Сказка феи волшебная история

Предисловие

Эти летом я с сыном поехала в лес. Мы долго шли по узкой тропинке, собирая красивые цветы и листья для гербария, и уже немного устали, когда из-за деревьев нам открылась голубая гладь воды. Мы подошли к лесному озеру. Здесь было так чудесно.
Озеро переливалось в лучах солнца, волны, играя, накатывалась  одна на другую, шевеля песок на берегу. Воздух был свеж и наполнен ароматом трав, птицы весело щебетали над головой.  И вдруг мы увидели нечто необыкновенное. На другом берегу озера к самой кромке воды подошла олениха  с оленёнком — мать привела сына на водопой. Это зрелище показалось нам настоящим волшебством. Мы молча стояли на поляне.
- Прямо, как в сказке! –  прошептал сын.
- В какой сказке? – поинтересовалась я.
Мы тихо отошли от воды и, присев в тени деревьев, продолжили разговор.
- Так всё же,  в какой сказке?
- В сказке, которую я слышал от Феи.
- От Феи? — удивилась я.
- Ну да… Ты разве  не знаешь? Что иногда, по вечерам, когда дети ложатся в постель и долго не могут уснуть, к ним прилетают Феи? Они поют колыбельные песни и рассказывают сказки. Вот и ко мне однажды прилетела маленькая Фея…

Он вздохнул,  внимательно посмотрел на меня – должно быть, боясь увидеть в моих глазах обычную снисходительную иронию взрослых, притворяющихся, что они верят фантазиям ребенка. Но мне не было нужды притворяться, я была всерьёз заинтригована его словами.
- Ты видел настоящую Фею? Расскажи, как это происходило?
-Она влетела в открытое окно, присела на подоконник и спросила, почему я не сплю.
- Мне хочется услышать сказку. Но те, что читают мама с папой, я выучил уже наизусть – сказал я.
- Ну что же, — улыбнулась Фея, — я, знаю одну чудесную историю, которая случилась так давно, что уже стала похожа на сказку. Если хочешь, я расскажу её тебе?
Сын опять замолчал,  стараясь собраться с мыслями. А я подсела ближе к нему и с любопытством начала слушать…

Глава 1

Давным-давно, когда ещё не родилась Золушка,  а Кот в Сапогах был маленьким котёнком и учился ловить мышей на старой мельнице, в одном большом столичном городе, в самом его центре, стоял прекрасный дворец, в котором жил король со своей  королевой. В то время было мало правителей, которые так заботились о своём народе, как он. Король Вейкер был по натуре очень добрым и справедливым человеком, но при необходимости был суров и мог всегда постоять за себя и своё государство. Он проводил дни и ночи в думах о благе страны и подавал пример подданным своим неутомимым трудолюбием. Поэтому его любили и уважали все, от мала до велика, и   с нетерпением ожидали появления на свет наследника престола.
Наконец этот долгожданный день настал. Ранним утром у королевы родилась дочь, маленькая принцесса. Её родители почувствовали себя самыми счастливым людьми на свете: ведь исполнилось, наконец, их самое заветное желание. Родители назвали свою крошку Элен.

Девочка была очень хорошенькая и, как две капли воды, похожа на мать. Королева сразу же после рождения надела  дочери на шею свой подарок – серебряный медальон в виде сердца с надписью «Люблю», который достался от её бабушки.
В этот день все без исключения жители королевства праздновали рождение принцессы.
Но веселье было недолгим – на следующий день после рождения принцессы королева умерла. Большую радость сменило большое горе.
Король очень сильно переживал потерю любимой. После похорон жены он заперся в своём кабинете и никого не хотел видеть, даже свою крохотную дочь, рождение которой  принесло ему так много радости.
Вейкер долго ходил по огромному залу, не находя себе места и не решаясь сесть на свой трон – ведь рядом с ним стоял опустевшей трон королевы.
Наконец, он вышел из тронного зала, прошёл в свой кабинет, сел в кресло у камина и притих, глядя на огонь…
Шли дни, а королю не становилось легче. Он почти ничего не ел, не выходил из кабинета и ни с кем  не разговаривал.
Придворные были обеспокоены здоровьем своего монарха. Со всех концов страны созвали лучших лекарей, но те лишь разводили руками, не зная, чем помочь, и уповали лишь на время, которое лечит душевные раны.
Глава 2
Однажды вечером, когда над городом сгустились тёмные грозовые тучи, и порывы ветра уже доносили далекие раскаты грома, в тяжёлые, обитые золотом дворцовые ворота кто-то постучал. Стражники открыли смотровое окошко, чтобы узнать, кто это пришел во дворец в такую пору, и увидел худощавую  смуглую женщину, которая смотрела на них из-под капюшона широкого черного плаща взглядом, от которого у гвардейцев по спине забегали мурашки. Перед ними стаяла колдунья Ивелла.

Она громко потребовала отвести её к королю, сказав, что ему угрожает смертельная опасность. Ивеллу проводили в тронный зал,  где уже собрались все придворные и советники короля, чтобы узнать, что или кто угрожает их монарху.
- Мне непременно нужно увидеть короля! – заявила колдунья.
- Пропустите меня, иначе к  утру,  он умрёт!  И только я ещё могу ему помочь.
Колдунья, конечно же, лгала, но говорила громко и убедительно.
- Чего же вы ждете? – сердито спросила она. – Или ты хочешь смерти!
Её тонкий и длинный, как ветка, палец уткнулся в грудь придворного. Тот от неожиданности испугался и побледнел,  во рту его пересохло.
- Нет, нет, что вы, нет, — забормотал он.
- А может быть, ты этого хочешь? -  хромая, она направилась к другому придворному.
- Нет, нет – зашептал тот.
- Может быть, вы все хотите ужасной и быстрой смерти?! – вдруг прокричала колдунья. Никому из присутствующих не было понятно, говорит ли она о смерти короля или об  их собственной   кончине, и от этого в зале стало всем страшно. По спинам пробежал липкий холодок. Люди отступили от Ивеллы.
- Должно быть, у вас заговор, и вы  все  хотите смерти! – кричала колдунья, расхаживая в образовавшемся вокруг неё кольце, от одного придворного к другому.
- Нет, нет, нет – шептали они побледневшими губами.
Услышав слово «заговор», королевская стража, стоящая у дверей, зашевелилась, и комната наполнилась скрежетом доспехов и бряцаньем оружия.
- Нет, нет… — придворные и советники замотали головами. – Нет, нет, — доносилось отовсюду.
Липкий страх овладел людьми и лишил их здравого смысла.

- Милостивые господа, есть ли среди здесь присутствующих кто-либо, желающий смерти короля и поэтому запрещающий мне его вылечить? – громко и чётко произнесла колдунья.
- Нет, нет, нет…
И вот перед таинственной женщиной в чёрном, пришедшей с улицы, о которой не было ничего известно, были открыты двери покоев его величества короля Вейкера.
Когда Ивелла закрыла за собой двери, придворные ещё некоторое время стояли на месте, как завороженные, не в силах  пошевелиться и понять того, что здесь только что произошло.
Что делала колдунья в покоях монарха и о чём говорила, никто не знал, но глубокой ночью дверь отворилась, собравшиеся увидели Ивеллу. За ней стоял Вейке. Глаза были опущены, руки безвольно свисали вдоль тела. Из темноты своих покоев тихим, невыразительным голосом он произнёс:
- Мне стало лучше… Моё здоровье улучшилось… Теперь эта женщина будет лечить меня. Делайте всё, что она скажет…  Я устал, мне нужно отдохнуть.
После этих слов он развернулся  и ушёл во мрак большого кабинета. Все были удивлены таким приказом, но противиться воле короля никто не посмел.
Глава 3
Так колдунья поселилась во дворце. В течение шести дней она приходила  ночью к спящему королю и шептала заклинания у его изголовья а, утром и вечером подмешивала в его пищу капли и порошки.
Вскоре все начали замечать, что король поправляется. Вейкер выходил из кабинета, гулял по дворцовому парку, но почему-то был молчалив. Он не интересовался ни государственными делами, ни своей дочерью и вообще ничего не хотел знать. На вопросы, даже самые простые, король отвечал после долгого молчания, иногда невпопад, тихим-тихим голосом. Взгляд его потух, а движения его стали замедленны и слабы.

От такого «лечения» король потерял волю и почти лишился рассудка. Колдунья  воспользовалась этим и стала управлять страной от его имени. Вейкер лишь подписывал составленные ею указы и повторял: «Слушайте эту женщину и делайте всё, что она прикажет. Такова моя королевская воля». Ивелла торжествовала!
Но и этого ей показалось мало. Никто не знал о том, что у колдуньи была дочь по имени Кэрэн, ровесница Элен. Впервые увидев маленькую принцессу, ведьма обратила внимание на то, что девочки немного похожи.  И тогда Ивелла решила подменить детей и сделать Кэрэн принцессой! Медлить было нельзя, с каждым днём девочки становились старше, и колдунья боялась, что подмена будет замечена. Наконец, удобный момент настал….
В безлунную ночь Элен оказалась брошенной под большой елью в глухом лесу, Кэрэн же лежала в её кроватке, а рядом сидели няньки, крепко спящие от подсыпанного в их  еду снотворного. Уже вернувшись во дворец, колдунья вдруг поняла, что в спешке забыла забрать медальон, чтобы повесить его на шею своей дочери…
«Ах, какая я невнимательная!» — ругала себя Ивелла.
«Надо же было так оплошать. Хотя ничего страшного! Всё равно к утру девчонку вместе с медальоном растерзают дикие звери.  А для своей дочурки я найду украшение не хуже…».
С этими мыслями она поспешила в королевскую сокровищницу,  где хранились чудесные украшения из золота, серебра и драгоценных камней. Порывшись в шкатулках, ведьма нашла медальон, похожий на тот, что остался у Элен. На цыпочках, пробравшись в детскую, она надела его на шею дочери и прошептала: «Спи, моя принцесса».
Теперь Ивелла была спокойна, исполнилась её заветная мечта, Кэрэн стала наследницей королевства.
Наутро няньки проснулись с тяжёлыми головами и не заметили подмены. Лишь кормилица почувствовала неладное. А увидев на шее девочки незнакомый медальон, она поспешила к королю, чтобы рассказать о своих подозрениях, но тот  смотрел на неё пустыми глазами и лишь повторял: «Оставьте меня в покое!… Расскажите все Ивелле…».

К этому времени король совсем перестал понимать, что происходит вокруг.
Он двигался, ел, пил, невпопад отвечал на вопросы, подписывал указы, но его душа словно покинула    тело и жила где-то далеко-далеко. Всех, кто помнил короля прежним, это очень огорчало, но никто не знал, что делать. Слуги замечали, что лишь во сне он становится прежним: по ночам он разговаривал, вспоминал жену и дочь, а утром снова становился послушной игрушкой в руках колдуньи.
Когда кормилица прибежала к Ивелле, найдя её в тронном зале, и рассказала об исчезновении принцессы и показала медальон, колдунья медленно встала с большого чёрного кресла, стоявшего рядом с троном, и сказала:
- Ты утверждаешь, что принцессу подменили? Говоришь, что видишь этот медальон первый раз в жизни? Ошибаешься, ты видишь его в последний раз!
С этими словами она вырвала украшение, из рук кормилицы,  размахнувшись, швырнула его в открытое окно.
Затем, повернувшись к испуганной женщине,  прошипела ей в лицо:
- Запомни хорошенько: тебе это показалась! А если ещё кому-нибудь скажешь хоть слово, исчезнешь сама! И твои дети тоже исчезнут. Поняла?
При этом Ивелла так посмотрела на бедняжку, что та, опустив голову,  начала отступать назад, пока не уперлась спиной в дубовую дверь, а затем закивала головой. Она убедилась в том, что её подозрения справедливы, но теперь страх за своих детей заставил её молчать.
Глава 4

Как только первые лучи солнца осветили верхушки деревьев, маленькая Фея взлетела высоко над лесом и отправилась осматривать свои владения. Она пролетала над вековыми деревьями, вершины которых касались облаков. В их листве весело пели птицы, а внизу, на солнечных полянах, украшенные ярким ковром из трав и цветов, порхали бабочки и стрекотали зелёные кузнечики.
Покружившись над поляной, Фея направилась к своему любимому месту в чаще леса на берег Хрустального озера. Ей нравилось раскачиваться на ветвях ивы, склонившейся над водой. Здесь на берегу, она любила подумать о предстоящих делах, помечтать  и полюбоваться на окружающую её красоту. С одной стороны озера росли корабельные сосны, а с другой возвышались горы. С их снежных вершин сбегала небольшая горная речка, превращающаяся на скалистом утесе в шумный водопад, над которым в солнечные дни была видна яркая радуга. Вода в озере была столь чиста и прозрачна, что можно было разглядеть каждый камушек на его дне. Все звери, жившие в лесу, приходили сюда на водопой. А недавно и олениха начала приводить своего маленького оленёнка на водопой.
На берегу  Хрустального озера у  самой кромки леса стоял маленький домик, в котором одиноко жила немолодая женщина по имени Марта – вдова лесника. После смерти мужа она, привыкшая к тишине и покою здешних мест, не стала перебираться в шумный город. Изредка ходила на рынок продавать дары леса и купить самое необходимое для дома.
Фее часто приходилось наблюдать, как Марта с раннего утра работает на огороде или убирается во дворе. Вот и сейчас она увидела, что женщина отправилась на утёс за водой, так как она там была особенно чистой и холодной. Следом за ней, распушив свой хвост, шествовала большая старая кошка. Фея хорошо знала эту кошку и любила иногда поболтать с ней о лесных новостях – ведь всем известно, что только животные и маленькие дети могут  видеть Фей и разговаривать с ними.
Покачиваясь на ветвях и понежившись в лучах утреннего солнца, Фея взмахнула прозрачными крыльями и устремилась ввысь. Когда Фея пролетела над огромной елью, ей вдруг послышался детский плач, доносившийся из-под темных ветвей, шатром, укрывающим землю. Она спустилась ниже и увидела маленький кружевной сверток, из которого доносился еле слышный голосок. Развернув одеяльце, Фея изумленно ахнула: перед ней была маленькая девочка!

- Бедняжка! – чуть не расплакалась Фея. — Должно быть, ты очень голодна. Потерпи немного, сейчас я помогу тебе!
И она стрелой понеслась в дому Марты.
Отыскав кошку, она рассказала ей о находке и попросила помочь. Кошка подбежала к хозяйке, стала тереться о её ноги,  громко мяукая, звала за собой. Женщина удивилась, но  всё же последовала за ней. А Фея тем временем вернулась к большой ели и, как могла, стала успокаивать малышку.
- Ах ты, моё золотце! – нежно говорила она. – Какое  чудо, что я нашла тебя в этом огромном лесу! Не бойся, раз уж так случилось, я буду помогать тебе и подарю частичку своей волшебной силы, пусть она защитит тебя от зла. Пожалуй, я вложу её в твой медальон  и, пока он будет с тобой, ты будешь в безопасности.
Фея прошептала короткое заклинание и взмахнула руками. Над малышкой рассыпался яркий дождь разноцветных блестящих звёздочек, а медальон на её груди стал переливаться мягким тёплым светом…
Через минуту к девочке подбежала кошка, а затем подошла и Марта. Взяв ребёнка на руки, она внимательно осмотрела малышку, а, развернув пелёнки, заметила на уголке одной из них вышитое красным шёлком имя «Элен».
- Ну что ж, теперь я знаю, как тебя зовут, - улыбнувшись, сказала Марта.
Она встала на колени, подняла руки к небу и произнесла:
- Благодарю тебя Господи, что ты услышал мои молитвы и послал мне дочку!
Затем она взяла ребёнка на руки и отправилась в обратный путь. Придя домой, Марта покормила девочку тёплым козьим молоком и уложила спать в кроватку, сделанную из большой корзины. Так Элен начала жить в лесу со своей приёмной матерью.

Глава 5

…Прошло семнадцать лет, но в королевстве всё оставалось по-прежнему. Вейке все так же не замечал ничего вокруг себя, а всеми делами заправляла Ивелла. Жители королевства боялись и ненавидели эту женщину, которую интересовали только власть, богатство да будущее дочери. Она подсунула королю указ, где говорилось, что в интересах государства  необходимо переименовать принцессу Элен в Кэрэн, т.к. это имя звучит намного благороднее и больше подходит для наследницы королевского престола. И Вейкер, не читая, подписал его. Подданным короля приходилось молчать — все боялись колдунью. Между тем Кэрен подрастала и превратилась в молодую девушку. С каждым днем она всё более походила на свою мать и внешностью и характером. Это видели многие, но старались не признаваться в этом даже себе – так велик страх перед всемогущей, мстительной ведьмой! Нельзя сказать, что Кэрэн была некрасива, напротив. Но красота её была недоброй. Кудри, рыжие в младенчестве, стали почти чёрными. Правильные черты лица приобрели заметную резкость, губы сжались в узкую полосу. Кэрен обладала резким и своенравным характером, постоянно капризничала, любила только себя, а остальных  презирала. Все вокруг остерегались её, и только Ивелла не могла налюбоваться ею. Колдунья всегда была ласкова с Кэрэн, прощала ей грубые выходки и потакала ей во всём. «Настоящая ведьма растет!» — с восхищением думала она.
Когда девушке исполнилось пятнадцать, Ивелла начала обучать её колдовству. Кэрэн охотно посещала эти уроки и уже через два года во многом превосходила мать.
Накануне семнадцатилетия дочери Ивелла вошла в её комнату и сказала:
- Милая доченька, у меня к тебе серьезный разговор…
Кэрэн, сидя перед зеркалом, примеряла новые украшения, она готовилась к праздничному балу, принцессе очень не понравилось, что её отвлекают от важного и интересного занятия, и она недовольно проворчала:
- А твой разговор не может подождать, видишь, я очень занята!
Она улыбнулась:
- Кэрен выслушай меня, пожалуйста, и серьёзно отнесись к моим словам.

- Ну ладно, говори, что там у тебя стряслось, да только скорее, мне надо ещё примерить  платье, а это так утомительно!
- Конечно-конечно, — заторопилась Ивелла. – я повторю ещё раз. Ты моя дочь, и для этого достаточно посмотреть друг  на друга – мы очень похожи.
- А где же та настоящая принцесса, ну та, дочь короля?
- Ты и только ты настоящая принцесса! А о дочери этого глупого короля можешь не думать, она пропала в лесу, её нет. А есть ты, принцесса Кэрэн! А после смерти Вейкера ты станешь королевой!
- Да, да! Поскорее бы, — мечтательно произнесла девушка, — а этот Вейкер нам не помешает?
- Пока я жива, тебе нечего бояться. Но вот ещё о чём я подумала, доченька: ведь два королевства — лучше, чем одно?
- Конечно, лучше!
- А чтобы у нас было два королевства, тебе необходимо выйти замуж за принца Рэя, он единственный сын и наследник наших богатых соседей.
- Замуж? – юная принцесса презрительно фыркнула. – Вот ещё!  Я не хочу замуж, — начала капризничать Кэрэн. - Мне и так хорошо. Выйдя замуж, придётся подчиняться мужу, а я ненавижу подчиняться, зато обожаю, когда подчиняются мне!
- Я знаю,  знаю, дорогая… Ты у меня такая самостоятельная девочка, просто чудо! Но умоляю тебя, наберись терпения, выслушай мамочку, она тебе плохого не пожелает.
- Ну, пожалуй, послушаю,  — согласилась Кэрэн.
- Доченька, тебе необходимо выйти замуж для твоего же блага. — продолжала говорить её мать. – Ты станешь женой Рэя и уедешь к нему, а через неделю после свадьбы все твои венценосные родственники, включая мужа, умрут от какой-нибудь чумы или холеры, обещаю тебе.  А тем временем наш умалишённый король выпрыгнет из окна самой высокой башни. Честно сказать, за эти годы  он мне порядком надоел.  А ты, как наследница престола, станешь королевой и в нашем государстве. Мы объединим два королевства в одно и начнём править, как нам нравится. Затем, при помощи войск  и колдовства, мы покорим всех соседей,  создадим огромную империю, в которой ты будешь единолично править всеми народами, а уж я буду помогать в меру сил и способностей Вашему Величеству, – и колдунья присела в неглубоком реверансе, как ей казалось, перед будущей императрицей.
От этого рассказа у Кэрэн даже слегка закружилась голова. Она представила себя сначала в восхитительном наряде, идущей под венец, затем в строгом траурном платье, а затем  и на церемонии коронации. На миг она даже почувствовала тяжесть золотой короны на голове и воочию увидела себя в платье, расшитом золотом и украшенном драгоценными камнями, придворных, преклонивших колени, восхищающиеся её красотой. Кэрэн, забыв об украшениях,  затаив дыхание, слушала мать.
- Как здорово ты всё придумала! – наконец, сказала она. – Мне понравился твой план. Посылай приглашения, пожалуй, я выйду замуж за этого Рэя. Но вот только, — осеклась она, – вдруг принц не захочет брать меня в жёны?
- Захочет, — твердо сказала Ивелла. – Это я тебе обещаю! Ему не устоять перед твоей красотой и моим колдовством.

*********

Вдали от королевского дворца в маленьком домике на берегу Хрустального озера, жила законная наследница престола, принцесса Элен. Но сейчас её царством был лес. Она знала в нём каждый кустик, каждое деревце и очень любила всех его обитателей, больших и малых, а они платили ей тем же. Трудолюбивее, умнее, добрее и ласковее девушки не было во всём королевстве. Марта до последнего вздоха благодарила Бога за прекрасный подарок.
После её смерти Элен жила в старом домке одна. Приёмная мать научила её всему, что знала и умела сама, и теперь девушка без труда справлялась со всей работой по дому и помогала больным людям лечебными травами и кореньями.
Элен нравилось жить у озера. Шумный город не нравился ей, а здесь в лесу было много друзей: это и семья оленей с оленёнком, двое лисят, белки, зайцы и множество весёлых пташек. Все они дружили с Элен и не давали ей скучать.

Глава 6

В соседнем королевстве у короля Грэга и королевы Корделии был сын, принц Рэй, двадцати лет от роду, высокий, красивый, хорошо воспитанный юноша, которого родители хотели женить. Они считали, что сыну пора остепениться и завести семью. Но, к их сожалению, Рэй больше любил охоту, путешествия и военные учения, чем балы и светские приемы. Вот и теперь  принц собирался на несколько дней съездить на королевские верфи.
В это время королю Грэгу принесли приглашение от короля Вейкера с просьбой посетить их дворец с визитом по случаю совершеннолетия его дочери, принцессы Кэрэн. Посоветовавшись с женой, король решил воспользоваться приглашением для знакомства Рэя с Кэрэн.
Грэг отдал приказ о немедленных сборах в дорогу и распорядился вызвать к себе сына.
- Рэй, мы сегодня же выезжаем к королю Вейкеру, — сказал он, как только в тронном зале появился принц. — Визит займёт не более недели, поэтому приготовься к  путешествию, ты отправляешься с нами.
- Но отец, у меня были другие планы, — принялся доказывать Рэй. -  Мне нужно быть на верфях и посмотреть, как идет строительство нового фрегата — это очень важное дело.
- Визит нашей семьи к монарху соседнего королевства – это дело государственной важности! На верфи съездишь позже, – отрезал Грэг.
- Но отец, — попытался возразить Рэй.
- Я всё сказал, – перебил его король. – Сейчас же ступай к себе и готовься к отъезду.

- Хорошо, я еду с вами, но только верхом, а не в вашей карете, и в походной одежде, а не в парадном камзоле.
- Договорились! – согласился Грэг и крикнул вдогонку уходящему сыну: — Поторопись, мы выезжаем через час.
Затем король приказал позвать слугу принца. В кабинет вошёл невысокий толстенький человек и раскланялся перед его величеством по всем правилам дворцового этикета, но очень быстро и неловко. Грэг улыбнулся:
- Дюссар, сегодня мы отправляемся с визитом в королю Вейкеру, помоги Рэю собраться в дорогу.
- Будет исполнено, Ваше Величество, — поклонился слуга.
- И вот ещё что… — король потёр, виски и поморщился. – Дюссар, ты друг и учитель моего сына. Я не люблю хитрить и поэтому тебе  хочу  рассказать об этом визите больше, чем Рэю…
- Слушаю Вас,  Ваше Величество, — серьёзно сказал Дюссар.
- У короля Вейкера есть взрослая дочь, принцесса Кэрэн. Если бы мне удалось женить на ней сына – это была бы отличная партия для него. Поэтому приготовь принцу красивую одежду, я хочу, чтобы он понравился Кэрэн. Да, и напомни ему о хороших манерах: по-моему,  он не слишком усердствовал на уроках этикета.
- Ваше Величество, я, конечно, выполню Ваш приказ… — слуга вздохнул, — но что делать, если принцесса не понравится Рэю? Никого нельзя заставлять любить его против его воли… Сердцу не прикажешь.
- Ступай и выполняй приказ!
Слуга поклонился и молча вышел из кабинета. Супруги остались одни.
-  Милый, ты слишком строг с людьми.
- Я король и знаю, чего хочу, я постоянно думаю о своём народе и его процветании, а для этого приходится командовать людьми. У меня благие цели,  поэтому народ уважает меня и доверяет.
- Ты прав, но Дюссер тоже прав.
- Ну, это мы ещё посмотрим, кто из нас прав…- Грэг, повысил было голос, но вовремя спохватился:
- Дорогая,  не будем  сейчас тратить время на этот спор, нам пора собираться.
Ровно через час всё было готово к отъезду. Королева внимательно посмотрела на своих любимых мужчин, поправила шляпу на голове Рэя и села в карету. Король последовал за ней и отдал приказ трогаться в путь. Впереди процессии, верхом на белых лошадях, в парадных красных мундирах скакали гвардейцы, за ними следовала королевская карета, а затем и друге кареты с многочисленной свитой его величества.
******
Путешествие не заняло слишком много времени. И  вот, наконец,  вдали показались золоченые шпили дворца Вейкера.  Грэг приказал подозвать к себе сына, скачущего впереди вместе с гвардейцами. Принц приблизился к королевской карете.
- Рэй, я хочу серьёзно поговорить с тобой, — начал король. – У нашего визита кроме официальной части есть и неофициальная, а заключается она в том, что тебе необходимо будет познакомиться, а затем - я этого хочу - жениться на принцессе Кэрэн. Это очень важно для интересов нашего государства. Ты понимаешь, что я хочу сказать?
Слова отца, были полной неожиданностью  для принца и ошеломили его:
- Как это…, что значит жениться? Я не люблю принцессу, и даже не видел её.
- Ну, в конце концов, любовь не так уж и важна.  Что касается того, что ты не видел Кэрэн – ну что же, совсем скоро ты её увидишь,  и я надеюсь, она тебе понравится. Если же нет – не беда. Будущий монарх должен  уметь жертвовать собой в интересах государства, а интересы государства требуют этого брака.
- Это не интересы государства требуют! Это ты требуешь! Интересы государства тут не при чём! – вспылил Рэй. – Я женюсь только на девушке, которую полюблю. По велению сердца, а не по приказу отца! С нелюбимой свадьбы не будет, даже если этого тысячу раз потребуют интересы государства, да ещё в придачу и политическая необходимость с целесообразностью заодно!
- Принц, я прошу подчиниться моей воле и полюбить Кэрэн!
- Нет!
- Я приказываю! – грозно произнес Грэг.
- В таком случае, я не поеду с Вами во дворец.
С этими словами он развернул своего рысака и пришпорил его.
- Рэй, куда же ты? Вернись! – только и успела прокричать вслед сыну королева.
Проскакав некоторое время галопом по дороге, принц свернул в лес и поехал вдоль большой тихой речки по едва заметной тропинке.
А в королевской карете назревала ссора. Корделия долго и упорно убеждала мужа, что он совершено напрасно так грубо обошёлся с сыном.
- Ваше Величество, уж не хотите ли вы сказать, что взяли меня в жёны исключительно из соображения государственной необходимости? – гневно спросила она.- Ведь я происхожу не из самого знатного рода.
- Что ты, что ты, милая! Я влюбился в тебя с первого взгляда, но тогда были другие времена.
- Для любви не важно время, для любви времени не существует. Сто или двести лет назад, сейчас, завтра или в будущем, любовь - главное, что есть у человека, она одинаково  сильна у монарха и у нищего, у воина и торговца. Уйдём мы и наши дети, пройдут века, а любовь останется, любовь вечна. И никто в мире не заставит полюбить или разлюбить по приказу! Рэй ищет свою любовь, а ты хочешь заменить её приказом! Ты обидел сына, ты не прав…
Король вздохнул:

- Хорошо, хорошо, я всё понял, но хоть бы познакомиться им можно, а вдруг они понравятся друг другу?
- А если нет?
Грэг немного подумал:
- Вернёмся домой  и будем подыскивать сыну другие варианты счастливого брака, – со вздохом примирительно произнес он и поцеловал жене руки.
- Но сейчас нужно вернуть Рэя, пока он далеко не ускакал, — заметила королева.
Грэг велел остановиться и позвал слугу сына. Дюссар неуклюже выпал из соседней кареты, весь помятый и заспанный. Смешно переваливаясь с ноги на ногу и громко пыхтя, он очень медленно подбежал к королю.
- Что прикажет Ваше Величество? – задыхаясь от бега спросил он.
- Дюссар, у нас  с сыном произошла небольшая размолвка, сгоряча он уехал. Так вот слушай мой приказ. Скачи верхом за принцем и скажи ему, чтобы он отправился во дворец к королю Вейкеру и ещё скажи ему, если принцесса Кэрэн ему не понравится, я не буду настаивать на свадьбе. Ты понял меня?
- Так точно! С радость выполню приказание, Ваше Величество – сказал Дюссар.
Затем он с трудом  начал карабкаться на свою самую старую и самую спокойную лошадь  во всей королевской конюшне. После нескольких попыток и долгих уговоров она нехотя тронулась в путь. Дюссар плохо держался в седле, но всё-таки ехал вслед за Рэем. У коня принца были особые подковы, и по их отпечаткам на земле Дюссар медленно, но верно двигался в нужном направлении.
***********
А в это время принц неторопливо ехал по лесной тропинке, постепенно приближаясь к Хрустальному озеру. Он издали услышал шум водопада и решил взглянуть на него. Оказавшись на берегу, Рэй соскочил с седла и отпустил рысака на водопой, а сам не спеша пошёл  вдоль берега, с интересом осматриваясь по сторонам. Немного пройдя, он  услышал звуки песни, доносившейся из леса. Юноше стало интересно, кто это в такой глуше поёт таким чудным голосом. И он пошел в сторону, откуда доносилось пение. Принц вышел из высоких кустов и увидел скромно одетую девушку в лёгкой косынке на голове, идущую между деревьев. В руках она держала корзинку. На её плече сидела птаха и щебетала в такт песне, а следом бежал пёстрый котенок. Принц сделал неосторожный шаг и наступил на сухую ветку, которая с хрустом переломилась. Девушка обернулась, увидела незнакомого человека, испугалась и выронила корзину, из которой на траву посыпались грибы.
- Прошу прощения! Я случайно испугал Вас! – с этими словами принц стал подбирать грибы и складывать их в корзину. Элен сделала то же самое и вскоре корзина была наполнена. Чтобы загладить свой неловкий поступок, Рэй сорвала несколько цветов и решил подарить девушке. В это время она начала подниматься, косынка зацепилась за  ветку и слетела на траву. Рэй, взглянул в лицо незнакомке, и ему показалось, что время замедлило свой бег! Он увидел перед собой очаровательную девушку. Ветер развевал её длинные золотистые волосы, в которых переливалось солнце. У принца перехватило дыхание, и сердце в груди громко заколотилось.  Волнение, радость, страх – всё смешалось в его душе. Он хотел  что-то сказать, но запнулся на полуслове и покраснел. Чтобы скрыть волнение, принц опустил глаза и начал перебирать в руках цветы, но незнакомое до этой минуты чувство заставило его вновь взглянуть на девушку,  и он протянул ей букетик.
- Вот… — только и смог произнести он.
Элен тоже смутилась. Она хотела быстро уйти, но что-то останавливало её. Взяв цветы, она улыбнулась юноше.
- Спасибо, что помогли собрать грибы, – и, помолчав, добавила. – За цветы тоже спасибо. Мне ещё никто не дарил цветов. Извините, мне пора домой.
Элен наклонилась к корзине.
- Я помогу Вам – взволнованно сказал Рэй.
Они одновременно наклонились к корзине. Их руки соприкоснулись. Новая, незнакомая их чувствам,  волна ещё более захлестнула их.
- Ой, я не хотел — произнес принц, покраснев ещё сильнее — Я помогу вам донести грибы. Разрешите проводить Вас?

Румянец смущения окрасил щёки Элен. Девушка кивнула в знак согласия, подобрала косынку и пошла по тропинке в сторону озера.
По дороге они познакомились и разговорились. Вскоре Рэй узнал, что девушку зовут Элен и, что она после смерти своей приёмной матери несколько лет живет у озера одна. Вскоре они подошли к домику.
Элен была так красива и так понравилась принцу, что он не хотел расставаться с ней. Рэй попросил девушку принести ему воды.
Не успела Элен войти в дом, как из-за  кустов послышался знакомый голос:
- Ваше Высочество, Ваше Высочество…
- Дюссар? Как ты здесь оказался?
- Простите, Ваше Высочество, но Ваш отец приказал найти Вас и передать, что он не настаивает на обязательном браке с принцессой, и распорядился сопроводить Вас в замок короля Вейкера.
В это время в дверях показалась Элен.
- Тихо, Дюссар! Прячься! – шепотом скомандовал Рэй.
Слуга бесшумно скрылся в листве.
Элен подала принцу глиняный кувшин, доверху наполненный водой. Он пил и смотрел на девушку, не отрывая взгляда.

Глава 7

А во дворце Вейкера всё было готово к празднику. Ивелла с дочерью встречала Грэга и Корделию, только что прибывших со своей свитой. Колдунья сразу заметила отсутствие принца и спросила короля:
- А разве Ваш сын не приехал, Ваше Величество? Не болен ли он?

- Принц совершенно здоров, — ответил король, слегка нахмурившись. – Он едет следом за нами и непременно будет на балу.
Ивелла отдала слугам распоряжение проводить гостей в их покои, чтобы они могли отдохнуть с дороги, а сама поспешила в свою особую комнату, входить в которую не смел никто, кроме ведьмы и её дочери. В этой комнате они занимались колдовством и готовили снадобья. Она заперлась там, поставила на стол большой хрустальный шар и, произнося заклинание, начала всматриваться. Туман в глубине шара рассеялся; Ивелла увидела принца, пьющего из кувшина и влюбленными глазами смотрящего на стоящую перед ним девушку. Вдруг Ивелла заметила на ее груди знакомый медальон.
- Элен?! Не может быть – вскрикнула колдунья. – Почему ты не погибла в лесу? Ну нечего, скоро я уберу тебя со своей дороги навсегда, – и ведьма принялась расхаживать по комнате, наморщив лоб и потирая тонкими пальцами виски.

*******

Тем временем принц утолил жажду, а  Элен начала расспрашивать Рэя о том, кто он. Юноша не хотел пока говорить, что он принц, и поэтому ответил, что он простой охотник.
И тут неожиданно из кустов с криком вывалился Дюссар, а  следом вышел большой олень, пытаясь поддеть бедного слугу своими ветвистыми рогами.
Элен быстро вмешалась, она позвала оленя к себе, ласково похлопала по шее и успокоила его. Принц помог слуге подняться и спросил:
- Что случилось, Дюссар? Чем ты не угодил оленю?
- Я сам не знаю, Ваше… испугано забормотал тот, но принц незаметно приложил палец к губам, и понятливый толстяк замолк на полуслове.
- Кто это? – удивилась Элен.
- Это мой товарищ. Мы вместе охотимся.
- Он охотник? – еще более удивилась девушка. – Что-то не похож..
- Как это – не похож?! – возмутился Дюссар. – Да если Вы хотите знать, я самый великий охотник из тех, кого я знаю! – гордо заявил он, отряхиваясь от пыли и сухой листвы.
Принц усмехнулся, а слуга вдохновенно продолжал:
- Однажды в Африке я храбро охотился на огромного носорога!
- Это когда ты убегал от него, а  потом тебя снимали с пальмы? – уточнил Рэй.
- Нет, с пальмы меня снимали во время охоты на тигров, а тогда я залез на отвесную скалу, которыю местные жители считали неприступной, и после того, как я её мужественно покорил, меня хотели провозгласить богом племени! – быстро и весело говорил Дюссар, размахивая руками.
- И съесть, зажарив на костре, – продолжил принц.
- Мой друг, эти подробности девушке совершенно ни к чему,  они ей неинтересны.
- Что Вы,  мне ужасно интересны рассказы о Ваших героических  подвигах, – весело смеясь, ответила Элен. – Но как Вы можете охотиться на беззащитных зверей? Ведь это жестоко… — уже серьезно добавила она. – Глядя на Вас, я была уверена, что Вы добрые люди. Неужели я ошиблась?
- Нет, нет, ты не ошиблась! – поспешил заверить Рэй. - Мы не злые, мы добрые.
- Мы добрые охотники, – нашелся Дюссар, – мы любим животных, мы их ловим, кормим, гладим, а затем отпускаем, – начал перечислять он, загибая пальцы.
К слуге подошел олень и понюхал его, а Дюссар погладил лесного красавца по голове.
- Вот видишь, мы добрые, и звери это чувствуют.
Девушка догадывалась, что её новые знакомые сказали ей не всю правду. На охотников они были совсем не похожи. Какой охотник отправится в лес без ружья, собак и снаряжения, зато со шпагой? А жизнерадостный толстяк одет в праздничный камзол, шляпу с перьями, а на ногах красные башмаки с бантами.

«Так на охоту не ходят», — решила Элен, но Рей ей так понравился, что она решила пока его об этом не спрашивать.
«Если захочет, то сам расскажет», — подумала Элен и пошла в дом, чтобы отнести кувшин.
- Какие охотники, Ваше Высочество? – зашептал Дюссар. – И почему Вы так смотрите на эту девушку? Она, конечно, красива, но не думаете же вы, что она и Вы ровня, что Вам можно в неё влюбиться?
- Именно об этом я и думаю.
- Но, Ваше Высочество, его Величество не позволит Вам. Вы и эта простолюдинка?
- Это мы еще посмотрим! Но прошу тебя, об этой встрече – никому не слова!
Из дома вышла Элен. Рэй направился к ней.
- К сожалению,  нам пора, но, если не против, я завтра утром приду к тебе?
Девушка в знак согласия кивнула головой.
Рэй попрощался с Элен, вскочил на своего коня и поскакал в сторону дороги. Слуга последовал за принцем, но долго не мог влезть на свою лошадь. В конце концов, запутался и оказался в седле, но спиной вперед. Лошадь потрусила вслед за конём принца, а Дюссар, ухватившись за её хвост, начал громко кричать, пытаясь остановить неуправляемое животное. Всё это происходило на глазах Элен, и она ещё долго смеялась, даже после того, как всадники скрылись в лесу.

Глава 8

Едва лишь увидев Кэрэн и немного пообщавшись с ней, мать Рэя поняла, что принц не ошибся, заранее отказавшись от свадьбы. Девушка вела себя с гостями дерзко и высокомерно, была горда и неучтива, обращаясь ко всем на «ты», капризничала и много болтала. «Напрасно мы сюда приехали», — подумала Корделия. По глазам Грэга она поняла, что он думает о том же; однако, сразу же уехать домой супруги  не могли – следовало неукоснительно выполнять нормы дворцового этикета…
Уже к вечеру принц и Дюссар прибыли во дворец. Едва увидев сына, родители сразу заметили, что с ним произошло что-то необычное. Он был задумчив, ничего не ел за ужином, неохотно отвечал на вопросы, и, казалось, не замечал ничего вокруг.
Рэя познакомили с Кэрэн, но после встречи с Элен он не замечал её. Разговаривал  официально, не шутил, не танцевал и всем своим видом показывал, что она ему безразлична. Принц тоже на Кэрэн не произвел должного впечатления – ей всегда нравилась лишь она сама. Король попытался узнать у Дюссара, что произошло с сыном, но слуга, помня просьбу принца, лишь пожимал плечами:
- Не знаю Ваше Величество. Я нашёл принца в лесу,  у озера, и вместе с ним поехал обратно, вот и всё.
- Странно. Может быть, дальняя дорога так утомила мальчика?
- Может быть, Ваше Величество.
- Проследи, чтобы  принц отдохнул, а завтра, может быть, завтра принцесса понравится больше.
Только Ивелла знала истинную причину странного поведения принца. Дождавшись окончания ужина, она вместе с дочерью отправилась в свою колдовскую комнату.
Кэрэн с досадой сказала:
- Мама, ты же обещала, что принц влюбится в меня без ума, а он даже не смотрел в мою сторону!
- Я очень старалась, дорогая. Собственноручно подсыпала в его еду и питьё приворотное зелье. Но он не съел ни кусочка и не выпил ни глотка за весь вечер. Здесь я бессильна.  К тому же случилось непредвиденное. По дороге сюда принц влюбился в другую девушку. А ведь тебе известно, что околдовать влюбленного почти не возможно.
- Значит, я не стану императрицей? – чуть не плача вскликнула девушка.

- Не волнуйся, любовь моя, — улыбнулась Ивелла, — сейчас я уберу эту девчонку с твоего пути.
Ведьма склонилась над хрустальным шаром, произнесла заклинание и в глубине его увидела Элен, спокойно спящую в своей постели. Ивелла начала колдовать. Она быстро ходила вокруг шара, нервно взмахивала тонкими, костлявыми руками, что-то невнятно бормотала и несколько раз выкрикивала: «Умри!»,- но, как ни странно, ничего плохого с Элен не происходило. Лишь медальон на её груди вспыхивал и переливался тёплым светом.
Наконец, ведьма в изнеможении упала в кресло.
- У меня ничего не получается! – злобно вскрикнула она. – Должно быть, медальон защищает её от моих чар. Нам необходимо во что бы то ни стало отнять у неё  волшебный талисман! Пока медальон с ней,  я бессильна.
- Если хочешь выйти замуж за Рэя, тебе придется превратиться  в птицу, лететь к Хрустальному озеру, и снять с этой девчонки медальон. – Колдунья показала отражение в шаре. – Остальное я сделаю сама, можешь не сомневаться.
- И тогда я буду счастлива?
- Да, конечно.
Принцесса подошла к окну, произнесла заклинание, несколько раз обернулась вокруг себя и превратилась в большую черную ворону. Взмахнув крыльями, она полетела в лес.
- Удачи тебе, доченька!
Была уже глубокая ночь, когда ворона подлетела к домику Элен и проскользнула в открытое окно. Усевшись у изголовья кровати, птица прислушалась. В домике было тихо, слышалось лишь ровное дыхание девушки. Осторожно подкравшись, ворона перекусила своим большим клювом тоненькую цепочку, крепко ухватила медальон и бесшумно улетела  прочь.

Все это видела Ивелла в своем волшебном шаре. Убедившись, что дочери удалось украсть талисман, она достала из шкафа большое зеркало в железной оправе и жезл из полированного черного дерева. Поставив зеркало напротив шара таким образом, что в нем отразилось лицо спящей Элен, она  произнесла длинное заклинание и изо всех сил ударила жезлом по стеклу. Мелкие трещины разбежались по его поверхности, а колдунья громко расхохоталась…
*********
Утром Элен проснулась с мыслью о том, что сегодня вновь увидит Рэя. Она полюбила его с первого взгляда и теперь с нетерпением ждала встречи.
Весело напевая, она побежала к озеру  умываться. Солнце уже взошло. Птицы щебетали, и день обещал быть чудным. Элен протянула руки к воде, но, увидев их, очень испугалась. Они были покрыты мелкой сеткой морщин. Девушка взглянула на свое отражение в воде и увидела лицо очень старой женщины. Не поверив своим глазам, она побежала домой к зеркалу. В нём она увидела старуху,  на лице которой было множество глубоких  и мелких морщин. И тут Элен заметила  пропажу медальона. Она горько заплакала и, бросившись на кровать, долго не могла успокоиться, а когда вспомнила, что придет Рэй, зарыдала ещё сильнее.

Глава 9

Принц проснулся, когда первые лучи солнца коснулись самых высоких шпилей замка и утренние птахи  радостным пением встречали начало нового дня. После вчерашней неожиданной встречи в лесу Рэй постоянно думал об Элен. Он влюбился в эту добрую и очаровательную девушку и хотел как можно скорее увидеть её вновь. Юноша почти оделся, когда в дверь тихо постучали. Он ничего не успел сказать, а в комнате уже оказался Дюссар, который быстро поклонился и так же быстро заговорил:
- Я так и думал, я так и знал! Эта девушка вскружила Вам голову!  Ваше Высочество, Вы не должны с ней встречаться, – говорил Дюссар, не давая принцу сказать ни слова.

– Да, Элен мила, скромна и тоже понравилась мне, но ведь Вы наследный принц! В Вашем древнем роду такого ещё не было! Ваши дедушки и прадедушки…. Вам надо брать с них пример!
- Во-первых,  историю своего рода, милый Дюссар, я знаю очень хорошо и могу тебе рассказать, что в нашем семействе было   такое, – он покачал головой, – о чем  тебе лучше не знать. А во-вторых, я люблю Элен и сделаю всё, чтобы она стала моей женой.
- О! Если вы так серьезно к этому относитесь, то я готов помогать Вам в меру своих скромных возможностей.
- Спасибо, Дюссар.
- Да, кстати, я предполагал  что утром Ваше Высочество отправится в лес, поэтому сходил на кухню и кое-что раздобыл, — хитро улыбнулся слуга и протянул своему господину походную сумку, наполненную съестными припасами.
- Спасибо тебе за заботу, — улыбнулся принц, — но не многовато ли для завтрака?
- Уезжаешь на день, бери еды на семь! – убежденно сказал Дюссар, похлопав себя по большому животу. – Народная мудрость! Она меня ещё ни разу не подводила.
- Дюссар, хочу тебя попросить…  Если родители будут спрашивать обо мне, то скажи, что я поехал на охоту.
- Ваше Величество, я обязан буду сказать правду.
- Прошу тебя, Дюссар, пожалуйста. Пока я не хочу, что бы они знали об Элен. Когда придет время, я сам им всё расскажу.
- Нет.
- Неужели ты ни когда не был влюблен, Дюссар?
Слуга многозначительно улыбнулся.
- Молодёжь, что вы знаете о любви? – сказал Дюссар, а затем миролюбиво добавил. - Хорошо, об отъезде я докладывать не буду, пока ваши родители сами не спросят. Но прошу Вас, возвращайтесь быстрее. Я буду волноваться. Один в лесу и без охраны….
- Не беспокойся, всё будет хорошо, к вечеру я вернусь. И вообще Дюссар, ты заботишься обо мне больше, чем матушка, – усмехнулся принц и направился в конюшню.
Спустя некоторое время Рэй покинул замок короля Вейкера и поскакал к Хрустальному озеру. Было раннее утро, принц ехал по  безлюдной дороге и только птицы весело щебетали вокруг. Вдруг их голоса разом смолкли,  и зловещая тишина повисла в воздухе. Юноша увидел вдали летящую навстречу ему большую чёрную ворону. Конь остановился, повёл ушами, а затем, быстро переступая копытами, начал пятиться. Ворона подлетала всё ближе. Рэй пришпорил коня, но тот не тронулся с места. Ворона подлетела совсем близко и громко закричала. Конь встал на дыбы. Чтобы не упасть,  Рэй крепко ухватился за его шею, и вдруг вместо пролетающей над ним чёрной птицы,  увидел злобно смеющуюся девушку в чёрных одеждах. Это длилось мгновение. Юноша не поверил своим глазам и обернулся. Всё та же чёрная ворона летела в сторону замка. Принц встряхнул головой и крепко зажмурил глаза; а когда открыл их, никого уже не было. И тут Рэй вспомнил старинное поверье, услышанное когда-то от слуги: Дюссар утверждал, будто бы, глядя между ушей коня, можно увидеть колдуна, превратившегося в животное или птицу. Тогда принц лишь весело рассмеялся. Он и сейчас не поверил своим глазам и готов был объяснить видение тем, что мало спал этой ночью; однако недоброе предчувствие закралось в его сердце. Юноша пришпорил коня и помчался к Хрустальному озеру.
Птицы вновь запели свои песни, а бабочки продолжили кружиться над яркими цветами.
Подъехав к домику Элен, Рэй соскочил с коня и постучался.  Каково же было удивления принца, когда ему открыла дверь очень старая женщина. Глядя в пол, она пробормотала, что Элен навсегда покинула этот дом, просила Рэя забыть её и никогда больше не приезжать сюда. На расспросы женщина не отвечала, а быстро закрыла дверь, не взглянув на юношу. Принц был потрясён, он не мог понять, что произошло. Совершено расстроенный юноша пошёл по тропинке, которая привела его на скалистый утёс, к водопаду. Там он сел на большой камень и, глядя на падающие струи воды, задумался. Прошло немного времени, когда он увидел идущую по тропинке старую женщину, с которой не так давно разговаривал. Принц видел, что над ней, как вчера над Элен, кружат пташки, а следом бежит котёнок. И платье то же самое, в котором вчера была Элен. Рэю это показалось странным, и он ещё раз решил поговорить с незнакомкой. Старушка с кувшином в руках, казалось,  не замечала того, что происходит вокруг. Когда она  была уже совсем близко, принц встал с камня. Увидеть здесь, на скале около водопада Рэя, было для неё полной неожиданностью. Женщина вздрогнула и отвернулась. Принц пошёл к ней, но подскользнулся на мокрых камнях и сорвался с утеса. Но всё же он  успел ухватиться одной рукой за выступ скалы. Женщина схватила его за рукав и изо всех сил старалась помочь выбраться на узкую тропинку. Когда принц прочно встал  на каменистые выступы, он поднял голову и взглянул в лицо женщины, только что спасшей ему жизнь. И увидел глаза Элен. Перед ним была Элен, но только почему-то сильно состарившаяся.
- Элен, Элен! Это ты, я узнал тебя! Что с тобой случилось, любовь моя? – прокричал Рэй.
- Я не знаю. Это какое-то колдовство, – со слезами в голосе проговорила она.
- Почему ты сразу не сказала, что произошло с тобой? – спросил Рэй, карабкаясь вверх.
- Я не хотела, чтобы ты видел меня такой.
- Теперь мы справимся с любым колдовством.
В это мгновение на Элен неожиданно налетела большая  чёрная ворона и столкнула её с утёса. Девушка с криком упала в озеро. Рэй бросился ей на помощь. Он в несколько прыжков оказался у воды, но, пока спускался, вдруг стало холодно, пошёл снег, и озеро покрылось льдом. Принц подбежал к тому месту, куда упала Элен и руками начал расчищать снег. Сквозь прозрачный лед он увидел уже не старую женщину, а прежнюю, молодую Элен. Рэй выхватил клинок и с отчаяньем начал колоть лед, но сталь отскакивала, не оставляя  царапин на его блестящей поверхности. По щекам принца текли слёзы. Он не хотел верить, что навсегда потерял Элен и отчаянно пытался вызволить её из ледяных оков.
Вдруг перед принцем появилась маленькая фея. Она услышала  крик девушки  и прилетела к водопаду. Фея заговорила с принцем:
- Рэй, ты хочешь спасти Элен?
– Да, но я ничего не могу сделать.
- Нет безвыходных ситуаций. Не теряя времени, иди в страну вечного Мрака. Там в замке злой Ивеллы ты найдёшь медальон Элен и как только вернёшь его моей крестнице, она тотчас оживёт. В пути тебя ждут тяжёлые испытания, и если ты их не боишься, быстрее отправляйся впёред.
- Ради Элен я готов на любые испытания, но куда мне идти?
- Замок колдуньи находится за Скалистыми горами. Спеши, у тебя мало времени. Я же останусь здесь и не дам умереть Элен  до твоего возращения.
С этими словами фея стала невидимой. Принц взглянул на Элен и,  не теряя времени, отправился в сторону высоких, заснеженных гор.
Снег падал и падал, наполняя мир безмолвием и холодом.
С утёса медленно и осторожно спустился пёстрый котёнок и, жалобно мяукая, несколько раз обошёл место, где подо льдом лежала его хозяйка,  а затем спрятался от непогоды в маленькой расщелине.
Рэй уходил всё дальше и дальше…

Глава 10

Солнце стояло в зените, когда в комнату колдуньи  через открытое окно влетела огромная чёрная ворона. Сев на пол, она взмахнула крыльями и превратилась в Кэрэн.
- Я уже собралась тебя искать. Где ты была? – спросила Ивелла.
- После того, как я украла медальон и возвращалась в замок, я увидела принца, вот и решила последить за ним, а позже появились ещё кое-какие дела.
- И какие, если не секрет?
- Сейчас увидишь.
С этими словами девушка направилась к волшебному шару и прошептала заклинание. Шар засветился, и Ивелла увидела водопад, превратившийся в прозрачную стену горного хрусталя, и Элен, лежащую под толщей льда.
- О, да ты у меня стала настоящей колдуньей! – восхитилась мать.
- А где же наш женишок? – вдруг вспомнила она.
Кэрэн усмехнулась:
- Я думаю,  он скоро приедет к нам в замок погреться.
- Все-таки необходимо взглянуть, где он? — заметила Ивелла.
- Да куда ему деваться? Придёт! – Кэрэн махнула рукой и, зевнув, сказала: — До чего же я устала, мамочка!
- Ступай скорее в свою спальню, милая! Тебе надо отдохнуть.
…Время шло, а принц всё не появлялся в замке. Колдунья начала беспокоиться. Она снова подошла к хрустальному шару и скоро увидела в нём принца, упорно поднимающегося в горы. Ведьма сразу догадалась, в чём дело, она очень разозлилась и во что бы то ни стало, решила вернуть Рэя или убить его. «Мне поможет волк!» — подумала она и, достав из шкатулки клок волчьей шерсти, принялась теребить её тонкими пальцами и тихо шептать, закрыв глаза…

*******

Карабкаясь по скалам, Рэй потерял счёт времени. Несколько раз он был на волосок от смерти во время камнепадов, один раз едва не сорвался в пропасть, но ему всё-таки удалось добраться до вершины хребта. Уже сгущались сумерки, когда принц, наконец,  начал спускаться в долину. Осторожно ступая, юноша шаг за шагом двигался вперёд. Вдруг он услышал шорох и обернулся. Огромный волк, вздыбивший чёрную шерсть и готовый к броску, стоял у него за спиной. Из оскаленной пасти торчали огромные клыки, которые могли перекусить бревно. Зверь бросился на человека. Рэй выхватил шпагу и начал защищаться. После короткой схватки волк выбил шпагу из рук принца. Зверь сделал последний, смертельный прыжок. Юноша выхватил клинок. Он молнией сверкнул в его руке, нанося волку удар прямо в сердце. Мертвое тело чудовища сбило Рэя с ног. Он покатился под гору, сильно ударился, полетел вниз и, упав,  потерял сознание.
 

Глава 11

По тёмным лабиринтам пещеры, освещая дорогу горящим факелом и негромко переговариваясь, шли два маленьких человечка. Это были добрые гномы – старый дедушка и его внук по имени Пинт. Дед шел медленно, одной рукой опираясь на клюку, а другой держался за поясницу и при каждом шаге непременно охал или кряхтел. Пинт с факелом в руках то и дело нетерпеливо забегал вперед и топтался на месте, поджидая деда.
- Пинт, а может тебе не стоит выходить из пещеры?
- Но ведь тебе нужны травы для приготовления лекарств?
- Но ведь там большой волк сторожит выход из пещеры!
- Ну и что? Волк большой и глупый, а я маленький и умный, мне ничего не стоит его обмануть. Ты сам говорил: «Хитрость — признак ума». Я еще с колдуньей сражусь и победю её. Нет побежду её…- без умолку тараторил Пинт.
- Нужно говорить «одержу над ней победу», — поправил его дед.
- Да, да. Я так и сделаю, как ты сказал, и освобожу от её заклятий всех жителей наших пещер. Правда — правда, я ведь ещё и самый храбрый!

- Ладно, иди вперед, хитрый, умный храбрый и ещё очень скромный Пинт! – улыбнулся дед.
Вдруг совсем рядом они услышали шум падающих камней, а затем глухой удар и слабый стон. Пинт юркнул за спину деда.
- Что это? – испугано, прошептал он.
- Не знаю. Может быть, это обвал? Сходи и посмотри.
- Нет, деда… я боюсь…- честно признался малыш.
- Тогда давай факел, я сам схожу.
- Может, не надо? Пойдём лучше назад.
- Эх, Пинт, а ещё хотел с колдуньей сражаться. Давай факел и пойдём посмотрим, что там упало.
- Нет деда, ты иди один, а я тебя тут подожду вместе с факелом, – и, немного подумав, добавил: — В случае чего, крикни. Я тебе помогу.
Дед, кряхтя, скрылся в темноте боковой пещеры. Пинт продолжал стоять на месте, но, едва оставшись один, начал громко кричать.
- Деда, ну что там?
- Пока ничего не вижу, – отозвался старый гном.
- А теперь что?
- И теперь ничего. Господи! - из пещеры раздался глухой стук.
- Деда, деда, что там упало?
- Не что, а кто.
- Деда, кто там упало? – послушно повторил Пинт.
- Я там упало! – сердить отозвался дед. – Неси скорее факел, пока я в этой кромешной тьме не разбил себе голову.
- Сейчас, сейчас…  Только я ещё немного тут постою. Хорошо?

Затем из темноты послышался невнятный шорох, глухой удар и вскрик деда. Пинт побежал к нему. Осветив узкий проход, он увидел молодого человека, лежавшего в неудобной позе,  запылённого  и в крови. Из-под его руки, кряхтя, вылезал дед.
- Деда, деда, пошли скорее отсюда, я боюсь! – испугано зашептал внук.
- Но ведь здесь раненый человек!
- Тогда поможем ему!
- Ох, ох, ох, — кряхтел дед. – Его кулак ударил меня по больной спине.
- Тогда он плохой, пойдем быстрее домой.
Дед выбрался из-под руки Рэя и неожиданно выпрямился во весь рост.
- Пинт, а ведь он ударил меня куда нужно, – удивился старик. – Наконец-то я разогнул свою спину.
- Тогда он хороший! Мы поможем ему, а он поможет нам избавиться от колдуньи. Деда, ты оставайся здесь, а я сбегаю за подмогой. – И, не дожидаясь ответа, Пинт скрылся за поворотом. Дед лишь развел руками.
Принц медленно приходил в себя. Сначала он услышал слабое позвякивание каких-то стекляшек, а затем тихие шаркающие шаги. Кто-то ходил, то приближаясь,  то отдаляясь от него. Рэй с трудом приоткрыл глаза и посмотрел по сторонам. Он лежал в небольшой пещере, освещённой несколькими факелами. Рядом с ним стоял низкий стол с аккуратно расставленными на нем бутылочками, колбочками и пробирками, а в его центре, на горелке возвышалась колба с бурлящей в ней жидкостью. На стене висели  полки с аккуратно расставленными старинными книгами. Все эти вещи были знакомы принцу, но в тоже время в них было что-то необычное. Рэй повернул голову и в дальнем углу комнаты увидел маленького человечка с книгой в руке. Принц понял, что его так удивило в этой пещере: все вещи вокруг были маленькими… и очень маленькими, и человек был очень маленького роста, чуть выше сапога принца…
- Наверно, я сильно стукнулся головой, когда падал… — подумал принц.

Он пытался приподняться с лежанки, но острая боль пронзила его, и, застонав, он упал, вновь погрузившись в забытьё… В сознание Рэй пришел от приближающегося шума, который с каждой секундой становился всё громче и отчетливее. Открыв глаза, он увидел вбежавшего в комнату маленького  мальчика, который, как на деревянной лошади, скакал на его шпаге. Головой лошади служил эфес шпаги, а острие громко стучало по каменному полу пещеры. Увидев деда, малыш закричал: «Ура! Человек убил волка, и теперь я смогу свободно выходить из пещеры, Ура!».
- Сейчас же прекрати шуметь! – голосом, не терпящим возражения, произнёс дед.
Однако, шпага сильно гремела, и Пинт, увлечённый игрой, не слышал этих слов и продолжал скакать по комнате, собираясь совершить круг почёта. Старик понял, что словами внука не унять и кинулся за ним вдогонку, пытаясь схватить за шиворот. Пинт, не видя деда, развернул своего «коня» в сторону лежащего человека и замер на месте, встретившись с ним взглядом. Дед, не ожидая такой резкой остановки внука, наткнулся на него и оба они с шумом и криком повалились на пол. Принц, глядя на эту картину, не мог сдержаться от смеха. Старик и внук тоже стали громко смеяться. Дедушка быстрее всех пришёл в себя, его лицо стало, как всегда, серьёзным. Сперва он поправил бороду, а затем, погладив внука по голове, направился к принцу. Осмотрев его и проверив пульс, дед задумчиво произнес:
- Хорошо, хорошо… нужно попить ещё отвара из трав и будет совсем хорошо, а теперь давайте знакомиться.
Через час дедушка и Пинт знали, что Рэй идет сражаться с колдуньей в страну Мрака, чтобы спасти свою любимую, а гномы рассказали историю о том, как на род маленьких пещерных жителей Высоких гор было наложено заклятие той же злой колдуньи.
После разговора старый гном дал принцу лекарство, приготовленное из корней и трав. Выпив его, юноша быстро уснул. Проснулся он бодрым, сильным и отдохнувшим. Тело не болело, а все ссадины и раны зажили.
В комнату вошёл дедушка и пригласил гостя к королю их маленького народа.

*******

Рэй шел по тёмным  галереям подземелья, освещая путь ярко горящим факелом. На плече у него сидел Пинт и указывал дорогу в темных лабиринтах пещер. На встрече с королем Рэй узнал историю, о том, как злая колдунья  наложила заклятие на весь род гномов. Это произошло несколько лет назад.
Маленькие человечки с незапамятных времен жили в своих пещерах и могли выходить из них на поверхность земли. Но однажды злая колдунья из страны Мрака потребовала от короля гномов, чтобы его подданные добывали из недр гор драгоценные камни и золото. Гордый народ отказался подчиняться колдунье, и она наложила  заклятье, после которого гномы не могли больше выходить из пещер, и у них перестали рождаться дети. Колдунья заявила, что если они не согласятся на неё работать, то вымрут от болезей и старости, а колдовство исчезнет только после её смерти. Гномы не пошли на сговор с ведьмой. Чары действовали на всех, кроме маленького Пинта, который родился на следующий день после заклятия.
Узнав, что Рэй идет сражаться с колдуньей, король маленького народа решил помочь ему быстрее добраться до её замка по пещерам. Пинт долго уговаривал отпустить  его вместе с Рэем в качестве проводника и, в конце концов, уговорил всех и даже деда с принцем. Последним его доводом было то, что он уже неоднократно был у выхода из пещер в страну Мрака, а как добраться до замка колдуньи, он знал из рассказов своего деда - лекаря и самого мудрого гнома, у которого был учеником. И вот теперь  Пинт сидел на плече Рэя и указывал дорогу. Уже много часов наши герои шли по тёмным тоннелям подземного царства, когда увидели перед собой узкий подвесной мост. Сделан он был из досок и канатов и соединял два края пропасти. Внизу текла огненная река раскалённой лавы. Здесь было жарко, и дым резал глаза.
- Рэй, нам нужно идти на тот берег, — сказал Пинт. – Не бойся, мост крепкий, а лава сегодня спокойная.
Принц остановился у края пропасти, посадил Пинта в свою походную сумку, затем ногой проверил мост на прочность и осторожно пошел вперед, держась за канаты, как за перила.

Глава 12

Прошел день, наступил второй, а принц в замке Вейкера так и не появился. Король Грэг и королева Корделия не волновались за сына: он  и раньше мог, не говоря ни слова уехать на охоту и пропадать там несколько дней. Ивелла всячески поддерживала их мнение, но сама начала волноваться. Волк должен был напугать или ранить Рэя, чтобы тот вернулся назад. Видимо что-то случилось, если принца до сих пор нет. Колдунья оставила гостей и направилась к хрустальному шару. В нем  она увидела мертвого зверя, а затем и Рэя. Он шел по пещерам и приближался  к мосту, висящему над огненной рекой.
- Об этом я даже не могла подумать, — произнесла Ивелла. – Надо, что-то делать, — ведьма быстро зашагала от стены к стене. – Волк убит, принц идёт вперед. Если бы он шел через горы, то до царства Мрака не добрался бы и за месяц, а пещеры приведут его туда очень и очень скоро. Что же делать?! Наверно ему помогли эти противные гномы. Ну, я до них доберусь! Упрямые и несговорчивые карлики. Ну, это позже, позже. Сейчас нужно остановить принца. Остановить, во что бы то не стало! Что же делать?
Ивелла, прихрамывая, направилась к камину и бросила в него несколько пучков сухой травы, затем поднесла к ним горящую свечу. Когда огонь разгорелся, она начала произносить заклинания и бросать в него щепотки волшебного порошка. Падая в огонь, он с шипением ярко вспыхивал, а клубы густого  серого дыма поднимались к потолку. Колдунья побежала к хрустальному шару.
Огненная река перестала быть спокойной. Лава закипела, из её глубины вырвались высокие столбы пламени, а раскалённые горящие камни, разлетелись во все стороны. Через считанные секунды мост загорелся. Среди огня и дыма Ивелла видела, как принц, прикрываясь рукой от огня, упорно продвигался вперед по объятому пламенем мосту. Ещё немного и он доберётся до противоположного берега. Колдунья кинулась к камину и бросила в огонь целую пригоршню порошка. Комната озарилась яркой вспышкой, всё вокруг заволокло едкой гарью. Кашляя и разгоняя пред собой клубы дыма, Ивелла поспешила к хрустальному шару. В нём она увидела бушующую огненную реку, мост, объятый пламенем, и принца, за спиной которого поднялась ослепительная стена огня. Мост рухнул в адскую бездну.
Ведьма вздохнула: «Всё кончено. Ну что же, придётся поискать другого жениха  дочери, а жаль - была бы удачная партия».
Колдунья неспешно подошла к окну, открыла его, затем потушила огонь в камине и направилась к всё ещё светящемуся хрустальному шару, чтобы набросить на него чёрную вуаль. Мельком взглянув в него, Ивелла остолбенела. Легкая ткань выскочила из ее рук и в полной тишине упала на пол…

*******

Принц  осторожно шёл по узкому мосту, который прогибался и раскачивался под ногами, доски скрипели и, казалось, были готовы проломиться под ним. Над огненной пропастью было нестерпимо жарко, пот стекал по лицу Рэя, упорно двигающегося вперед. Когда юноша почти дошёл до середины, огненная река закипела и загрохотала под ним. Пламя и дым окружили принца со всех сторон, огненные камни с грохотом падали на мост и прожигали его. Канаты дымились, за них уже невозможно было держаться. Рэй поспешил вперёд, стараясь не обращать внимания на огонь, бушевавший вокруг. И вот, когда до берега оставалось несколько шагов, а разъярённое пламя было уже за спиной, он услышал треск рвущихся под напором огня канатов и понял, что в следующее мгновение мост рухнет. Опора ушла из-под ног, и принц полетел в огонь, в пекло. Но всё-таки в последний момент он успел ухватиться руками за настил моста и повис. С большим трудом Рэй поднялся вверх по оборвавшемуся горящему мосту, как по верёвочной лестнице, держась за уцелевшие доски и придерживая сумку с Пинтом. Наконец,  он схватил руками за камень противоположного берега и стал подниматься на него.

********
Колдунья не верила свом глазам. Минуту назад она смотрела на то, как Рэй падает в бурлящую лаву, а теперь видит, как он, живой и невредимый, выбрался на берег, отряхнулся от пыли, вытер пот с лица и, не оглядываясь, пошёл вперед.
- Не может быть! – выдохнула ведьма. Её лицо позеленело от злобы. Колдунью охватил приступ ярости. Она бегала по комнате и бросала на пол попадающиеся ей на глаза  аккуратно стоящие вещи. Устроив в комнате настоящий разгром, Ивелла немного успокоилась, села в кресло и заговорила сама с собой.
- Как я зла! Как я ненавижу, когда кто-то ломает мои планы. Этот мальчишка становится невыносим! – колдунья в гневе сбросила со стола стопку книг. — Ну, ничего, я тебе ещё покажу! – погрозила она двумя руками, сжав маленькие ладошки с длинными пальцами в кулаки.
- Я сделаю так, что ты навсегда останешься под землёй! Дороги назад нет, а впереди тебя будут ждать мои слуги.
Колдунья удобнее устроилась в кресле и начала шептать заклинание.

Глава 13

Друзья ещё долго шли по тёмным лабиринтом пещеры и вот, наконец-то, увидели далеко впереди слабый проблеск света – это был выход из подземелья. Принц поспешил к нему, но внезапно остановился и прислушался.
- Пинт, ты что-нибудь слышал?
- Да, какое-то урчание и рычания.
- Интересно, что это может быть?
- Не знаю….
Ненадолго воцарилась тишина. Затем принц спросил:
- Пинт, ты хочешь стать героем?
- Конечно, хочу!
- Тогда тебе нужно сходить вперёд и посмотреть, есть ли кто-нибудь у выхода.
- Но ведь я, — Пинт задумался, — но ведь я маленький.
- Это как раз и хорошо, что ты маленький. Во-первых, среди камней тебя не заметят, а, во-вторых, кто рассказывал о своих героических похождениях?
- Ну, хорошо, я пойду, только ты будь рядом.
- Договорились, – ответил Рэй, и они осторожно направились вперёд.
Пинт крадучись вышел из пещеры и осмотрелся.
Тёмные тяжёлые тучи закрыли все небо. Воздух был сырой и холодный, а трава под ногами серая и пожухлая. Кругом царил полумрак. Кусты вокруг пещеры стояли без листвы, поднимая  к небу тонкие  чёрные ветви.
- Прямо  как  у нас вечером поздней осенью. Бр-р-р. — Пинт, как в ознобе, повёл плечами.
Вдруг поблизости раздались громкое звуки, похожие на рычание. Маленький гном юркнул за камень. Недалеко от пещеры он увидел великана, который спал прямо на камнях. Он храпел так, что ветки дрожали на ближайшем кусте.
Убедившись в том, что чудовище крепко спит, Пинт подал знак принцу, и тот, выйдя из пещеры, с любопытством стал разглядывать гиганта. Он был в два раза выше и в три раза шире Рэя. Грязные ноги обмотаны шкурами, которые были завязаны длинными верёвками. Вместо одежды тоже звериные шкуры, едва прикрывающие нескладное волосатое тело. Пальцы на руках и ногах были короткими и толстыми. Под неровно обкусанными ногтями грязь. На голове, из черной копны немытых волос, торчали веточки, солома и другой мусор. Усы и борода скрывали половину уродливого лица. Рядом валялась большая дубина.
Принц шёпотом предложил Пинту:
- Давай его разбудим и спросим дорогу к замку колдуньи?
- Ты в своём уме? Не о чем нам с ним разговаривать. Дорогу до замка я сам знаю, а с этим злодеем лучше не связываться.
- А может быть, он хороший и добрый.
- Нет, таких добрых не бывает. Ты что, сам не видишь? Пойдём отсюда скорее. Нам нужно идти под гору к реке.
Принц поднял Пинта и хотел было посадить его в сумку.
- Рэй,  минуточку, я что-то придумал.
Гномик подбежал к спящему великану и связал концы веревок  от обмоток на ногах  между собой. Управившись с этим делом, Пинт подошёл к Рэю и сказал:
- Это на всякий случай. А теперь быстро пойдём к реке.
Принц посадил гномика в сумку и пошёл по тропинке.
Через некоторое время из-за горы к пещере подошёл второй громила. Он был горбат и поэтому казался меньше ростом, и волосы у него были рыжие, но такой же грязный и страшный, как чернобородый гигант. В руках он держал палку.
Горбун заметил спускающегося по тропинке юношу и с криком и бранью бросился к пещере, где крепко спал его товарищ. Растормошив Бородатого он заорал:
- Просыпайся быстрее, дубина! Нельзя тебя на минуту оставить, обязательно что-нибудь произойдёт, обязательно что-то плохое!
Бородатый открыл глаза. Вдобавок ко всему он был еще и косоглазый.
- А я  что? Я ничего. Я не спал. Я караулю, – спросонья бормотал он, — Ивелла приказала караулить, вот я и караулю.
- Вон как ты караулишь, болван! – перебил его рыжий. И направил указательный палец в сторону удаляющегося принца. – Держи! Хватай его! – заорал он

- Ах, он, ну я его! – тоже закричал бородатый.
Он схватил свою дубину и бросился вперед. Но не тут-то было: сделав шаг, великан со всего размаху грохнулся на рыжего. В этой суете он даже не заметил, что его ноги были связаны. Рыжий от боли  и негодования снова начал ругаться, а Бородатый в полном недоумении смотрел на товарища и никак не мог взять в толк, почему он упал и за что на него опять кричат. Так ничего и не поняв, Бородатый поднялся на ноги и бросился бежать, но опять упал на своего товарища. Тут Рыжий понял, в чем причина падений, и принялся торопливо развязывать верёвки на его ногах.
Бородатый начал оправдываться:
- Я их не завязывал. Я бы до этого не додумался.
- Это точно. Тут ты прав. Это сделал принц!
- Я убью его! – заорал Бородатый.
- Ты уже должен был это сделать, когда он выходил из пещеры! Дурень!
В конце концов, развязав веревки, они схватили своё оружие и бросились в погоню.
Рыжий неуклюже бежал впереди, а за ним Бородатый, размахивая над головой дубиной. Верёвки на его ногах развязались и волочились по пыли и камням.
Принц с Пинтом в сумке спускались по склону к берегу горной реки, которая с грохотом несла свои быстрые воды в долину. Почти у самой воды, среди нагромождения валунов, петляла тропинка, которая вела к мосту, видневшемуся вдали.
- Нам туда, – махнул в его сторону Пинт.
В это время, крича и размахивая дубинами, на ближайшем пригорке показались  Рыжий  и Бородач.
- Вот он! Хватай его! – закричал горбатый громила.
Бородатый потоптался на месте, оглядываясь по сторонам, и наступил на конец болтающейся позади него  веревки, а затем бросился за Рыжим и, снова упав, сбил своего товарища с ног. Они покатились вниз по склону. Кувыркаясь и ругаясь, они в считанные секунды обогнали принца, спускавшегося по тропе, и упали в реку, подняв большой фонтан брызг. Выбравшись из воды, злые и мокрые с ног до головы, громилы подобрали дубины и, размахивая ими, пошли навстречу юноше, который тоже добрался до реки.
- Ну вот, а ты говорил, что они хорошие, — сказал Пинт, высунувшись из сумки. -  Смотри, их лица так и  излучают дружелюбие!
Принц оглянулся по сторонам. Впереди два монстра с дубинами перегородили тропу, сзади и справа высокие горы, слева горная река. Пинт тоже крутил головой.
- Рэй, нужно отступать, сейчас мы с ними не справимся.
- Не отступать, а отплывать. Держись крепче! – ответил принц.
С этими словами он бросился в холодную воду и поплыл к противоположному берегу.
- Ага, сейчас он утонет в реке. Сейчас, сейчас! – радостно кричал Бородатый.
Но принц не собирался тонуть. Он всё дальше и дальше удалялся от берега. Пинт перебрался из сумки на спину Рэя и, как мог, помогал своему другу грести. Вдруг принц застонал.
- Что случилось? – забеспокоился Пинт.
- Судорога! Свело ногу.
- Я тебе сейчас помогу, меня дедушка учил!
Малыш вытащил из кармана остро наточенный гвоздь и нырнул в реку. Там он, не открывая глаза, нащупал ногу Рэя и ткнул в неё гвоздем. Юноша вскрикнул от боли и за шиворот вытащил пинта из воды.
- Ты уколол меня не в ту ногу. – сказал Рэй и посадил его себе на  спину.
- Я всё равно помогу тебе! – прокричал малыш, фыркая и утирая лицо от воды.
- Не надо! – закричал принц.
Но Пинт вновь плюхнулся в реку. Там он открыл глаза, схватился за сапог Рэя и начал быстро думать. «Кажется, я уколол его в эту ногу, а,  значит другую я не колол, а если не колол в эту, то надо уколоть в другую».
Юноша снова вскрикнул и достал пинта из воды.
- Ты второй раз уколол меня не в ту ногу!
- В третий раз я уколю тебя туда, куда нужно.
- Третьего раза не будет, мы уже доплыли.
Пинт огляделся. Они наконец-то  были  у противоположного берега.
Глядя на то, как принц всё ближе и ближе подплывает к берегу, Рыжий начал волноваться, а Бородатый продолжал орать без умолку.
- Сейчас он утонет! Сейчас, сейчас!
- Замолчи ты, наконец, безмозглый! У меня от твоего крика голова разболелась.
- Да? – удивился Бородатый, — А вот у меня, почем-то голова не болит.
- В ней у тебя нечему болеть, — объяснил Рыжий горбун, а затем, немного помолчав, добавил. — Слушай, ты плавать умеешь?
- Не знаю, я никогда раньше не пробовал это делать,- пожал плечами Бородатый.
- Вперёд! – Рыжий подтолкнул своего товарища к реке. – Поплыли, нам надо догнать принца!
Бородатый вдруг  как то сник.
- Я знаю, я не умею плавать, я утону! – запричитал он.
- Что-то мне подсказывает, что ты не утонешь, даже если очень сильно этого захочешь. Вперёд, вперёд! – Подталкивал он товарища.
- Нет, я боюсь! – дрожащим голосом шептал громила.
- Не бойся, я всё уже придумал. Ты ляжешь на спину. Я залезу на тебя, как на лодку, и буду грести палкой, как веслом, и мы быстро доплывём до того берега.

- А-а, ну если, как на лодке, тогда поплыли, – успокоился Бородатый.
- Ты настоящий болван. Но иногда это бывает очень  кстати, – заметил Рыжий.
- Друг, ты меня что, хвалишь? – заулыбался Бородатый.
- Да, вроде того, поплыли быстрее!
Оба громилы вошли в воду. Там Бородатый лёг на спину, а Рыжий уселся ему на живот и оттолкнулся палкой от берега. Через некоторое время они были у середины потока. Горная река разметала их, как щепки, в разные стороны и понесла вниз по течению.
Рэй с Пинтом,  мокрые и уставшие, выбрались на прибрежные камни.  Оглянувшись, они увидели, как их преследователи, крича и барахтаясь, уплывали всё дальше и дальше, а вскоре совсем скрылись из виду за большим  утёсом.
- Надеюсь, теперь мы их долго не увидим, — сказал Рэй.
- Я тоже на это надеюсь, – вздохнул Пинт.
- Что будем делать? – одновременно друг друга спросили путники.
После короткого совещания было решено остановиться на ночлег у реки. От предложения Пинта плыть на другой берег и идти по тропинке Рэй отказался, сказав, что боится, что малыш во время следующего заплыва проткнёт ему ногу насквозь.
Принц посадил Пинта в сумку, и отправился искать место для ночлега. Они нашли полянку, закрытую от ветра со всех сторон большими камнями. Вокруг торчали сухие кусты для костра, а рядом журчал ручей с кристально чистой водой.
- Мне здесь нравится, – раздался голос Пинта. — Доставай нас скорей из сумки.
- Кого это нас? – удивился Рэй.
- Какой же ты непонятливый! Меня и еду. Я за день очень проголодался и сейчас готов съесть целого слона.
- Так уж и целого слона?
- Ну конечно не целого, но от куска жареного мяса не отказался бы.
Юноша достал из сумки Пинта и припасы, которые положил ему Дюссар. Рэй мысленно поблагодарил слугу за предусмотрительность и аккуратность. Еды оказалось много, она была хорошо завёрнута в промасленную бумагу и совсем не пострадала от воды. Также  в сумке принц нашел кремень и огниво, и скоро друзья грелись у костра и сушили одежду.
- Пинт, расскажи, как мы теперь будем добираться до замка колдуньи?
- Идти нам осталось совсем недолго, – начал малыш. – Завтра утром  мы направимся через горы к старому заброшенному руднику. Пройдём его  к полудню и выйдем на дорогу,  по которой к вечеру доберёмся до замка колдуньи. Затем  быстро победим её, найдём медальон Элен и отправимся домой. Вот и всё. Видишь, как всё просто.
- Хотел бы я, чтобы всё так и оказалось, легко и просто. Ну что же, Пинт, давай укладываться спать, а то что-то мне подсказывает, что завтра будет тяжёлый и долгий день. Спокойной ночи, Пинт.
- Будем надеяться на лучшее, а готовиться к худшему, как говорит мой дедушка. Спокойной ночи, Рэй.

Глава 14

Ночь уходила из этой страны медленно и неохотно. Тёмное одеяло из низких туч закрывало всё небо и только на востоке они были чуть светлее. Вдруг одинокий солнечный лучик пробил через их толщу и упал на холодную землю, но тут же исчез. Опять всё стало серым и унылым. В горах становилось светлее, но солнце из-за туч так больше не выглянуло. Птицы молчали. Тишина стояла вокруг.

Проснувшись, умывшись и плотно позавтракав, принц и Пинт продолжали свой путь.
********
Рыжий горбун и Бородатый, чуть не утонув в реке, всё-таки выплыли ниже по течению на другой берег. Бурный поток прибил их к песчаной отмели. А утром неожиданно перед ними возник столб густого тумана, в котором они увидели колдунью.
- Вы выполнили мой приказ!? – грозным голосом заговорила она.
- Мы его выполняли госпожа…, но не выполнили, – жалобным голосом начал оправдываться Рыжий.
- Да, да, выполняли, — закивал головой Бородатый, — но не выполнили, – развел он руками.
- За это я убью вас!
- Нет, не убивай меня госпожа! – упал на колени Рыжий горбун.
- И меня тоже не убивай! – грохнулся рядом Бородатый.
- Я боюсь смерти, я не хочу умирать, – причитал Рыжий  – Я ещё слишком молод!
- Я тоже боюсь, даже сильнее, чем плавать, – вторил ему другой громила.
- Вы хотите жить? – спросила колдунья.
- Да, да! Очень хотим! – закивали они головами.
- Тогда слушайте меня внимательно, и если сделаете всё, как я скажу, останетесь живы.
- Мы выполним любой твой приказ, госпожа!
- Идите к заброшенному руднику и устройте там засаду на принца! Убейте его. Он мне больше не нужен.
- Мы всё сделаем, как ты прикажешь госпожа, но вдруг он не придёт? – продолжая стоять на коленях, спросил Рыжий.
- Я всё продумала. У него нет другой дороги, ждите его на руднике. Он не должен дойти до моего замка. Убейте принца, иначе я убью вас! – с этими словами Ивелла исчезла, и туман рассеялся.
- Мы все сделаем госпожа, только не убивай нас, – громилы продолжали стоять на коленях и биться головой о землю.
Прошло немало времени, прежде чем Рыжий поднялся с колен.
- Эй, болван, бери свою  дубинку и пошли к руднику.
Бородатый поднялся и молча поплёлся вслед за товарищем.
- А знаешь, почему сейчас колдунья нас не убила? – спросил Рыжий.
- Нет…
- Потому, что мы большие, страшные и грозные.
- Да, мы действительно грязные и страшные, – подтвердил Бородатый.
- Не грязные, а грозные, – прикрикнул Рыжий. – Ты знаешь, колдунья, кажется, даже боится меня. Да, точно, она  боится меня!
- А почему  ты стоял перед ней на коленях? – удивился Бородатый.
- Я так её пугал, – грозно заявил Рыжий горбун.
- Значит, она и меня боится, я тоже стоял на коленях.
- Нет, тебя она не боится. Я главный, и значит, она боится меня! – ответил Рыжий, пробираясь через кусты.
- Можно, я тоже буду бояться тебя? – спросил Бородатый.
- Пожалуйста, бойся.
- А можно,  я буду называть тебя господином?
- Конечно, называй, как мне самому не пришла в голову эта идея?
Бородатый неловко наступил на камень, тот выскочил из-под ног и покатился под гору. От этого шума Рыжий вздрогнул, втянул голову в плечи и оглянулся.

- Не бойся, мой господин, это всего лишь камень, – успокоил его Бородатый.
- Я вовсе не боюсь, болван,- огрызнулся  Рыжий, а затем добавил. – Послушай, тебе не кажется, что за нами кто-то постоянно следит? Преследует нас?
- Господин, я не знаю таких слов — следит и преследует. Я даже не знаю, что такое засада, – развёл руками верзила.
- Про засаду я тебе расскажу. Что ты кричал, когда ловил принца у реки?
- Я кричал: «Сейчас он утонет, сейчас, сейчас!».
- А теперь будешь кричать «Хватай его! Бей его!». Понял?
- Понял! – обрадовался Бородач. – Скажите, пожалуйста, а  я и не знал, что засада – это так легко.
До полудня оставалось немного времени, когда, наконец, два великана добрались до рудника. Там они спрятались за кучей отработанной породы и стали поджидать принца…

*******

Был  полдень, когда, поднявшись на пригорок, Рэй с Пинтом  увидели внизу старый рудник. Долгие годы там уже никто не работал. Всюду возвышались большие кучи породы, а между ними проходила узкая железнодорожная колея, на которой стояло несколько пустых, ржавых вагонеток, сцепленных между собой.
- Ну вот! – обрадовался малыш. – Как я и говорил, до рудника мы добрались вовремя.
- Пинт, куда идти теперь? – поинтересовался принц.
- Здесь один путь, – начал показывать рукой Пинт сидя на плече Рея. – Нужно спуститься вниз, затем вдоль узкоколейки дойти до входа в тоннель, затем по тропинке на гору, а там сам увидишь.

Принц осмотрел дорогу, по которой ему предстояло пройти. Кучи камней, железная дорога с пустыми вагонетками и тоннель, заколоченный досками, рядом с которым росло большое дерево. Вот и всё, шагов триста. Не увидев ничего опасного впереди, принц снял Пинта с плеча и посадил в сумку.  Через минуту они уже подходили к узкоколейке.
Из сумки раздался голос Пинта:
- Рэй! Мы будем проходить мимо этих вагончиков. Дедушка рассказывал, что в них раньше возили руду. Если их толкнуть хорошенько, они сами покатятся под гору. Может, покатаемся, а?
- В другой раз, — улыбнулся принц.
Вдруг из-за груды камней выскочили двое громил и, размахивая дубинами, с криками «Хватай его! Бей его!» бросились к юноше.
Оглядываясь по сторонам, Рэй подбежал к вагонетке, выбил из-под колёс тормозной башмак и принялся толкать её. Состав из пустых вагончиков всё быстрее и быстрее покатился под гору мимо громил. На ходу принц вскочил в первую вагонетку. Пинт, видевший из сумки всё происходящее, схватился за борт вагончика, и изо всех сил начал толкать его вперёд.
Бородач добежал до последнего вагончика и схватился за его край. Не удержавшись на ногах, он упал, и поезд потащил его за собой. Кинувшись следом, Рыжий схватил Бородача за ноги. Состав остановился. С криком: «Я его поймал! Держи его! Бей его!» Рыжий верзила полез в последний вагончик, наступая на спину и голову своего помощника. У Бородача не оставалось сил держать состав, пальцы его разжались, и вагоны снова покатились под гору, набирая скорость.
- Дурень, вставай! Вставай! Беги быстрее! Полезай сюда! Быстрее, быстрее! – кричал Рыжий горбун, помогая другому верзиле влезть в набирающую скорость  вагонетку, не переставая колотить его по голове палкой.
Пинт поднял со дна вагонетки пригоршню мелких камешков и начал бросать их в великанов.
Состав, громыхая, нёсся вперед, с каждой  секундой приближаясь к заколоченному  досками входу в шахту. Теперь Пинт принялся тянуть край вагонетки в обратную сторону.

- Рэй, надо тормозить! Впереди тупик! Стенка! Мы врежемся в неё и разобьёмся! Честное слово, – прокричал малыш и зажмурился.
Из последнего вагончика вперёд продвигались злобные преследователи. Бородатый шёл  впереди и орал во всё горло: «Хватай его! Бей его!». Рыжий горбун, крича и ругаясь, подталкивал палкой своего приятеля.
Принц посмотрел вперед.
- Пинт, держись крепче, — прокричал он и встал на борт первой и второй вагонеток.
Рэй дождался, когда состав будет проезжать мимо большого дерева, и, улучив момент, высоко подпрыгнул и ухватился руками за толстую ветвь. Через несколько мгновений он уже сидел на ней, а поезд, поднимая клубы пыли, с грохотом пронёсся под ним…
Бородатый стоял в вагончике и никак не мог сообразить, куда девался принц и откуда на их пути возникла стена из досок, а самое главное, как остановить этот состав. Рыжий вообще не смотрел по сторонам. Он упёрся головой в спину товарища, а руками бил его по бокам и беспрерывно кричал: «Впёред! Хватай его! Бей его!».
Вдруг он услышал громкий треск ломающихся досок и посмотрел вперёд. Вагонетка пробила в них дыру и неслась в шахту. Бородатый стоял, не двигаясь,  вцепившись окаменевшими от страха пальцами в борт вагонетки. Через  секунду вновь раздался  грохот.  Это Бородатый верзила врезался  головой в оставшиеся доски. Но то ли они были гнилые, то ли голова крепкая, только опять в разные стороны разлетелись щепки, а неуклюжий Бородач повалился на спину, придавив собой Рыжего горбуна. Вагонетка скрылась в темноте. Ещё некоторое время из глубины тоннеля доносились крики двух громил, а затем раздался грохот от сильного удара. Клубы пыли вырвались из шахты наружу.
Принц спрыгнул с дерева, отряхнулся от пыли  и, заглянув в сумку, спросил:
- Куда теперь? Показывай дорогу, проводник!
Малыш сидел на самом дне походной сумки, сжавшись в калачик, и закрывал глаза руками. Услышав голос друга, он привстал.
- Что, уже приехали? И опять надо идти пешком? Жаль, что мы так мало покатались. Мне понравилось, – затем серьёзно добавил. — Надо идти вот по этой тропе наверх.
Когда через несколько минут Рэй поднялся на небольшую гору, то вдали увидел дорогу, ведущую к замку. Она была узкой и извилистой и уходила, куда-то за горизонт, петляя между холмов. Путь предстоял ещё долгий и трудный. Рэй коротко вздохнул и пошёл вперёд.
Маленький гном  удобно устроился на плече принца и болтал ногами.
- Пинт, что ты думаешь о наших преследователях?
- Наверно, это слуги колдуньи. Она приказала им не пускать нас в замок. А, может быть, и убить. Хорошо, что они далеко уехали на вагонетке, и мы их больше не увидим, – ответил Пинт.
- Мы так же думали, когда они проплывали мимо нас. Может быть, нам ещё придётся с ними повоевать.
- Рэй, я хочу попросить тебя кое о чём. Давай не будем больше сражаться с ними, если они ещё раз попадутся у нас на пути, а просто убежим. Ведь нам нужно победить колдунью, а от драки с этими великанами пользы не будет ни мне, ни тебе.
- Пинт, я не привык убегать от опасности, но я постараюсь не связываться с ними.
Друзья всё дальше уходили от рудника…
Из тоннеля, кряхтя и хромая, показались громилы. Они были  в пыли и паутине, поцарапанные, в изорванной одежде, на лбу Бородатого красовалась лиловая шишка величиной с кулак. Рыжий волочил за собой палку и зло ругался:
- Это ты виноват, что мы не поймали принца.
- Я старался, — оправдывался Бородатый.
- Это ты виноват, что мы врезались в каменную стену. Это ты не тормозил, это ты упал на меня, когда я тормозил.
- Я тоже тормозил, – ответил бородатый, потирая свою шишку.
- Ты не тормозил,  это я тормозил!
- Ну ладно не ругайся, мы оба тормозилы.
-  Не тормозилы, а тормозили, но всё равно, я больше тормозил. А где твоя дубина? Быстрее ищи её и пошли догонять принца, не то колдунья будет в ярости. Пойдём через горы, так быстрее. Ты всё понял?
- Да,  я всё понял. – ответил Бородатый.
- Почему ты перестал называть меня господином? – удивился Рыжий и встал в героическую позу, засунув правую руку за кусок драной и пыльной шкуры, а левую за спину.
- Я понял, господин, – повторил громила.
Подняв  валявшуюся дубинку, Бородатый и Рыжий снова бросились в погоню.

Глава 15

Близился вечер. Принц с Пинтом на плече несколько часов шёл по извилистой горной дороге, прежде чем вдали, наконец, показался замок колдуньи. Рэй остановился и посмотрел по сторонам. Слева тянулась гряда высоких холмов, справа склон, поросший высоким кустарником, за ним небольшая, ровная площадка заканчивалась обрывом и глубокой пропастью, по дну которой стремительно протекала горная река. Впереди возвышалась чёрная громада замка, издалека похожая на непреступную скалу. Его башни остриями шпилей  задевали темные тучи. Вокруг был вырыт глубокий ров, наполненный водой. Подвесной мост был поднят, а железные ворота закрыты.

- Ров, мост, стены, ворота… – загибая пальцы, перечислял Пинт, — так просто внутрь нам  не попасть. Стоит хорошенько подумать, прежде чем идти дальше. Давай-ка меня и еду из сумки, и начнем думать.
- Ты собираешься, есть или думать?
- Я буду думать,  кушая.
Рэй присел на траву, достал из сумки сначала Пинта, потом съестные припасы, и друзья принялись жевать.
- Наскоком  внутрь замка нам не попасть, это ясно, – почесав затылок, сказал Пинт.  – Тут надо придумать какую-то военную хитрость.
- Мудрая мысль, — согласился принц. – Только давай думать быстрее, а то…
Рэй не успел закончить фразу, как с ближайшего холма раздались громкие крики.
- Держи его, держи его! – орал во всё горло Рыжий.
- Хватай его! Бей его! – вторил ему Бородатый.
Громилы бросились вниз, размахивая палками над головами.
- О, я слышу знакомые голоса! – принц вскочил на ноги, торопливо запихнул Пинта в сумку и закинул её на плечо. – Никак, наши старые знакомые пожаловали?
- Нет на них погибели…- проворчал малыш.
Юноша схватился за эфес шпаги, решив принять бой.
- Рэй, нам нужно отступать, скорее отступать, – скороговоркой защебетал Пинт. – Спускаемся вниз, спрячемся в кустах. А ночью проберёмся в замок. Нам надо драться с колдуньей! Быстрее, Рэй, бежим!
- Не хочется мне больше бегать, — ответил юноша. – Я буду драться с ними!
- Драться нам придется с колдуньей, — возразил Пинт. — И силы нужно поберечь. Бежим!
- Даю тебе слово, что убегаю от них в последний раз.
Принц вздохнул и побежал прочь от преследователей. Сделав несколько шагов, он споткнулся о торчащий из земли корень и покатился вниз, к пропасти. Походная сумка, с сидевшим в ней Пинтом соскользнула с его плеча и повисла на ветке сухого куста. Громилы бросились вслед за юношей, не обратив внимания на висящую сумку.
Рэй поднялся с земли. Пред ним стояли два великана, готовые в любую секунду наброситься на него. Позади него был обрыв с грохочущим потоком на дне.
Пинт высунулся из сумки, махал руками и звал Рэя.
- Если вы пропустите меня к замку, я обещаю не причинить вам вреда! – решительно заговорил принц.
- Что ты там пищишь, козявка? – Рыжий  приложил к уху огромную  ручищу. – Я ничего не слышу.
- Он обещал нас не тронуть, — объяснил Бородач, — если мы пропустим его в замок.
- Да что ты? – великан оскалил в кривой усмешке гнилые зубы.- Какой он добрый! Пожалуй, нам придется ему уступить, а?  — и он толкнул Бородача в бок локтём. Затем наклонился к Рэю и прорычал ему в лицо: — Мы тебя не только не пропустим, мы убьём тебя и сбросим в пропасть!
- Но почему вы хотите меня убить? – поинтересовался  юноша.
- Нам приказала наша госпожа – Ивелла, ответил Бородач, — и мы выполним этот приказ. Хватай его! Бей его!
И поднял над головой свою дубину.
В это время огромная птица показалась из-за холма, и пролетела над самой землёй. Она схватила своими  лапами куст, на котором висела сумка с Пинтом и, взмыв ввысь, полетела в сторону далёких скал.
Принц сделал шаг в сторону улетающей птицы и тут же получил удар палкой в грудь. Он отлетел назад и упал. Собравшись с силами, Рэй вскочил на ноги и выхватил шпагу.

Громилы бросились на него, ожидая лёгкой победы. Ну не тут-то было! Рэй не зря потел на уроках фехтования. Он был внимательным и упорным учеником и освоил все секреты обращения с оружием. Теперь это ему очень пригодилось. Ловко уворачиваясь от великанов и их оружия, принц умело наносил удар за ударом. Через несколько минут отчаянной схватки  дубины громил уже валялись на земле, а они стояли на краю пропасти, израненные, в кровоподтёках и с опаской поглядывали на остриё шпаги, пляшущей у них перед глазами. Бородатый так испугался принца, что рухнул на колени и спрятался от него за Рыжим горбуном.
- А теперь слушайте меня, — сурово произнес Рэй, — я отпущу вас, если дадите честное слово, что не будете больше преследовать меня.
- Клянёмся, клянёмся!- послушно закричали великаны. – Мы больше не будем! Честное слово, не будем.
Рэй вложил шпагу в ножны и повернулся к ним спиной. Рыжий верзила тут же нагнулся, схватил двумя руками большой камень и поднял над головой, чтобы бросить в спину юноши. Бородатый же, стоя на коленях, начал подтягивать к себе палку.
Принц резко обернулся и посмотрел на них. В его взгляде было столько смелости и отваги, что мурашки побежали по их спинам. Рэй положил свою ладонь на эфес шпаги. Рыжий оцепенел от ужаса. Камень выскочил из его рук и упал на тонкий конец дубины. Второй её конец подскочил и сильно ударил его по коленке. Рыжеволосый горбун пошатнулся, сделал шаг назад, споткнулся о стоящего за ним на четвереньках товарища и с громкими воплями полетел вниз, увлекая за собой Бородатого на дно грохочущей бездны.
Рэй отвернулся и пошёл к дороге. Он точно знал, что уже никогда не увидит этих громил.

*******

Колдунья всё это видела в своем хрустальном шаре. Осыпая проклятиями великанов, Ивелла шагала от стены к стене, думая о том, как теперь остановить принца и не допустить его в замок. Спустившись по лестнице из колдовской комнаты  в свою спальню, она позвонила в колокольчик и приказала явившемуся слуге немедленно позвать к ней принцессу Кэрэн.
Через некоторое время девушка вошла в комнату. На её лице было написано недовольство. В руках она держала пуховку, с которой на пол осыпалась пудра.
- Ну что опять случилось? В чём дело? Я даже не успела привести себя в порядок, – сердито ворчала она.
- Если мы не предпримем неотложных мер, то принц разрушит нашу жизнь, – сказала колдунья, продолжая ходить, нервно теребя носовой платок в тонких иссохшихся руках.
- Объясни, что, собственно, произошло и попроще, пожалуйста.
- Иди за мной, – коротко ответила Ивелла.
Кэрэн взглянула в хрустальный шар и обомлела. В нём она увидела Рэя, который смотрел на чёрный замок.
- Этого не может быть! – срывающимся голосом закричала девушка и швырнула пуховку под ноги. — А где твои монстры, чудовища?
- Они не справились с возложенной на них задачей.
- Говори понятнее! – вспылила Кэрэн.
- Принц их победил, а, точнее, эти болваны сами свалились в пропасть, – ответила колдунья и снова стала ходить по комнате. – Ни на кого нельзя положиться в серьёзном деле! Твоё замужество, Рэй, его родители, гномы и ещё Вейкеру надо обязательно  дать таблетку на ночь! Голова идёт кругом, – зло бормотала Ивелла.
Остановившись у стола, она обратилась к дочери:
- Я отправлюсь в замок и, наконец, разделаюсь с этим ничтожным мальчишкой, а ты выпроводи его родителей из королевства. Здесь они нам больше не нужны. Мы найдём тебе другого жениха. А пока я буду в пути, выведи охрану за стены Чёрного замка, чтобы в него и мышь не проскочила.

Ведьма надела чёрный плащ, произнесла заклинание и, превратившись в ворону, вылетела в окно.
Кэрэн подошла к шкафу, достала из него маленькую железную фигурку рыцаря и поставила его на стол рядом с волшебным шаром. Затем принесла туда же коробочку с грязно-зелёным порошком. После этого она открыла старую книгу и, найдя нужную страницу, начала читать.
Хрустальный шар засветился. В нём принцесса увидела большой Чёрный замок с высокими башнями и длинными тёмными коридорами, в которых по обе стороны стен стояли доспехи рыцарей, покрытые паутиной.
Девушка взяла щепотку порошка,  посыпала фигурку воина и продолжила громко читать  заклинание.
Доспехи рыцарей, стоящих в коридорах крепости, начали шевелиться. Затем воины повернулись и, громыхая латами, направились к выходу.

*******

Рэй выбрался на дорогу. Его взору вновь предстала громада замка. Чёрная вода заполнила крепостной ров, чёрные стены и высокие чёрные  башни, казавшиеся тяжелее туч, создавали зловещую картину. Принц оглянулся и увидел вдали большую птицу, уносившую Пинта в неизвестность. Рэй готов был сейчас же идти в крепость и  умереть, сражаясь за жизнь любимой Элен. Но сначала ему необходимо было  спасти Пинта. Он не мог уйти, оставив без помощи маленького гнома, который со своим оружием - остро наточенным гвоздем - не мог противостоять даже мыши, не говоря уже об огромной птице. Пинт был маленьким человечком, но для Рэя он стал большим другом, предать которого он не смог бы никогда. Решив сначала найти своего друга, а затем сражаться с колдуньей, принц отправился за улетающей птицей.
Вдруг со стороны чёрного замка донесся непонятный шум. Юноша спрятался за скалу и начал наблюдать. Подвесной мост со скрипом  опустился.   Тяжёлые ворота открылись и из них стали выходить воины, закованные в железные латы и вооруженные длинными двуручными мечами. В их движении было что-то неестественное, необычное для людей, но что - Рэй не мог понять. Из крепостных ворот выходили всё новые и новые рыцари. Лязганье железных доспехов разнеслось далеко по округе и заполнило  ещё минуту назад стоявшую тишину. Перейдя мост, воины  расходились налево и направо и вскоре окружили весь замок. Остановившись вблизи крепостного рва и повернувшись к нему спиной, они замерли. Мост медленно и тяжело начал подниматься вверх. До принца донеслись звуки громыхания цепей подъёмной машины, затем удар закрывающихся ворот, и вновь оглушительная  тишина опустилась на землю.
Рэй ещё некоторое время смотрел в сторону крепости, но там больше ничего не происходило. Рыцари стояли на своих местах и не двигались.
«Ещё одной проблемой стало больше, – тихо произнес принц. – Ну что же, сначала найду Пинта, а затем вместе придумаем, что делать дальше».
Юноша повернулся и отправился в сторону скал, возвышающихся вдали.
Дорога была тяжела и опасна. Рэю пришлось подниматься по горным кручам и карабкаться по отвесным скалам. Но вот вдали, на каменном выступе горы, он увидел большое гнездо и птицу, летящую от него. Затратив ещё немало  времени и сил принц, наконец, добрался до него. Гнездо было огромным, выше человеческого роста. Оно было свито из толстых веток и кустов.
- Пинт, Пинт. Ты здесь? – громко позвал принц.
- Да, здесь. Подожди минуточку, сейчас я вылезу, – послышался голос гнома.  Затем - тихое шуршание, треск веток и, наконец, он появился на краю гнезда.
- Рэй, ты нашёл меня! – радостно  закричал малыш.
Принц протянул к нему руки.
- Прыгай быстрее, нам нужно спешить.
В вышине раздался прерывистый крик птицы.
- Прыгай! – крикнул принц.
- Подожди, я тебе кое-что расскажу.
Большая птица кружила над гнездом. Рэй выхватил шпагу.

- Пинт, спускайся, я задержу её.
- Рэй, убери шпагу, сейчас же убери шпагу! – кричал Пинт, размахивая руками, пытаясь привлечь внимание.
Птица пролетела над самой головой принца, не причинив ему вреда. Юноша тоже не стал пускать в ход оружие, а только отошёл в сторону и прижался спиной к скале.
- Рэй, Рэй, всё хорошо убери шпагу, успокойся и убери шпагу! Птица хорошая и не причинит нам вреда. Она сама мне об этом сказала!
Последние слова малыша привели принца в недоумение.
- Но ведь птицы не разговаривают!
- И гномов не бывает? – спросил Пинт.
Рэй осмотрел его с головы до ног, как будто видел его впервые.
- Гномы бывают, - согласился он.
- И птицы разговаривают, только ты их не понимаешь, а я понимаю  и они меня тоже понимают.
Принц убрал шпагу в ножны. Огромная птица села рядом с гнездом на каменном уступе и спокойно принялась чистить свои перья. Рэй схватил Пинта и прижал его к себе.
- Я очень рад, что мы снова вместе, – весело заговорил он. – Отправляясь на поиски, я боялся, что не успею тебе помочь.
- Рэй, если бы ты знал, как я перепугался тогда, когда выглянул и увидел, что лечу высоко над землёй. Мне захотелось сесть на дно сумки и  не вылезать, пока  почувствую под ногами землю, – не слушая принца, заговорил малыш.
- Ну и что ты сделал?
- Я так и поступил. Сидел на дне сумки, пока не оказался в гнезде.
- Слушай, Пинт, а зачем птица унесла тебя? – поинтересовался принц.

Она унесла ни меня, а сухой куст, на котором висела сумка. Куст ей нужен для гнезда. Понял?
Как будто услышав, что речь идет о ней, птица подошла поближе и с любопытством посмотрела  на неожиданных гостей. Настроена она была миролюбиво. Поглядев немного, она начала отрывисто кричать.
- Рэй, она просит помочь ей. Дело в том, что её птенец попал в беду. Его лапка застряла в расщелине, и он погибнет, если мы не поможем. – И  затараторил, перескакивая с темы на тему: — Рэй, спасём птенчика? Мне его так жалко.  Он только-только научился летать. Мы быстро управимся с этим делом. А где два монстра? Куда они делись?
- Громилы упали с обрыва, и больше за нами гоняться не будут, – начал рассказывать принц. – Я видел замок, вокруг его крепостной стены стоит армия рыцарей, и пройти мимо них незамеченными мы не сможем, а воевать — не хватит ни  сил, ни времени. И последнее. Я готов помочь птице, но не знаю где её  птенец, и смогу ли я добраться до него по таким крутым склонам.
- Идти никуда не нужно. Птенец здесь!
- А почему его не видно и не слышно?
- Он же маленький, — принялся терпеливо объяснять Пинт. – Он тебя испугался. Лезь в гнездо, а я пока всё объясню.
Рэй по веткам начал карабкаться вверх, а гном, сидя у него на плече, продолжал:
- Настоящее гнездо птицы очень высоко в горах. Когда её птенец только научился летать, он сел на эту каменную террасу, но лапка попала в расщелину и застряла. Потом мама его нашла, но ей тоже не удалось помочь ему. Тогда, чтобы он не замерз и не погиб, стала выкладывать вокруг него кусты, ветки и каждый день кормила. Понял?
- Понял, — сказал принц, залезая на край гнезда.
Там он увидел попавшего в беду малыша, который был значительно меньше мамы, но всё-таки внушительных размеров, раза в три больше принца. Птенчик отодвинулся к краю и нахохлился от страха.

- Эй, переводчик, — обратился Рэй,  – мне нужна твоя помощь. Скажи этому птенцу, чтобы он не клевался и сидел смирно.
Гномик начал издавать какие-то непонятные звуки. Птенец успокоился и жалобно вскрикнул.
- Ему больно, — сказал Пинт.
- Сейчас, сейчас. Пусть потерпит немного.
Оставив гнома на краю гнезда, Рэй спрыгнул на дно и осмотрелся, а затем начал раздвигать в разные стороны ветви и траву. Вскоре он добрался до неглубокой, но узкой расщелины. Спустившись в неё, юноша взял двумя руками птенца за лапу принялся освобождать его от каменного плена. Приложив немалые усилия, принц освободил лапу птенца.
- Вот и всё. Ты на свободе.
Над горами разнёсся громкий крик птенца. Он тут же взлетел и начал кружить в вышине.
Тем временем принц выбрался наружу.
- Слушай, Пинт, мне в голову пришла одна мысль. Если мы не сможем незамеченными пройти в замок, то, возможно, нам удастся незамеченными туда влететь?
- Правильно. Ночью в темноте нам это удастся наверняка! Сейчас я договорюсь с птицей. Только отряхнись от пуха и перьев, а то она примет тебя за своего птенчика и начнет кормить червячками.
Юноша начал приводить себя в порядок, а Пинт направился к сидящей птице. Подойдя совсем близко и пристально посмотрев на неё, гном вытянул руки, стал размахивать ими и произносить непонятные, отрывистые звуки.
Птица несколько раз повернула головой из стороны в сторону и громко крикнула. Пинт сделал то же самое. Рэй внимательно наблюдал за этой картиной и не мог сдержать улыбки, а когда малыш обернулся к нему,  спросил:
- Поговорили?

- Да, поговорили.
- А зачем ты руками махал?
- Не знаю, — честно ответил Пинт, — но мне кажется, что она так лучше понимает.
- И чем закончилась ваша беседа?
- Она сказала. Что знает, где находится Чёрный замок и перенесёт  нас во двор, к главной башне. Ну что, летим?
- Летим, — согласился Рэй. – А ты не боишься?
-А я опять залезу в сумку и даже не буду из неё выглядывать.
Птица негромко прокричала и защёлкала клювом. Пинт послушал и сказал:
- Птица сказала, что хочет полететь с птенцом домой и оставить его там спать. А ещё пригласила нас в гости и говорит, что до ночи ещё далеко, и мы могли бы подождать у неё. Ну  что, летим прямо сейчас?
- Я согласен,  а где моя сумка?
- Там висит, на кусте, — махнул рукой малыш в сторону гнезда.
Принц снял сумку с ветки, отряхнул её от перьев и мусора, надел на плечо, посадил туда Пинта и подошёл к птице. Удобно устроившись на её спине, они взмыли в небо и полетели ещё выше в горы. Птенец летел следом.
Юноше понравился полет, он не испытывал страха и поэтому с любопытством смотрел по сторонам. И вот вдали, на карнизе отвесной скалы, принц увидел большое гнездо. Они приземлились возле него. Оказавшись в родном доме, птенец удобно расположился в нём и спокойно уснул, а наши герои, поужинав, стали дожидаться прихода ночи.
Темнота наступила быстро, съедая все вокруг: и далекие горы, и близкие камни, и небо. Темнота овладела, кажется, всем миром. И вот в этой темноте, не видя ничего вокруг, верхом на птице, летящей одной ей ведомыми путями, Рэй со своим другом приблизились к замку колдуньи. Холодный ветер хлестал его по лицу, а Пинт, как и в прошлый раз, сидел на дне сумки и ни разу не выглянул из неё.
Далеко на западе показались  огни. Подлетев ближе, Рэй увидел, что это рыцари стоят с зажжёнными факелами, образуя вокруг замка огненное кольцо. За крепостной стеной тоже горели несколько факелов. Но охраны внутри крепости не было видно.
Птица бесшумно пролетела над крепостными стенами, так же тихо села на площади перед главной башней замка. Рэй спрыгнул на брусчатку и в знак благодарности погладил птицу по голове, а Пинт, высунувшись из сумки, потянулся и достал маленькое пёрышко, торчащее из крыла. Друзья отошли в сторону, а птица, взмахнув огромными крыльями, бесшумно растворилась в чёрном небе.
- Зачем тебе это пёрышко? – спросил Рэй.
- Когда она нам понадобится, мы должны его сжечь.
Малыш скрылся в суке и аккуратно положил на дно полученный подарок. Затем он выглянул наружу.
- Рэй посади меня на плечо, — шёпотом заговорил он, — и давай пробираться во дворец.
Накрапывал мелкий дождь.

Глава 16

Дедушка Пинта хорошо объяснил ему, как добраться до логова ведьмы, и поэтому друзья быстро продвигались вперёд почти в полной темноте.
Над Рэем с лёгким шуршанием проносились летучие мыши. Откуда-то сверху доносились глухие крики совы, от которых кровь стыла в жилах.  Гном, сидевший на плече, начал трястись мелкой дрожью.
- Пинт, ты что, боишься?

- Нет. Совсем ни капельки. Я просто, — и, подумав, добавил, — просто немного замёрз. Вот. Рэй, а Рэй, посади меня опять в сумку. Пожалуйста.
Принц выполнил его просьбу и направился вдоль дворцовой стены в поисках входа. Пинт, стоя в сумке, высунул голову и вертел ею по сторонам, но, когда раздавался резкий крик ночной птицы, быстро прятался, а затем опять выглядывал наружу.
Рэй вскоре нашёл двери, ведущие во дворец. Принц потянул за ручку и, как ни странно, она со скрипом открылась.
Из сумки донёсся голос Пинта:
- Мне кажется, нас здесь ждут. Видишь, даже двери не заперли.
Перед друзьями открылся длинный и широкий коридор, освещённый огнём нескольких факелов. Пол его был сделан из больших мраморных плит чёрного и белого цвета, как на шахматной доске, а справа и слева были видны двери.
Пинт подёргал принца за рукав.
- Рэй слушай меня внимательно. Дедушка мне рассказывал, что это не обычный коридор, а ловушка! Если ты хоть раз наступишь не на тот квадрат, то провалишься, и мы сгорим. Это я точно знаю. А вот на какой квадрат нужно наступать, я не знаю. Тебе должно подсказать сердце. И ещё, смотри, что мне дал дедушка.
Пинт разжал кулачок и показал обычный камушек. Рэй вопросительно посмотрел на гнома.
- Это волшебный камень, он один раз может подсказать, можно ли наступать на плиту. Я ещё знаю, что есть только один единственно верный путь, все остальные - гибель.
- Пинт, а ты точно знаешь, что камушек волшебный и поможет нам? – спросил принц.
- Конечно, знаю, – подтвердил малыш, — вот смотри.
С этими словами он бросил камешек в коридор на ближайший чёрный квадрат. В то же мгновение плита опустились, и из отверстия в полу вырвались жаркие языки пламени. Плита вновь встала на своё место, но камешка на ней уже не было.
- Ну что, поверил? – спросил гном.
- Поверил. Жаль что у тебя больше нет волшебных камней, – вздохнул принц.
Рэй, осторожно ступая, пошёл по коридору, а Пинт спрятался в сумке и закрыл глаза руками. Как только принц наступил на первый квадрат, все двери открылись и, проходя мимо, юноша заглядывал в комнаты. В первом большом ярко освещённом зале стояли огромные столы, ломившиеся от еды и питья.  Там было много празднично одетых людей, они пели и танцевали под весёлую музыку. Девушки в ярких одеждах улыбались и манили к себе. Рэй прошел мимо. Тут же столы с яствами превратились в кучи сгнившей листвы, а люди - в жуков, разбегавшихся  в разные стороны. Во второй комнате были горы золота, серебра, драгоценных камней. Всё это богатство лежало в больших сундуках и притягивало взгляд своим завораживающим блеском. Рэй направился дальше - мимо этой комнаты, даже не сделав шагу в её сторону. Драгоценности тотчас стали тараканами, жуками и лягушками.
В следующей комнате Рэй увидел царский трон, на котором лежала золотая корона. А стены были украшены мечами, щитами и другим оружием. Принц остановился возле этой комнаты, но, постояв секунду, пошёл дальше, и тут же трон превратился в трухлявый пень, корона - в болотную кочку, а всё оружие на стенах - в сучья и коряги.
Принц уже проходил мимо четвёртой комнаты. Взглянув в неё, он остолбенел. В глубине зала стояла Элен. Она не шевелилась и не говорила, Рэй не мог поверить своим глазам. Ему захотелось зайти в комнату, обнять девушку, расспросить, как она здесь оказалась. Принц замер в замешательстве.  Пинт в сумке почувствовал, что принц остановился, и вылез наружу. Рэй собрался сделать шаг к Элен, как вдруг услышал громкий крик гнома.
- Стой! Это обман! Не смей! – Пинт ещё больше высунулся из сумки и бросил камушек в тот квадрат, на который хотел наступить принц. Квадрат мгновенно опустился. Пламя вырвалось из-под пола и обдало юношу жаром. Он пришёл в себя и направился прочь от этой двери. Девушка в комнате превратилась в змею и уползла.
Юноша шагал прямо по коридору.
- Рэй, чтобы спасти Элен, тебе нужен медальон, теперь я точно знаю - он в этой комнате. – И Пинт указал на единственную дверь, находившеюся впереди.
- Я тоже так думаю. А ещё я думаю, откуда у тебя взялся второй волшебный камушек?
- Знаешь, второй камень был точно волшебным, а первый — мой, обычный. Я бросал ими в громил, когда мы ехали в вагонетках. Вот один и остался. Они у меня лежали в разных карманах, и я их перепутал, а когда сидел в сумке, обнаружил это. Хотел тебе сказать, но было поздно, и мне пришлось его быстрее бросить.
- Интересно, а если бы мы набрали полные карманы камешков и бросали перед собой, они бы тоже действовали, как волшебные?
- Конечно, мне об этом дедушка говорил, – кивнул головой Пинт.
- Почему ты мне об этом раньше не рассказал?
- Забыл, ведь я ещё маленький, – прошептал гном.
И вот, наконец, друзья вошли в последнюю комнату. Это оказался большой тёмный зал. Там Рэй увидел маленький стол на высокой тонкой ножке. Медальон Элен лежал на нём, прикрытый чёрной вуалью, едва поблескивая. Принц направился к нему, но неожиданно на стенах вспыхнули факелы.
Слева, в глубине зала, возвышался ранее не видный в темноте массивный чёрный трон, на котором сидела колдунья. По обе стороны стояли большие железные доспехи рыцарей с длинными мечами в руках. Зал был украшен скульптурами ужасных чудовищ.
В первый момент Рэй опешил от неожиданности. На троне сидела Ивелла. Принц узнал её, но не мог понять, что она здесь делает.
Колдунья заговорила первой:
- Жалкий мальчишка, ты посмел променять  мою дочь, Кэрэн, на какую-то нищенку. Ты не захотел стать её мужем - так поплатись за это жизнью. Убейте  его, – приказала она стоящим по обе стороны от неё войнам, произнеся зловещее заклинание.
Подчиняясь её словам, пустые доспехи ожили и двинулись на юношу, направив на него свои огромные мечи.
Рэй уже пришел в себя от неожиданной встречи. Он снял сумку с Пинтом, поставил её в сторону и обнажил шпагу. Гном видел из сумки, как приближающиеся к принцу, подвластные колдовству, доспехи  с силой начали размахивать мечами. Рэй сделал несколько коротких выпадов и нанёс несколько ударов, но это не причинила им ни малейшего вреда. Натиск с их стороны усилился, и,  хотя удары были неосмысленными и прямолинейными, но всё же сильными. Принц отступал к дальней от трона стене, увёртываясь от мечей, которые со свистом проносились совсем рядом. Юноша отходил всё дальше и дальше от медальона Элен, а колдунья сидела на троне, громко смеялась и кричала:
- Убейте его! Убейте его! Ха-ха-ха ха! Отрубите ему голову! Ха-ха-ха!
Рэю уже не куда было отступать. Позади него находилась стена, и тут он вспомнил слова дедушки Пинта о том, что рост и сила - не самое главное ни в жизни, ни в бою. Главное-голова! Умная голова и умение ей работать. Увернувшись от удара, он сделал кувырок и откатился в сторону от нападавших. Воины неуклюже, со скрипом развернулись и на некоторое время потеряли принца из виду. Рэй встал в полный рост, железные чудовища подошли к нему слева и справа, занося свои мечи для последнего, смертельного удара.
- Отрубите ему голову! – раздался крик колдуньи.
Пинт, видевший эту страшную картину, застыл от ужаса. Два меча зависли в воздухе, но в последнее мгновение Рэй присел, а воины обрушили всю силу своих ударов друг другу на головы. Рыцарские шлемы со звоном покатились по каменному полу, а обезглавленные рыцари продолжали бессмысленно размахивать мечами. Затем они принялись рубить каменную колонну, возле которой ещё недавно стоял принц. Смех колдуньи резко смолк. Рэй твердым шагом направился к столику с медальоном.

Обезглавленные чудовища продолжали рубить колонну. Среди звона металла и шума падающих мраморных осколков, раздался крик Ивеллы.
- Не подходи к столу, я приказываю!
- Бабушка, мне кажется, что наши приключения пора заканчивать, а то они могут плохо для вас закончиться, и ещё я очень спешу к Элен.
- Мальчишка, — кричала ведьма, — ты справился с безмозглыми железяками и думаешь, что одолел меня? Посмотрим, что ты сейчас будешь делать! – позеленев от злобы, она взлетела к самому потолку зала. В это время обезглавленные воины перерубили колонну, и она с грохотом упала, увлекая за собой часть арочного проёма и стены. После этого погребённые под обломками доспехи развалились на части и перестали двигаться. Пыль поднялась вверх, а колдунья полетела вниз прямо на Рэя. Из её рук вырвался кроваво-красный шар и устремился к принцу. Он попытался отбить его, но при прикосновении к шару шпага взорвалась прямо в руке. Ивелла продолжала летать над юношей и метать в него огонь. Когда огненные шары попадали на пол или стены, раздавался сильный грохот, и осколки камней разлетались по всему залу. Колдунья летала над принцем, пыталась загнать его в угол и там с ним расправиться, но принцу удавалось уворачиваться.
Пинт, услышав, как падает колонна и разваливаются железные исполины, вылез из сумки. Глядя на происходящее, гном лихорадочно думал, чем он, такой маленький и  совсем не сильный, может помочь Рэю. Наконец, вспомнил, что к колдунье они пришли за медальоном Элен и его необходимо как можно скорее забрать. Пинт через весь зал бросился к высокому столику, на котором лежал медальон, и со всей силы толкнул его тонкую ножку. Стол покачнулся, но не упал. Тогда он разбежался и ещё сильнее толкнул его. Стол упал и с грохотом ударился о каменный пол. Пинт вовремя уронил его, так как колдунье удалось загнать Рэя в угол. И она готовилась к смертельному удару. Шум за спиной отвлек её. Ивелла обернулась и увидела лежащий на боку столик и маленького человечка, поднимающего с пола медальон Элен. Это было полной неожиданностью для ведьмы. Она не могла понять, откуда появился здесь этот малыш и что он хочет сделать. Пинт поднял медальон над головой и начал раскручивать его за цепочку. Колдунья бросила в него огненный шар, но за мгновение до взрыва, цепочка с серебреным сердечком вылетела из рук Пинта и как светлячок пролетела над залом в сторону Рэя. Медальон упал на пол и заскользил к стене. Юноша рванулся в ту сторону. Упав, он подхватил цепочку, встал на одно колено и, как бы защищаясь, поднял его перед собой. В этот момент у колдуньи из рук вылетел огненный луч, и полетел в грудь принца, но, ударившись о зеркальную поверхность серебряного сердечка, отразился, стал сверкающим, бело-голубым, и полетел обратно, поразив злую колдунью. Ведьма вскрикнула, затем раздался взрыв, всё заволокло едким дымом. Стены дворца задрожали, и на них начали появляться трещины. Их становилось всё больше и больше. Стены замка стали рассыпаться. В замок через образовавшиеся проломы с улицы влетел ветер и разогнал  густой дым. Колдуньи не стало. Дворец продолжал быстро разрушаться.
Рэй так и  стоял на одном колене с высоко поднятым медальоном в руке. Он все ещё не мог поверить, что одержал победу над колдуньей. Затем юноша вспомнил о бедном Пинте и бросился к тому месту, где недавно стоял его друг. Там, на каменном полу, принц увидел глубокую яму с неровными краями. Из её глубины поднимался  белесый дымок, а рядом лежало оружие Пинта - остро заточенный гвоздик. Юноша чуть не заплакал от жалости к своему маленькому другу. Но тут послышался слабый стон и, посмотрев в ту сторону, откуда он доносился, Рэй увидел Пинта, который как будто прилип вверх ногами к мягкой спинке трона колдуньи. Подбежав туда, принц перевернул и усадил малыша на мягкие подушки и начал приводить его в чувства.
- Пинт, Пинт, очнись! Пинт, ты жив?
- Нет – ответил Пинт, не открывая глаз. Затем открыл глаза, посмотрел на принца.
- Рэй, как жаль, что мы уже умерли. Но всё-таки хорошо, что мы встретились в раю.
- Нет, мы не в раю, мы живы! Живы!
- А почему я сижу на троне, как король? На этом свете такого быть не может, и где колдунья?
- Колдуньи больше нет. Мы победили её. А ты ещё будешь королём своего народа, обязательно будешь! Пинт! Нам нужно быстрее выбираться отсюда, пока потолок не рухнул и не придавил нас.
Рэй отдал медальон гному и стал усаживать его в свою походную сумку.
- С будущим королём нужно обращаться аккуратнее, – донёсся из глубины голос Пинта.
- Помалкивай,  король, — весело сказал принц и потрепал высунувшегося малыша по волосам.
Затем юноша поспешил покинуть замок через пролом в стене. Здание продолжало разрушаться: колонны, арки, бастионы и даже крепостная стена разваливались на глазах. Камни падали на землю, отовсюду доносился грохот, пыль поднималась к ещё тёмному небу. Подвесной мост рухнул с цепей и разбился. Друзья пробирались через завалы к крепостным воротам. Теперь на их месте возвышались горы камней, из-под которых торчали обломки дерева и ржавое железо подъёмной машины. Осторожно пройдя  по  разрушенному мосту через ров, они увидели разбросанные тут и там доспехи рыцарей, а рядом валялось оружие и потухшие факелы. Юноша уходил всё дальше и дальше от бывшего логова колдуньи. Позади  раздался сильный грохот. Обернувшись, друзья увидели, что замок окончательно рухнул, став большой кучей чёрного камня, над которой кружилась стая летучих мышей. Дождь закончился, подул свежий ветерок, и небо быстро очищалось от туч.
Принц и Пинт, больше не оборачиваясь, пошли в обратный путь. Поднимавшееся из-за гор солнце светило им в лица, согревая тёплыми лучами. В первый раз за долгие годы солнце осветило эту страну.

Глава 17

Короля Вейкер спал в своих покоях. Вечер был жаркий и душный, а ночью началась гроза. Молнии ярко сверкали, а гром гремел почти беспрерывно. Неожиданно под натиском сильного порыва ветра окно в спальне распахнулось, и тут раздался мощный раскат грома.

Вейкер проснулась, и открыл глаза. Встав с постели, он направился к распахнутому окну. Холодные дождинки летели в лицо, на руки и грудь короля. Посмотрев на разбушевавшуюся стихию, он закрыл окно, стряхнул с себя капли и спокойно пошел спать. В темноте он задел столик, стоящий у кровати. На ковер упало блюдце. Таблетки из него покатились в разные стороны.

********

- Рэй, смотри, что я нашел! – раздался радостный голос Пинта. Он высунулся из сумки, держа в руке перо птицы.
- Помнишь, что она сказала?
- Помню, но мне кажется, что её помощь нам не понадобится.
- А мне кажется, что понадобится. Мы попросим, чтобы птица отнесла нас домой.
- А вдруг она не сможет перелететь через высокие горы?
- Зажигай быстрее перо, а когда она прилетит, я её расспрошу поподробнее.
- Ну, что же, попытка не пытка, – ответил принц.
После того, как перо сгорело, друзья увидели в небе огромную птицу, летящую к ним. Она села рядом с принцем. Он подошел ближе и погладил её рукой, а Пинт залез на камень и начал разговаривать на птичьем языке, смешно размахивая руками.
- Всё в порядке. Я обо всм договорился, — весело сообщил гном.
- Она привезет нас к Хрустальному озеру.
- Нет Пинт, мы полетим к вам. Ты должен вернуться к дедушке, а я быстро спущусь к озеру сам. Иначе я буду волноваться, как ты доберёшься домой. Ведь ты хоть и герой, но всё же маленький. Договорились?
- Хорошо, договорились, — согласился Пинт.
- А ты не боишься летать? – спросил Рэй.
- Раньше бы испугался, но после того, что мы пережили, уже не боюсь, — ответил малыш, карабкаясь в сумку. – Полетели!
Принц устроился на спине у птицы, и она взмыла ввысь. Утро в горах было великолепно. Рэй ещё никогда не видел такой красоты. Они пролетали над огромными снежными вершинами, бездонными ущельями, горными водопадами, высоко- высоко над землей. Даже Пинт высунулся из сумки и с любопытством смотрел по сторонам.
******

Утро во дворце началось с неожиданных событий.
Король Вейкер проснулся необычно рано. Сам оделся и вызвал к себе камергера, спросил о здоровье своей маленькой дочери и делах в королевстве. Выслушав доклад, король был поражён. Ему сообщили, что дочь уже выросла и ей 17 лет, а он всё это время болел и был не в себе. Вейкер приказал послать за кормилицейж. Прибежавшая вскоре кормилица рассказала о том, что Элен пропала, а на её месте оказалась дочь колдуньи Кэрэн.
Услышав это, король быстрым шагом направился в тронный зал. Камергер бежал рядом и говорил, говорил, говорил. Через несколько минут Вейкер  знал обо всём, что произошло за эти годы. Немногочисленные в столь ранний час придворные с удивлением и радостью видели, что их монарх стал таким же, каким был прежде, а от его болезни не осталось и следа. Эта новость в одно мгновение облетела весь дворец.
Вейкер вошел в тронный зал и осмотрел его.
-   Снимите с окон тёмные портьеры, — отдал он приказ прислуге.
- Где портрет моей жены? Где портреты моих предков? – спросил король у камергера.
- Ваше Величество, Вы сами велели убрать все картины.
- Где они находятся сейчас?
- В дворцовом хранилище,  Ваше Величество.
- Повести их на прежнее место. Немедленно! — Король сел на свой трон. Придворные, заполнившие  зал, поклонились своему королю.

*******

Рэя не было во дворце уже три дня, и это не на шутку встревожило его родителей. Раньше их успокаивала Ивелла,  а вечером и она пропала. Придворные ничего не знали о принце, а на вопрос, где Ивелла, только пожимали плечами. Родители не находили себе места. Король Грэгор рано  утром четвёртого дня вызвал к себе слугу принца и потребовал рассказать, где он нашел принца после их ссоры и где он может быть сейчас. Встревоженный не менее короля Дюссар рассказал о девушке, встреченной Рэем у Хрустального озера, а также о том, что юноша вновь собирался ехать туда.
Король немедленно решил обратиться за помощью в поисках сына к Вейкеру. Грэг с женой в сопровождении Дюссара направились в тронный зал. Камергер громко объявил:
- Его Величество король Грэгор и её Величество королева Корделия.
Присутствующие в зале поклонились, а король Вейкер поднялся с трона и поприветствовал подошедших гостей.
В этот момент открылась боковая дверь и в зал вошла Кэрэн. Она собиралась выпроводить родителей Рэя, но, увидев множество людей и не заметив короля Вейкера, грубо заговорила:
- Чего это вы тут собрались? Кто вас сюда звал, а ну быстро расходитесь, пока я не разозлилась!
- И это моя дочь? – раздался громкий голос короля, эхом разнесшийся по тронному залу. Кэрэн остолбенела от неожиданности.
- Нет, это дочь Ивеллы, — ответила кормилица.

Кэрэн взглянула на Вэйкера со страхом и ненавистью. Затем она повернулась и побежала в покои колдуньи.
- Привести ко мне девушку и её мать, — распорядился король.
Стража поспешила выполнить приказ. Когда гвардейцы вышли, Корделия рассказала Вейкеру о том, что три дня назад её сын Рэй уехал из дворца и до сих пор не вернулся. А Грэг добавил, что принц поехал к Хрустальному озеру, к девушке по имени Элен. У Вейкера защемило в груди.
- Вы видели эту девушку? – скрывая волнения, спросил он.
- Нет, но её видел слуга нашего сына, Дюссар.
- Позвольте я задам ему несколько вопросов?
- Пожалуйста.
Дюссар подошел ближе к трону и неуклюже, но очень старательно поклонился.
- Вы не знаете, сколько лет этой девушке? – спросил Вейкер.
- О, это юная особа, ей не более 17 лет, – последовал ответ.
- А как она выглядит?
- У неё длинные, волнистые волосы  золотистого цвета и большие васильковые глаза, а когда она улыбается, на е ё щеках появляются ямочки. Она, она … – попытался подобрать слова Дюссар.
В это время внесли когда-то снятые со стен портреты.  Дюссар взглянул на один из них и  воскликнул:
- Она очень похожа на даму, изображенную на этой  картине, только очень молодая и совсем бедно одетая.
- Не может быть, – тихо произнёс король Вейкер.
На холсте был написан портрет его жены, а пропавшую дочь звали Элен. Это не могло быть простым совпадением.
К трону подошел начальник стражи:

- Ваше Величество, мы осмотрели весь дворец, Ивелла и её дочь пропали. В покоях Ивеллы была найдена потайная комната, в которой находилось большое количество колдовских книг, бутыли с зельями, хрустальный шар и многое другое.
- Все, что есть в этой комнате, вынести на площадь и сжечь, – приказал король, а затем обратился к родителям принца: — Собирайтесь, мы едем к Хрустальному озеру. Да поможет нам Бог отыскать пропавших детей.
Вскоре кареты были заложены, и монархи в сопровождении небольшой свиты отправились в дорогу. Над ними с громким криком, пугающим лошадей, пролетела чёрная ворона.

*******

Все гномы вышли из пещер встретить героев. Едва дождавшись, когда они спустятся на землю, начали благодарить Рэя и Пинта за добытую для них свободу. Дедушка Пинта подарил принцу золотое кольцо, но оно было такое маленькое, что юноша не смог надеть его даже на мизинец.
После нескольких безуспешных попыток, он положил его в сумку, рядом с медальоном Элен, а дедушка, улыбнувшись, сказал:
- Не расстраивайся, что не смог надеть это колечко. Мне кажется, что очень скоро тебе понадобится кольцо именно этого размера.
Король гномов  от имени своего народа преподнес Рэю в качестве подарка шпагу, сделанную специально для него лучшими мастерами. Остро наточенный клинок блестел на солнце, а эфес был искусно украшен золотом и драгоценными камнями,  ярко переливался всеми цветами радуги.
Принц поблагодарил всех за помощь и подарки, погладил Пинта по голове и обещал ещё навестить своих новых друзей, а затем отправился к Хрустальному озеру. На прощание он помахал рукой маленьким жителям подземного царства. У Пинта по щекам текли слёзы, он махал руками, пока принц не скрылся из виду, а потом ещё долго стоял на поляне и смотрел вдаль.
Вскоре принц увидел замершее озеро, берега и деревья, засыпанные снегом, водопад в тяжёлых ледяных оковах. Там, внизу, стояла гнетущая тишина. Спрыгнув с камней на лёд, Рэй пошёл к тому месту, где оставил Элен. Подойдя совсем близко, он увидел выбежавшего из расщелины котёнка, который с жалобным мяуканьем начал тереться о его ноги. Появилась Фея и сказала:
- Я всё знаю о твоих победах. Быстрее верни медальон Элен.
Юноша опустился на колени, очистил руками снег со льда и увидел под ним девушку. Рэй достал из сумки медальон и положил его на лёд.
И тут произошло чудо. Лёд под медальоном начал быстро таять. И вот уже образовалась проталина, которая с каждой секундой становилась всё больше и больше. Из-за туч выглянуло солнце, и сразу стало тепло. Снег на берегу таял на глазах, показалась зелёная трава, а затем и цветы. Водопад сбросил ледяные оковы и зашумел прозрачными струями.  Яркая радуга засияла над ним. Птицы закружились и запели в вышине. На деревьях выросли маленькие листочки. Всё произошло так быстро, что котёнок не успел добежать до берега по льду несколько шагов  и оказался в озере.
Рэй поднял из воды девушку, взял на руки, вынес на пологий берег и уложил на мягкую траву. Поблизости кружила Фея, наблюдающая за происходящим. Котёнок, наконец, выбрался из воды и подбежал к хозяйке. Рэй склонился над Элен и поцеловал её. В этот момент Фея взмахнула руками, и волшебный дождь из маленьких блестящих звездочек  осыпал их. Медальон на груди девушки засверкал, Элен вздохнула и открыла глаза. Рэй очень обрадовался. Он помог девушке подняться на ноги, и они обнялись,  мокрые и счастливые.
- Вот они, вот они! – раздался из глубины леса крик Дюссара,
- Я же Вам говорил, Ваше Величество, что с его Высочеством ничего плохого не случилось, я же говорил! – радовался он, как ребенок.

На берег вышли король Грэг и его жена и король Вейкер в сопровождении Дюссара. Несколько человек из свиты стояли поодаль. Королева Корделия подбежала к сыну  и принялась вытирать ему лицо носовым платком, приговаривая:
- Рэй, тебе не следует купаться, ведь ты можешь простудиться, а это очень опасно для здоровья.
Принц взял Элен за руку, подвёл к отцу, стоящему рядом королем Вейкером, и произнес:
- Отец, я люблю эту девушку и хочу на ней жениться.
Вейкер смотрел на Элен, не отрывая глаз: она очень была похоже на его жену в молодости.
- Кто ты? Как тебя зовут, дитя моё? – спросил он. – Кто твои родители?
- Меня зовут Элен, - смущённо заговорила она, – родителей своих я не знаю, меня нашла и вырастила добрая женщина, которую звали Марта. На мне был этот медальон, — девушка показала его королю.
Вейкер сразу узнал его. Именно этот маленький серебряный медальон в виде сердца с надписью «Люблю» он подарил своей жене, а после рождения Элен она  подарила медальон ей. Последние сомнения рассеялись.
- Элен! Дочь моя, ты жива, я нашёл тебя! – чуть не кричал Вейкер. Он крепко обнял девушку и расцеловал её. Все присутствующие с удивлением и радостью смотрели на них. Первым опомнился король Грэгор. Он нарочито деловым тоном произнёс:
- Рэймонд, я не против твоего брака с принцессой Элен. Собственно, за этим мы и приехали. Но захочет ли принцесса стать твоей женой? Я пока ещё не слышал её согласия.
Тогда принц подошёл к девушке, встал перед ней на колено и, взяв её за руку, произнес:
- Элен, я люблю тебя и прошу стать моей женой.
Она смутилась, покраснела, а затем совсем тихо произнесла:
- Я согласна.
Рэй поднялся, а король Грэг обратился к Вейкеру:
- А мне остается, друг мой, попросить Вас  дать согласие на брак наших детей.
- Что же, если они любят друг друга, пусть будет так, я согласен, – с улыбкой ответил он.
Тогда принц достал из сумки кольцо, подаренное старым гномом, и надел его на безымянный палец Элен. Оно ей было удивительно в пору.
Мать Рэя королева Корделия стала уговаривать присутствующих поскорее вернуться в замок  для скорейшей подготовки к свадьбе. Все согласились и направились к каретам, оставленным на дороге.
Рэй и Элен шли, улыбаясь,  взявшись за руки, а котёнок бежал следом. Вдруг за камнями он увидел ворону, которая готовилась налететь на счастливую пару. Котёнок бесшумно подкрался и, набросившись на птицу, схватил её и потащил в кусты. Никто и не заметил этого. Когда все расселись по каретам, Элен вспомнила о котёнке и начала его громко звать.
Он выбрался из-за кустов, с прилипшими к  мордочке чёрными перьями. Девушка взяла его на руки, сняла перья и сказала:
- Я же запретила тебе ловить птиц.   Это нехорошо.
Котёнок удобно устроился на коленках Элен, облизнулся и замурлыкал.
Все отправились во дворец короля Вейкера.
А через день была свадьба Элен и Рэя. Два королевства три дня праздновали это событие. Свадьба была торжественная и красивая, с салютом и парадом. Люди, побывавшие там, запомнили её навсегда.
Элен и Рэй всю жизнь любили друг друга. Рэй стал хорошим и справедливым королём. Пинт тоже стал королём и долго правил своим народом.
********
Вот такую историю рассказал мне сын.  Мы сидели у лесного озера в тени деревьев, солнце клонилось к закату, и пора было возвращаться домой.

- Ну как, хорошую сказку рассказала мне Фея?
- Да, очень хорошую, – улыбнулась я.
- Ты знаешь, мама, Фея сказала, что у этой сказки есть продолжение, в которой героев ждут новые, увлекательные и опасные приключения. Но об этом она расскажет в следующий раз.
«Все-таки жалко, что это только сказка, а Фей и гномов на самом деле не бывает», — подумала я.
Посмотрев на зеркальную гладь воды, я увидела своё отражение, отражение деревьев и пушистых облаков, лениво плывущих по небу…  и маленькую крылатую фею, легко кружащуюся над озером. От удивления и неожиданности у меня открылся рот. Некоторое время я, как заворожённая, смотрела на отражение Феи. Затем одновременно закрыла рот и глаза, сильно потрясла головой, а для большей надёжности ущипнула себя. Когда я открыла глаза, то отражение почти не изменилось, только Феи в нём не было. Подняв голову вверх, я тоже ничего необычного не заметила.
- До свидания, Фея! – крикнул сын и помахал рукой, глядя куда-то в  высь. — Прилетай ещё, я буду ждать!
«Может быть, это и есть то самое озеро, на берегах которого произошли эти удивительные события»?- подумала я.
- До свидания, Фея! – сказала я и тоже помахала рукой.
Когда мы отошли от озера, все птицы, весело галдевшие на деревьях,  как-то разом смолкли, и над нами пролетела большая чёрная ворона, громко каркая на весь лес…
- Ты знаешь, всё равно, всегда побеждают добро и любовь. 
КОНЕЦ


Рецензии