сказки лисьей норы
в такие дни киты в океане обнимают друг друга и, почти неслышно, поют песню из детства.
куница в это время сама не своя.
она подолгу перевязывает охапки хвороста старой плетенной тесьмой. поговаривают: тесьма та из крапивы, вьюг и чужих сомнений. да мало ли, что выдумают!
и не такое!
вечером, у огня, чай подают не простой: с кореньями и щепоткой былых раздумий.
куница переворачивает песочные часы и задувает свечу.
наутро, как водится, наступает новый век.
в лисьей норе говорят: "последняя песчинка упадет и ты перевернешь часы. иначе нельзя."
Свидетельство о публикации №215101502081