Дубль Ф или фрэнды

Если друг, оказался вдруг, и не друг и не враг, а так …(С)
Не хотел я отвлекаться на эту достаточно трудную тему с понятием  и смысловой расшифровкой архетипа этого слова «друг», но  поскольку товарищи дают коменты и мне самому стало интересна эта тема. Хотя сразу говорю  «прыгать» фрог+ать (Frog) как лягушка   от расшифровки буквы Ф, непосредственно в русском языке я в дальнейшем не намерен.
В первых строках, своего ИЗследования  темы дружбы,  я  еще раз спешу откреститься от этимологии  и прочих премудростей и  учёных измышлений,  так как мой метод –  подразумевает нахождение смысловых соответствий древнего языка в современных европейских и азиатских языках.  А «вращение» -  замена буковок в словах -  делается  не абы как, а  по определенным правилам. Я  уверен, что в результате глобальной  мировой войны, единый язык был  видоизменен  насильственно-естественным образом. Например, я предполагаю, что существовали локальные группы населения, у которых  в результате болезней (последствия  лучевой болезни, цинги и т.п.), получения травм, нанесения увечий  захватчиками (обрезание носов, укорачивание  языков и т.п.) была  нарушена естественная звукопередача.   Полагаю, что  даже  существовал период, когда люди полностью потеряли слух,  возможно даже зрение и т.п., соответственно выжившие группы людей, были вынуждены восстанавливать  общение между собой на основе сохранившихся письменных источников и оставшихся в живых носителей языка.

Итак «Друг» кто это такой и с чем его едят?
Возьмём немного синонимов: друг, подруга, приятель, приятельница, знакомый, товарищ.
В английском языке этому понятию существует слово на мою любимую букву Ф: friend (фриенд – фрэнд). Вот сейчас этой русско-английской дружбой мы и займемся.
Друг+друг= дружба friendship (фрэндшип)
Очень интересное словечко! Friendship= friend+ship .
Логично спросить: что за шип?  А все просто: друг ship= корабль

дружбан, кореш Корабль - говорят  это слово греческого происхождения, из ;;;;;;;;-  карабион, карабос (даже спорить не буду, хотя слова кора и короб - так и "крутятся" на языке)
Очень хорошо, сказал  по этому поводу Лев Успенский,  наш замечательный филолог:
"Прямое древнерусское заимствование из греческого языка, в котором "карабион, карабос" было сначала названием морского рака-краба (обратите внимание!!!), а потом перешло на некоторые виды судов. Это вещь очень обыкновенная: на флоте и в наши дни любят кораблям давать названия морских животных и рыб: подлодка "Камбала", ученое судно "Сом" и пр. От греческого "карабос" пошли и латинское "карабус", и итальянское "каравелла", и наше «корабль»…"
Вот! Карабас- барабас какой-то получается древнегреческий. Но мы не привыкли отступать – ключевое фраза,  подсказка прозвучала: «было  названием морского рака-краба» Собсвенно говоря надо немного прояснить, а то  вы про греков нехорошо подумаете, дескать как можно  сравнить плывущий корабль с крабом. Сейчас поясню, а то в справочниках-то этого нет: дело в том, что на греческих кораблях еще были вёсла, поэтому когда смотрели издалека на плывущий корабль, особенно когда тот  шёл на вёслах к берегу, то  людям  казалось что это большой краб перебирает лапами  - тем более что у греков на носу корабля  были здоровущие глаза.

Всем известны фразы: держи клешню, плавник, давай краба! Которые подразумевают – давай руку, ладонь. Ага, ЛАДонь говорите?
Что говорит справочник:
ко-ра;бль. 1. судно (обычно крупное морское), ладья; традиционно, как правило, трёхмачтовый парусник, в настоящее время преимущественно — военное судно или многомачтовое парусное судно с прямыми парусами.
ла;-дить. 1. разг. жить дружно, в согласии; быть в ладу с кем-либо. 2. разг. изготовлять, мастерить, строить. 3. разг. приводить в порядок; налаживать. 4. разг. настраивать (музыкальный инструмент).5. с инф. прост. намереваться, предполагать (делать, сделать что-либо).
Т.е. Лад - это согласие, дружба + дело связанное с руками.
Что у нас выходитЪ? Краб – аналогия руки, рукопожатия
А Что такое шип у русских?

  Словарь Даля Шип, у плотников: плоский брусочек, вставленный концами в смежные гнезда двух досок ... Шип, ворох, копушка сена - не шип ли?

ШИП (ой, глядите – тут смысл на смысле сидит и смыслом погоняет = стимул, однако!)
м. шипок, — чек, шипик, ость, колючка, игла растенья; но колючка вырастает, как сучек, а шип будто насажен, и прирос подошвой. Шипы розы, колючки терна. Нет розы без шипов. Хорош бы цветок, да остер шипок. (чей это символ роза??? Не подскажите???)

Вообще, всякая насаженная, вставленная, припаянная или оттянутая ковкою часть вещи, для вставки в гнездо, для захвата, задержки и пр.

Шипы осию, веретена, в машинах, концы, иногда с заплечиками, на чем лежит и вращается колесо или вал. (оФертеть, фортуна!!! крест ось - воскресе)

Шип, у плотников (кстати, опять  мне тут святое видится): плоский брусочек, вставленный концами в смежные гнезда двух досок, брусьев, для сплоченья их. Сплотить половицы на шипах, посадить на шипы.

Подковные шипы( то бишь знаменитые гвозди Христа), кованные шашечки, чтобы лошадь не скользила. Зимою куют на острые шипы. Прогон сажают на шипы надолб, перила на шипы стоек. Балясины шипами (концами) сидят в гнездах. Остер шип на подкове скоро сбивается… а вспомнилось Лесковское  - какую ж блоху  тогда подковывали русские? Может, имелось ввиду  что подковали (закабалили) человека, который прыгает, неуловимого  -  самого Ферта? Филипку?

Шипы, на рыбе (и куда ж от этого Иисуса-рыбы денешься), крупная чешуя, жучки, щитки, островерхие или с гребнем, отчего и || рыба шип=  он же осетрий шип ( может потому что остёр - остр?), шип белужий
Шипок, гречишная лузга, гречневая шелуха, мякина.
Шип, ворох, копушка сена  - говорят не шип ли?).

Шипной, шиповой, к шипу (но не к рыбе) относящ. Шиповий, к рыбе шипу относящ. Шиповатый, шипичныйкуст, с шипами, остистый. Шипковый, к шипу относящ. Шипочный, то же. Шиповое долото, толстое, для долбежа, противопол. стамеска. Шипица ж. колючий кустарник, боярышник или терновник и др. Шиповник м.шипичник, шипичняк или шипняк сиб. арх.

вологодск. шипшина ж. южн. шипец м. церк. шипица, шипичка перм. сиб. дикая, не махровая роза, Rosa canina (а может канина – Санина? А кто такой Саня – александр, в честь которого назвали???), шипороз
также собират. или шиповничьи заросли. Шипичный, —чниковый цвет.
LOTOSSS: Твою ж дивизию – опять сплошные аналогии:  бедный терновник- шиповник, страсти виновник… для любви не найдена цена! Лишь  только смерть одна…


Так шипом  мы очень увлеклись и чуть от  темы дружбы френдшипы удалились. Хотя  нет!
А ещё и приблизились:
Значение татуировки якоря
История татуировки якоря уходит корнями вглубь истории на несколько тысяч лет.
В древние времена среди Средиземноморских мореплавателей, якорь символизировал морских богов. Но якорь был не единственной татуировкой, которую делали моряки. Очень популярны также были парусные суда, русалки и прочие морские символы…
Татуировка якоря - одна из самых популярных татуировок, и имеет древние символические корни, уходящие на несколько тысячелетий вглубь времен,


яКОРь - считался символом, помогающим не сбиться с пути, об умении противостоять ветрам и течениям и оставаться самим собой при любых обстоятельствах. Благодаря своей тысячелетней истории он имеет особые значения, которые очень важны для моряков. Татуировку якоря наносили людям, тесно связанных с морской или военно-морской карьерой, эта татуировка особенно близка морякам во всем мире, часто выполнялась после первого пересечения Атлантики.
Популярность на западе ей обеспечили моряки, которые стали изображать данный рисунок на своем теле, как оберег. Татуировка якоря означает - надежду, спасение, безопасность, прочность, преданность и осторожность. Или, например, якорь, наколотый на ноге, или руке, - оберег для возвращения домой, это символ, который позволяет не сбиться с пути.
Татуировка якоря часто означает бесконечная любовь к плаваниям по морям.
У моряков это означает, что он пересек Атлантический океан.

Христианский символизм якоря произошел как от его формы, так и от его функции.
Верхняя часть якоря напоминала крест – тайное значение резных изображений в катакомбах. Надежда на спасение в Новом Завете названа «якорем души». В эпоху Ренессанса татуировка якоря совмещалась дельфином  и с августовским девизом «Festina lente» что означало «Поспешай медленно».

Если верить Фасмеру, то из этих двух слов исконнославянское только "судно". Его первоначальное значение - "сосуд", и корень в нем тот же ("суд"). При этом корень "суд" в словах "сосуд" и "судно" имеет общее происхождение с корнем слов "суд", "судить" и "ссуда". Они происходят из общеиндоевропейской приставки *som- и корня *dhe со значением "делать". Иными словами, и "сосуд", и "суд" родственны словам "сделать", "сделанное"…
И зарезюмирую: сделать = СЛАДИТЬ!, т.е. Судно – это то, что сделано руками - ладошками…

Ладушки, ладушки, где были?  у бабушки!  что ели – кашку, что пили бражку!

Историческая справка: Королева Виктория стала основательницей целой эпохи, названной в ее честь викторианской. Встав на престол в 18 лет, она пробыла у власти дольше, чем любой европейский монарх, до самой своей смерти. Она правила в общей сложности 64 года, и ее кончина стала для британцев неожиданностью, так как за долгие годы своего пребывания на троне она внушила народу мысль о своей "вечности". Ее многочисленные потомки составили партии многим европейским монархам, за что Виктория получила прозвище бабушка Европы. Одна из ее внучек, Алиса, впоследствии стала женой русского царя Николая Второго, передав своему внуку наследственную гемофилию, которой страдала и сама Виктория. Эпоха этой знаменитой королевы ознаменовалась практически полным отсутствием войн, небывалым ростом экономики и развитием науки и культуры…
Продолжение «дружбы» и френдов  следует!

кстати: по английски sheep (шип) = овца... будем искать австралийские следы...  Иисуса христа... что за овец он там разводил...

Шутливая  версия:
некий большой корабль (группа кораблей) отправилась в кругосветный вояж  под руководством некого высокопоставленного лица, этакого капитана - пэра, и повезла в далёкую страну… ну, например Австралию  стадо овец, свиней и прочую полезную  живность, чтобы основать там землю обетованную. Интересно, какое  же имя дать этому персонажу? Сейчас придумаю  какое-нибудь короткое имя.  Например:   J. SUS.. J.Cooc -ах, простите описАлся (слабоват я в ингише – для  меня что СУС что КУК  - пререпутал   «s» что «с»)  Хорошо пусть его зовут James Cook и там в этом путешествии его убьют копьём  индейские  воины- аборигены… Хорошая тема, не правда ли?  как романтично, только вторично - по ЖюльВерновски
Впрочем, всё правда: и свиньи копья и земля обетованная, всё было...
Версия о том, что аборигены в Австралии съели Кука, осталась художественной правдой благодаря хорошей песне Владимира Семеновича Высоцкого. Но художественная правда разошлась с исторической. На самом деле он погиб на Гаваях.
Официальный сабздёж Википедии: Кук и еще 10 матросов попытались арестовать вождя местного племени, за то, что с  Куковского корабля кто-то украл  шлюпку.  Но тут прибежала жена вождя и стала кричать и возмущаться. Вождьсообразил что дело  неЛАДно и стал упираться, к нему на помощь бросилась стража вождя. Началась потасовка, матросы стали стрелять в  безоружных аборигенов, а  те  стали кидать в них камни - оружие  гавайского пролетариата.Среди англичан началась паника, команда стала беспорядочно отступать к шлюпкам, и в этой суматохе J.Cook был убит гавайцами (предположительно ударом копья в затылок - и оттуда изыде кровь, мозги и вода).
«Увидев, что Дж. Кук упал, гавайцы издали победоносный вопль. Тело его тут же втащили на берег, и окружавшая его толпа, жадно выхватывая кинжал друг у друга (бедные люди - один кинжал на всю толпу), принялась наносить ему множество ран, так как каждый хотел принять участие в его уничтожении».
Вот как-то такой печальный конец.
Жалко, хороший   был КуК... сын бога - как считали Гавайцы.
А если вы не в курсе, то Гавайцы оказывается его обожествили, только  потом, почему-то убили, верней наоборот, убили, а потом стали считать сыном бога, хотя сам чорт не разберет как  это дело было взаправду.
Так и хочется сказать: граждане,  не становитесь сыновьями Бога, это опасно для вашего здоровья!
Один известный антрополог М. Салинз считает, что обожествление капитана Кука гавайцами не может восприниматься как простая  ошибка. Просто так гавайцы воспринимали ИНОГО (не аборигена) . Куку присвоили значение сверхъестественности из-за внезапного проявления радикальной новизны. Культурный порядок гавайцев связывал божественность с личностью чужого и с внешним пространством. Его отождествили с героем-основателем королевства, а затем принесли в жертву, чтобы учредить законность гавайского вождества и трансформацию этого вождества в государство. Через жертвоприношение Кук стал мощным мифом, действующим политически. Пересказав историю - миф о Куке ее сделал.

а про овец в австралии и кто их туда вёз - потом расскажу.
Я ж до френдов до конца так и не докопал. вот с них-то и продолжу.
Как говорится: не имей сто рублей, а имей сто фартингов! или сто футов, под килём
И Друзей вам конечно хороших! не гвинейских, и не гавайских...


Рецензии