Коллекция Волконского

В детстве Александр Грин взахлёб читал Майн Рида, Жюля Верна, Свифта. Аксаков вспоминал: «Чтение было моей страстью с детских лет; оно доставило мне много сердечных наслаждений». Рассказывая о судьбе книжных собраний великих людей, нельзя не остановиться на личной библиотеке великого русского писателя Льва Толстого, 180-летие со дня рождения которого отмечалось не так давно. Библиотека Л.Н. Толстого включает около 22 тысяч книг на 36 языках мира и хранится в Музее «Ясная Поляна». Это одна из самых крупных писательских библиотек мира.
Приезд Анн-Стизи в Ясную Поляну ознаменовался холодной ясной погодой. На самом деле, это было лето, и кроны деревьев были пушными и тяжелыми, но было холодно. Волконский шел по яснополянскому саду, тени сплетались под ногами в солнечную путаницу, а ему казалось, что еще март, и это снег подтаявшей чернотой рябит под ногами, а влажный воздух освежает остатками морозца. Он чувствовал озноб посередине лета, и было жаль, что сейчас не март, ведь в сущности лето, это банально и непоэтично. Ясная Поляна и жара, на его взгляд, были вещи несовместимые. Итак, для Волконского заканчивался март. Он словно еще видел девушку, бегущую среди деревьев по мокрому снегу, ее настигает мужчина, и они целуются возле дерева под весенним небом в проталинах, а потом, нагулявшись, идут в усадьбу... Стази держала его под руку.
Ясная Поляна была куплена в 1763 году прадедом Толстого по материнской линии князем С.Ф. Волконским, который, как предполагается, и заложил основу знаменитой библиотеки. Однако то книжное собрание в 500-600 томов, которое Лев Николаевич получил в наследство вместе со всей усадьбой, было в основном сформировано его дедом, матерью и отцом. Состав этой части библиотеки во многом характерен для дворянских усадебных библиотек XVIII-XIX веков. В этой связи объективно интересен процесс, длившийся десятилетия, в течение которых яснополянское собрание из типичной усадебной библиотеки, отражавшей духовные и интеллектуальные устремления её владельцев, превращается в крупнейшую писательскую библиотеку.
«Старая библиотека» включала в себя 241 книгу XVIII века и 8 книг XVII века, кроме того, имеется несколько десятков книг первой трети XIX века. Вполне возможно предположить, что у Волконского книг было значительно больше. В основном они на французском языке, но есть среди них издания на английском, немецком, итальянском языках. Они плохо сохранились из-за сырости, и у части из них невозможно восстановить выходные данные. Пока доподлинно известно, что старейшей является книга Филона Александрийского, представителя еврейского эллинизма, изданная в Кёльне в 1613 году, с параллельными текстами на древнегреческом и латинском языках. Кому могла принадлежать эта книга - остаётся загадкой. На одном из листов форзаца имеется экслибрис - «AFT». Владельческая запись на латинском языке неразборчива. В книге имеются закладка, вышитая гарусом, и обрывок письма, по-видимому, Л.Н. Толстому; книга во владельческом переплёте. На её страницах пометы, сделанные, возможно, рукой Льва Николаевича. Филон, развивавший в своём учении традицию стоиков, мог быть интересен Толстому.
Библиотека Н.С. Волконского разнообразна по составу и характеризовала её владельца как человека весьма образованного и начитанного. Среди книг следует назвать сочинения французского поэта и переводчика Жака Делиля, и в особенности его книгу, изданную в 1782 году, «Искусство украшать пейзажи». Из двадцати трёх томов немецкого географа Адама Гаспари в библиотеке сохранились два первых тома. Имеются сочинения английского писателя эпохи Просвещения Сэмюэля Ричардсона, мемуары Сен-Симона, хранится также самое знаменитое произведение историка, богослова протестантской церкви, масона Готтфрида Арнольда «Беспристрастная история церкви и ереси с самого начала до Нового Завета» на немецком языке. Имелся первый том сочинения Тита Ливия «Декады». 20-томное издание Библии на французском языке. Из сочинений Вольтера имеется изданная в Амстердаме в 1736 году трагедия «Альцира, или Американцы».
После того, как Волконский забрал Стази и уехал за границу, он был владельцем усадьбы. Теперь она перешла по женской линии к Толстым. Волконский был с Львом Толстым в хороших отношениях, они переписывались и иногда виделись.
Из библиотеки Н.И. Толстого, отца писателя, кроме 28 томов Бюффона и 12 томов Кювье сохранились сочинения известного экономиста и историка Дэвида Юма, французского историка Мишо, а также Канта, Адама Смита, 4 тома сочинений немецкого писателя и учёного, почётного члена Российской академии наук Георга Лихтенберга, которые тщательно изучал и Лев Николаевич. Из художественной литературы - произведения Корнеля, Вольтера, Руссо, Поль де Кока.
Лев Николаевич не имел привычки правильно и постоянно пополнять свою библиотеку и приобретал книги, главным образом нужные для тех или иных работ. Толстой страстным библиофилом не был: книги легко уходили из яснополянского дома.
Однако те 500-600 томов, доставшиеся Льву Николаевичу от деда и родителей, к 1910 году получили значительное добавление с его приездом в Усадьбу. Всех книг вместе с периодическими изданиями к этому времени насчитывалось около 22 000 томов. Хранятся они в многочисленных шкафах, а также на полках и этажерке в кабинете, большом ларе. Кроме того, отдельно расположены книги в комнате С.А. Толстой, супруги писателя, и комнате Маковицкого (словацкого друга и сподвижника Льва Толстого, автора «Яснополянских записок», врача семьи Толстого и яснополянских крестьян). Они не входят в состав личной библиотеки Толстого.
Библиотека в Ясной Поляне начала формироваться в XVIII веке преимущественно как книжное собрание на иностранных языках. Как и любое другое книжное собрание, она в полной мере отражает интересы и пристрастия всех её владельцев. Библиотека хранит книги, вышедшие в свет в период с 1613 по 1910 год. Здесь хранятся книги на более чем тридцати языках мира. Иностранная часть библиотеки характеризуется большим количеством литературных серий, среди которых выделяется серия Бернгарда Таухница Collection of British authors, выходившая в Лейпциге и насчитывающая в яснополянской библиотеке 217 томов. В этой серии выходили произведения Диккенса, Теккерея, Троллопа, Джорджа Эллиота, Mrs. Henry Wood, «История Англии» Макалея. Десятки томов этих авторов хранят следы чтения великого писателя. Среди других серий можно назвать «Собрание английских авторов Эшера», Стендаль «Прогулка по Риму», «Библиотека воспитания и досуга» на французском языке (книги Ж. Верна, сочинения Доде), серия «Заочная школа прекрасного здоровья» на английском языке, «Серия по проблемам брака», «Собрание современных историков» на французском языке, серия «Международная школа мира», «Серия Национальной библиотеки» на французском языке, «Литературный пантеон» на французском языке и др.
Немало интересного сохранилось и среди нотных альбомов. В основном это те сочинения, которые любили слушать и исполнять в Ясной Поляне: собрание сочинений Ф. Шопена, скрипичные и фортепианные сонаты Бетховена; Моцарт, Вебер, Гайдн, клавиры опер Глюка, романсы Глинки. Сохранилось несколько старинных рукописных альбомов, возможно, принадлежавших ещё тётушкам Л.Н. Толстого. Есть рукописные альбомы С.А. Толстой. Особенно интересен один из них с романсами С.И. Танеева, Ю.Н. Померанцева и А.Б. Гольденвейзера, вписанными самими авторами. Сохранились нотные записи сочинений сыновей Л.Н. Толстого Сергея и Михаила.
Многие книги имели автографы известнейших писателей-современников Л.Н. Толстого: Р. Роллана, Б. Шоу, Д. Голсуорси, И. Бунина, Л. Андреева и др. Известно письмо Л.Н. Толстого издателю Ледерле, где он перечислил книги, которые произвели на него огромное впечатление в детском и зрелом возрасте. Среди этих книг Библия, произведения А.С. Пушкина, М.Ю. Лермонтова, А. Погорельского, Сократа, Платона, Руссо, Паскаля, Монтеня и др. Книги этих авторов Толстой причислял к подлинным произведениям искусства. Огромную роль в деле воспитания писатель отводил книге. Книги с пометами великого писателя составляли ныне золотой фонд яснополянской библиотеки. Но он ими почти не пользовался. Развёрнутые маргиналии или просто отдельные отчёркивания свидетельствуют об интересах Георгия Волконского. Широк спектр читательских интересов Толстого - от книг Ветхого и Нового Завета, Талмуда, античных философов, представителей французского и английского Просвещения до современных ему писателей, которые только восходили на литературном небосклоне и были отмечены Георгием Волконским. Толстовские маргиналии далеко не всегда свидетельствовали о позитивном восприятии прочитанного, пометы на сочинениях Шекспира, Бодлера, Уайльда зачастую говорили об обратном. Развёрнутые маргиналии на страницах некоторых произведений говорили не только о Волконском-читателе, Волконском-редакторе, но и переводчике.
Прежде всего следует назвать книгу Лао Тсе «Свет Китая» и лучшее произведение немецкого поэта и врача Иоганна Шефлера «Херувимский странник».
Любое книжное собрание по мере его увеличения нуждается в библиографическом описании. Собрание книг и журналов Волконских-Толстых к концу 1880-х годов увеличилось до такой степени, что размещалось уже не в двух шкафах, а в тринадцати. Привести библиотеку в порядок (книги лежали без описи, без всякого порядка) было поручено учителю детей Толстого A.M. Новикову (выпускнику математического факультета, впоследствии окончившему медицинский факультет и ставшему профессором медицины). В этой работе самое активное участие приняла Татьяна Львовна Толстая, дочь писателя. Таким образом был составлен первый карточный каталог. Он послужил основой для работы по каталогизации, которую в 1908 году проделала С.А. Толстая. Регистрируя книгу, Софья Андреевна отмечала количество томов, шкаф и полку. Но работа не была завершена.
В 1912 году по заданию Московского Толстовского общества в Ясную Поляну был направлен профессор А.Е. Грузинский, известный филолог. В течение месяца он знакомился с библиотекой и в общих чертах составил картину читательских интересов Толстого, но его количественная характеристика библиотеки требовала серьёзных уточнений. Долгая и кропотливая работа по полному описанию библиотеки была проделана В.Ф. Булгаковым, который в 1916 году подготовил пять рукописных книг описания библиотеки.
Изучение владельческих особенностей экземпляров (анализа помет, дарственных надписей, вложений) даёт неоценимый материал не только для более глубокого понимания пути духовных исканий великого человека, идейной, эстетической природы Георгия Волконского, но и для постижения мира его предков, семьи и окружения, повлиявшего на формирование его личности. Разнообразие читательских интересов писателя, его знакомство с подавляющим большинством языков мира свидетельствуют о его энциклопедизме, разносторонней образованности, ныне не свойственной, к сожалению, не только среднему читателю, но и многим писателям.
Вот, например, как Лев Толстой писал свой роман «Война и мир». Работая над произведением, он собрал целую библиотеку книг о событиях 1812 года. Из книг русских и иностранных историков Толстой позаимствовал лишь подлинные исторические документы: приказы, распоряжения, диспозиции, планы сражений, письма. Он внёс в текст романа письма Александра I и Наполеона, которыми русский и французский императоры обменялись перед началом войны 1812 года; диспозицию Аустерлицкого сражения, разработанную генералом Вейротером, а также диспозицию Бородинского сражения, составленную Наполеоном. В главы произведения включены также письма Кутузова, которые служат подтверждением характеристики, данной фельдмаршалу автором. Толстой также пользовался материалами газет и журналов эпохи Отечественной войны 1812 года. Много времени он провёл в рукописном отделении Румянцевского музея и в архиве дворцового ведомства, где внимательно изучил неопубликованные документы (приказы и распоряжения, донесения и доклады, масонские рукописи и письма исторических лиц). Здесь же он познакомился с письмами фрейлины императорского дворца М.А. Волковой к В.А. Ланской, письмами генерала Ф.П. Уварова и других лиц. В письмах, не предназначавшихся для печати, писатель находил драгоценные подробности, изображавшие быт и характеры современников 1812 года.
Работа над романом «Война и мир» заняла семь долгих лет. Все эти годы Толстого не покидали душевный подъём и творческое горение. Прошло более столетия со дня появления в печати первой части романа, и неизменно его читают люди всех возрастов. В период работы над романом-эпопеей Толстой заявил, что «цель художника не в том, чтобы неоспоримо разрешить вопрос, а в том, чтобы заставить любить жизнь в бесчисленных, никогда не истощимых всех её проявлениях». Роман «Война и мир», посвященный одной из кровопролитнейших войн XIX века, утверждает идею торжества жизни над смертью. Но было бы это произведение столь ярким и жизненным, если бы автор не использовал такое огромное количество исторических источников, книг, мемуаров, периодики и писем того времени?
Толстые были теперь в Европе, и по договоренности совладельцев Усадьба была полностью в распоряжении Волконского. Стази любила кабинет Толстого со шкафами книг. Она проводила там много времени, ибо приязнь к старинным фолиантам была ей присуща с самого детства. Она заснула над томом Монтеня, когда в комнату неожиданно вошел Хенрике Волконский.
- Наташа, - услышала она его голос.
- Как вы сказали? - было ясно, что Воронцов оговорился
Он смутившись попросил извинения, объяснив свою оговорку тем, что сейчас перечитывает "Наталья - боярская дочь" Карамзина.
Анн-Стази спустила ножки на лаковые дубовые половицы кабинета Льва Николаевича Толстого, поднимаясь с глубокого кресла, в котором читала. Она встала, потягиваясь и разминая руки и спину, затекшие во время сна. Её поднятые руки опустились на плечи Волконского. Стази обернулась к Георгию и с улыбкой обняла его. Он долго целовал её возле старинных шкафов, заполненных книгами...


1932 год, Неоконченный Психей

На утро в ГУМе снова, забыл сыру взять, и пряники поспели, заядвигейские, купил домик, не удержался, и друзьям, пока они просыпаются. Утро ещё раннее, новогоднее. Отобедами у Ордженикидзе Три Тополя. ОНЕ. Я в своей комнате проволялся, в подушках. Люда, как и говорила, уедет в Парижи ломбардийские, к матери, я там их догоню, весь летний. Сыры мягке, к чаю. Масла взл, два буфа. Снял себе апарт в РЦ. Поцерквую ещё. Новый год в Никеях справлю. В Париж успею быстрым, зимуем пока, решити, тьфу, тьфуй. Взял шампанского, дела закрывают в друзей, и один весь день и вечер пил и почевался в Рице. Дожёры подвезли. Днём гулял один опять в морозах на Тверских и бульварных. Кофе и пирожны на Гоголлях. Вечерел у Лубянских в театреях домашних. Дети умиляют, я не конченный психей ищё. Оставили на ночь, я апрт закрыл курьером, вещи бросил. Подарки и Новости обещали в дома привезти и украситься.
Снова на рыбу зашёл в Елисеевский, ночую у Апраксиных сейчас, готовлюсь к заутреней, воцерковляться. Кулинары будут, в Свят лаврской, там кухни знатные. На рождествы Я Монах. Рыбу взял копчёной лососи отведать к чаю. Привезли ручных конфет только что, и торт купил для Лубянских, праздничный, и ассортимент заказал к ним. В кукольном смотрел репертуар, божественную комедию. Там ел дикую утку с марципаном разницы.
У Лубянских играли в бутылку с Александровичами. Пошло и забавно, будь что вспомнить. Наряжали залу с утра яки Ангелы. Моню завтракала нас жарким и сендвичами с ветчиной и её кофе. Они в Париж.


Рецензии