На краю... могилы

 


         Прочитал материал Михаила Шарикова «Сила  слова» и невольно сразу же родилось желание высказаться. И вот по какому именно поводу.
          Об ответственности автора за художественное слово. Данный рассказ стал только случайным поводом к такому серьёзному разговору, ИБО речь идёт не только и не столько о данном конкретном авторе, а о проблеме ответственности художественного слова и художественной литературы в целом. Иначе бы и не стоило браться за критическое перо. К слову сказать, рассказ мне понравился и его автор не лишён, на мой личный взгляд, литературного дара. Но это уже, как говорится, субъективный взгляд, вкусовые пристрастия:нравится – не нравится, интересно – не интересно, цепляет – не цепляет…А речь идёт об эстетическом отношении искусства к действительности. О таком скучном  и банальном предмете, как наука. Наукобразие…
           Именно то обстоятельство, что автор не лишён литературного дара, и послужило дополнительным поводом взяться за перо. Именно это обстоятельство больше меня настораживает и беспокоит. Обстоятельство, когда перо попадает в руки очень талантливого автора, художника слова. Но вот всегда ли автор, художник слова разборчив и строг к себе? И чем острее перо, тем больше тревоги за читателей, которые вольно или невольно попадают в плен  его чарующего обаяния и под чудодейственное влияния того, что выходит из – под этого острого авторского пера.
            Подчёркивая ответственность автора за художественное слово,за художественный язык,за художественный образ,за художественное произведение,я всегда привожу в качестве яркого примера художественный фильм "Мизери".
            Особенно это пагубно для юных наивных и неопытных читателей, которые в свои бурные и необузданные молодые годы грезят романтикой. Подвигами. Увлекаются всевозможными идеями, в том числе и псевдоидеями. Ищут и в жизни, и в искусстве идеал,смысл земной жизни.Как писал ещё В.Маяковский, я себя под Лениным чищу, чтобы плыть в революцию дальше. А куда, с кем и за чем плыть молодым? Молодёжи? И до конца ли они осознают, понимают коварную  силу жизненных крутых поворотов, водоворотов и омутов, прежде чем ринуться в них с головой. И под кого они сегодня себя чистят? Под Линника?..
             Влияние художественной литературы на неокрепшие молодые умы настолько велико, что именно только на Руси сложилось даже такое понятие, как «тургеневские девушки». И за примерами далеко ходить не надо. Вспомним хотя бы Зою Космодемьянскую. Она погибла не под своим настоящим именем, а под псевдонимом Таня, навеянным ей художественной литературой. И таких примеров немало. И они касаются не только «тургеневских девушек» . Взять, например, такого очень известного в литературе человека, как В. Гиляровский. В молодости он, начитавшись романа Н.Г.Чернышевского «Что делать?» , убежал из дома в поисках романтических приключений. Да что молодой человек! Мы хорошо знаем, какое неизгладимое воздействие произвело это же классическое произведение на Владимира Ильича Ленина. Он сам поделился об этом своими яркими и незабываемыми впечатлениями. И мы хорошо знаем, чем всё это кончилось для царской России в 1917 году.Ленин хорошо знал,что надо делать.
                Даже сам Карл Маркс,автор марксизма, попал под обаяние Н.Г.Чернышевского. А Ф.М.Достоевский,находясь под сильным воздействием романа "Что делать",написал опровержение,которое назвал романом "Преступление и наказание".
                Художественная литература в России  больше, чем художественная литература, как и поэт. Она – открытая общественная университетская кафедра. Она – сама  университет жизни и искусства. Политическая трибуна. Достаточно вспомнить кандидатскую диссертацию Н.Г.Чернышевского «Об эстетическом отношении искусства к действительности». Именно в этой диссертации Чернышевский называет художественную литературу – учебником жизни. Именно здесь он утверждает, что перед художником стоят три задачи:воспроизведение жизни, её объяснение и вынесение ей приговора. И ничего власти больше так не боятся, как художественной литературы. Художественного слова. Художественной правды. Свидетельство тому такое грозное государственное учреждение, как цензура, которую А.С.Пушкин рифмовал только со словом – дура. И не случайно в СССР подобное грозное ведомство именовалось - Главлит.
                Я не ставлю своей целью подвергнуть тщательному литературоведческому анализу рассказ М.Шарикова «Сила слова». Я процитирую из произведения лишь несколько предложений. Но для этого мне бы хотелось ввести читателей в суть самого рассказа. Он о траурной церемонии, которая, к сожалению, становится ритуальной. Другими словами, заорганизованной и заформализованной. От этого тоже никуда не деться. Но автор пишет как раз о таком редком случае, когда новое, поэтическое содержание на краю могилы вдруг резко ломает уже устоявшуюся, привычную людям форму траурной церемонии. И тем самым неожиданно вызывает у присутствующих взрыв живых, настоящих эмоций на происходящее трагическое явление.
                Цитирую первое предложение. «Вольно или невольно у провожающих возникло желание – поскорее бы закончилась эта траурная церемония…»
                Второе. «Но чем больше говорили люди, тем нетерпеливее они желали окончания церемонии прощания»
                Третье. «И в этот последний момент, граничащий с раздражением по поводу затянувшейся процедуры, слово взял…»
                Почему  я взял именно эти три предложения и в связи с чем? Это как раз тот исключительный случай, когда гармония должна поверяться алгеброй. И вот почему? Непонятно для здравого смысла, по какой неведомой причине и на каком таком основании автор свои личные ощущения и переживания вдруг… переносит  на окружающих, тем самым самонадеянно обобщает и  необоснованно присваивает себе право говорить от их имени, за них. Тем самым часть/я,себя/ пытается выдать за общее, за единое целое/мы, они/. И вещать от имени общего и целого. В связи с чем такие метаморфозы? Кто  из присутствующих давал автору право выступать от его имени? Выдавать свои личные ощущения и впечатления за ощущения и впечатления других людей без реальной проверки таковых? И не плод ли это всё фантазий и домыслов автора? Но тогда, какое отношение искусство имеет к реальной действительности? И почему оно выдает себя за действительность? Желаемое за действительное? И может ли оно в действительности  математически точно передавать, отражать действительную, физическую картину мира? И если да, то как?
                Для этого надо воспользоваться реальными физическими единицами измерениями, а не субъективными домыслами и  беспочвенными фантазиями автора. Взять и опросить конкретно каждого участника траурной церемонии. Действительно ли каждый из них испытывает точно такие же ощущения, как и сам автор? Совпадают ли их впечатления? Или всё только домыслы, предположения, фантазии автора, которые не имеют к реальной жизни никаких отношений,никак с ними не связаны и которые не знают меры и границ .Слова, слова, слова… За пределом разумного. Здравого смысла. Рационального. Физического. Игры разума. Игры воспаленного художественного воображения. Чувственные образы. Метафизика…
                Правда, всё это уже – проза! Проза жизни. Математика. Алгебра…Не гармония…Не поэзия чувств –с! А сухое и рациональное мышление. Анализ. Математический анализ…Матанализ…Материалистический анализ…Материализм…
                Завершить  сухой и скучный анализ мне хочется одной из рецензий на этот рассказ, которая  лишь подтверждает мои не напрасные опасения и беспокойства.
                « …Про нынешнюю войну/речь идёт о событиях на Юго -Востоке Украины –В.Н./ уже многое написано, молодёжь нынче одарённая, но всё больше, на мой взгляд, призывов к разжиганию ненависти, по крайней мере, мне попадались образчики таких, талантливо сложенных, стихов. «Никогда мы не будем братьями…» породило множество ответов, но не затмили силу слов Анастасии Дмитрук .
                «Мы ждём талантливого оратора…» - пишете вы, Михаил. Вы правы, ждём, наблюдаем…Последнее время вертится на уме определение такой позиции – зеваки.
                И всё – таки, думаю, права она, Анастасия…»      


Рецензии