1. Начнём с букваря
I. Ж (же, в кириллице – живете)
II. Ч (че, в кириллице – червь)
III. Ш (ша)
IV. Щ (ща)
V. Ъ (твёрдый знак, ер)
VI. Ы (ы, еры)
VII. Ь (мягкий знак, ерь)
VIII. Ю (ю)
IX. Я (я)
Все они оригинальны, все из древней кириллицы, о каждой есть что сказать.
1. Поначалу казалось: как просто с этой буквой. Ведь чётко же сказано. И вдруг выясняется, что тебе могут врать. Отсюда и ошибки.
2. Странно было видеть эту букву в словах латинского происхождения: например, в слове, означающем должность офицера. Или другое слово: то, что может делать больному медсестра. И что к чему там приставлено?
3. В первый раз увидев латинские буквы, почувствовал обиду: всё-то у этих немцев не как у людей, шиворот-навыворот… Какая буква показалась явной жертвой фашизма?
4. Кого из начинающих грамотеев не смущала эта « подчинительная» буква: зачем пишется она, если слышится другая?
5. Из первого правила орфографии, изученного нами, следует: эта буква сильно ограничена в правах.
6. В первом классе намучились с этой буквой! И так бывало: речь идёт о родном хвойном лесе, а написал – выходит что-то турецкое или персидское. Того и гляди – попадёшь в ослы.
7. «Вовсе отменили бы эту букву – вот было бы счастье». Так считает иной «грамотей», потея, как грузчик.
8. Лишь одну из букв объявляли врагом народа: много бумаги когда-то ела.
9. Нечто похожее на неё святые Кирилл и Мефодий нашли в арамейском алфавите – у сирийских и ассирийских христиан, а не у диких туземцев тогдашней Британии.
10. Первые христиане были рыболовами – эта буква, даже слегка изменившись, служит напоминанием. Да и картинка под буквой часто вполне подходящая.
11. Мальчишка в тельняшке на пальму залез – так можно проиллюстрировать эту букву. Но лучше, пожалуй, монгольская тема или игрушечная.
12. Нарицательным стало имя пиренейского дворянина – вся Европа знает. Но у нас только Пушкин понял: этой буквы не должно быть в его имени.
13. На эту букву – прямо как на бедного Макара! Как обидел её своею реформой Ленин, так все и заладили.… Даже стихи сочинили. А ведь было раньше не так.
ОТВЕТЫ
1. Ь (пишется не всегда там, где мягко).
2. Ъ (в словах наподобие «адъютант» или «инъекция» – тоже после приставок, только иноязычных).
3. Я (с нею схожа латинская буква «эр»).
4. Ч (в союзах «что, чтобы» и в ряде других случаях читается как Ш).
5. Ы («Жи и ши – с буквой И»).
6. Ш (в слове «шишки» и в слове "ишак": трудно для тех, кто учится писать).
7. Щ (звук, ею обозначаемый, в словах «счастье», «считать», «грузчик»).
8. Ъ (до революции – на конце слов после твёрдых согласных).
9. Ж (в её основе – крест; сходна с рисунком на британском флаге).
10. Щ (в слове «щука»: напоминает трезубец или острогу).
11. Ю (в словах «юный, юнга, юг», а также «юрта» и «юла»).
12. Ж (в испанском языке нет звука, ею обозначаемого: известный герой – на самом деле Дон Хуан, названный Гуаном в «Каменном госте» Пушкина).
13. Я (до революции – третья с конца, перед буквами фита, ижица).http://www.proza.ru/2015/10/22/1121
Свидетельство о публикации №215102201082
Полагаю, дети любили Ваши уроки!?
Всё весьма познавательно и крайне занимательно!
С пожеланиями добра, мира, радостей - побольше, дорогой Михаил Евгеньевич!!!
Георгий Георгиевич Ларин 11.05.2022 00:39 Заявить о нарушении
Михаил Струнников 11.05.2022 08:26 Заявить о нарушении