Мое отражение

My Reflection
I
Вместо предисловия
Слово, найденное в переводе.

REFLECTION = THOUGHT

when you think in a serious and careful way


Отражение = мысль

результат серьезного и тщательного размышления
(http://vocabulary.englishprofile.org/)


Рефле;ксия — форма теоретической деятельности человека, направленная на осмысление своих действий, всей человеческой культуры и её основ.
(https://ru.wikipedia.org)


Падают на выгоревшую шерсть закатные лучи теплого солнца. В осенних сумерках вороного в коня в летнем загаре скоро станет совсем не видно. «Совсем как в первый день нашей встречи», - думаю я. Наверное, семь лет жизни можно было потратить на что-то кроме лошадей и чувств людей, их окружающих. Мое отражение в зеркале выглядело бы иначе. Но теперь, оно такое как есть.



Часть Первая

Такое простое начало

I

Он

Он родился.

Самая я уже е помню, что чувствуешь когда «та родился», поэтому не стану исчерпывать чашу художественного вымысла и читательского терпения с первых строк и букв: вдаваясь в ненужные подробности. Хотя убеждена, что способна легко в этом преуспеть.

Вокруг было темно и сыро. Сонно дышало весенней серой мерзлотой раннее апрельское утро. Пахло дымом и паром. Сырыми опилками

Медленно и неизбежно оживал мир вокруг. Сквозь пыльные, закопченные окна полился рассеянный свет. Замелькали в нем мутные тени, послышались запахи и звуки, покатились одна за другой волны чувств: свободных и бесконтрольных ощущений реальности, неподвластных в первую очередь тем, кто их испытывает.

С момента рождения и до конца жизни будут отражаться они на его душе и судьбе.
Он заговорит с нами со страниц книг нашим языком. Посмотрит с полотен картин, экранов мониторов, стен пещер глазами человека.

И мы ответим ему словом и взглядом. Но редкий человек способен увидеть в другом существе что-то кроме себя самого.

В мире людей разговаривает языком человеческих представлений даже тот, кто родился лошадью.

II

Я

Мы зашли в темный денник. Под тенью низкого досщатого потолка стояла, вытянув шею и опустив крупную голову породистая вороная кобыла.

Тренер положил руги на ее густую гриву и слегка отодвинул лошадь. В углу, опираясь на стену стоял маленький жеребенок землистого цвета с белой звездочкой на лбу.

В то время присутствие лошадей рождало в мне прилив легкости и радостных чувств. Я весело и энергично вдохнула: словно не было серьезного и глупого экзаеня и трех бессонных суток до него: бесконечных и бессмысленных.

Я провожу рукой по шее и голове жеребенка, отвечающего красноречивым безразличием, и надменным тоном знатока интересуюсь:

- Почему он маленкий такой?
- Он же родился только вчера.
- Все равно маленький... очень.
- Пойдемте. Не надо его нервировать: молоко пропадет, - обрывает мой допрос тренер.

Ответов у него нет.

Мы вышли из денника. Лязгнула железная решетка двери. Сцена, насыщенная яркими эмоциями темного помещения закончилась. Сцена, которая дает ответы, где-то совсем рядом.


Рецензии
Покоряет Ваша любовь к этим замечательным созданиям.
С Наступающим!

Сергей Соломонов   31.12.2016 01:57     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.