гл. 13, 14 Нилачала Перезагрузка

Гл. 13
Волшебное исцеление
Господь Чайтанья, раздав распоряжения своим спутникам, оставшимся в Навадвипе, утром дивного дня подходил к Нилачале. Саньяси передвигаются только пешком, и на путь от Навадвипы до города, где произойдет встреча Господа с Господом (объяснения этого чуда - позже), лежали сутки пути с небольшими остановками на отдых и ночлег. Господа, от которого исходило чудесное золотое сияние, провожал великолепный кортеж из подплывших как можно ближе к берегу весело плещущихся дельфинов и мелкой рыбешки, из красивыми рисунками чертящих небо ласточек, чаек и альбатросов, из окруживших Его плотной стеной четвероногих зверюшек и пресмыкающихся и из пары слуг. Вся толпа что есть мочи воспевала вместе с Чайтаньей махамантру и прочие любимые Господом вайшнавские песни. Господь как будто и не шел, а плавно парил в воздухе по направлению к лелеемом городу… Но предпраздничная картина омрачилась, веселый киртан резко прервался, окружающие Господа расступились – к Чайтанье, смиренно склонив голову и жалобно ржа, подошел и встал перед Господом на колени златогривый конь, на его спине в глубоком обмороке лежала женщина, истекающая кровью. Конь не посмел приблизиться к Господу больше, чем на расстояние, положенное по стандартам: ведь женщина, даже если она немощна и в обмороке, не должна близко подходить к саньяси.
- Даршаночка, эк тебя угораздило! – с состраданием, обнимающим все вселенные, прошептал Господь. Из Его глаз полились слезы, вокруг послышалось хлюпанье, сопенье и сморканье… А всадница вдруг резко вскочила, схватилась за ножны, но увидев Господа и Его окружение, обмякла, радостно вскрикнула и, соскочив с коня, упала в поклон перед Господом всё на том же почтенном расстоянии. Гул радости прокатился на многие километры вокруг. Радостно захлопали плавники, крылья, лапки, лапищи и ладоши, зашуршали листья и закачались цветы и травы. Господь продолжил свой путь, а Его спутники с тройной силой вдохновения пустились в пляс и воспевание… 

…Дашка ещё какое-то время не могла прийти в себя. Заляпанное кровью сари, подтеки на теле скакуна говорили о том, что она потеряла литры крови, но в теле чувствовались просто богатырские здоровье и прилив сил. Господь всемогущ! Нужно было скорее выстирать одежду и помыть коня – в таком виде нельзя появляться перед Харидасом. Но всё это она делала будто в ненужном сне, перед её глазами стояла процессия Чайтаньи, а в  ушах звучал Его голос. «Ну, вот ты и получила ещё один даршан Самого Господа, Даршана деви даси. Просто невероятное везение…»

Пританцовывающий Бала (конь после даршана Чайтаньи заговорил человеческим голосом и сказал Дашке свое имя, которое впопыхах-второпях она не спросила у Мадхая) уже к полудню домчал свою спутницу до Навадвипы. Благо, под жарким южным солнцем сари Даршаны высохло моментально. Она, как положено, на подъезде к городу поклонилась охраняющему колыбель Гауранги  Гопишвару-Махадеву, посыпала на голову пыль с троп, по которым ступала нога Господа, после расспросила прохожих, как найти пещеру Харидаса. Долго расспрашивать не пришлось – бойкий мальчишка-подмастерье по имени Джадуран  не без удовольствия вызвался проводить такую красивую тетю в сияющем золотом наряде до пещеры святого, да ещё на коне прокатиться – эгегей! - повезло сегодня босоногому сорванцу…

…Харидас Тхакур сказал, что может ненадолго прерваться, если нужна срочная помощь загипнотизированной девушке. Даршана склонилась в глубоком поклоне перед своим героем. Выдержать двадцать две площади плетей, когда простой смертный не мог  двух – умирал от побоев! А Харидас ещё и просил прощения у своих мучителей-солдат за  то, что они вынуждены его бить помимо своей воли. Такова была огромная вера святого в Господа Чайтанью, за что его пытался наказать мусульманский правитель-кази, ведь Харидас по происхождению – мусульманин и должен поклоняться только Аллаху. Говорят, сам Господь охранял во время экзекуции своего чистого преданного, подставляя под удары Свою спину. И в конце 22-х площадей оказалось, что на спине у Харидаса не было ни одного следа плетей… Теперь отреченный святой жил в пещере, которую ему уступила ядовитая змея. Он не баз тревоги и сожаления рассказал Дашке о своем непутевом ученике – Джаганнатхе, который, возгордясь своими талантами, сбежал от  учителя в Нилачалу…  скорее всего, именно он и стал причиной трансового состояния Камалы…
Поблагодарив святого, Дашка села на отдохнувшего – нажевавшегося сочных трав Навадвипы Бала, само собой, они не могли упустить возможность поклониться серебрящейся Ганге – принять её даршан. Но в другие чудесные места святого города Дашка не могла пойти: завтра утром в Нилачале начинается Ратха-Ятра, невозможно не позволить себе полюбоваться на встречу Господа Чайтаньи с Джаганнатхом, а уж на следующий день Дашка плотно займется поисками Другого Джаганнатха – гнусного прабху, по иронии судьбы носящего имя слуги Господа Вселенной, но совершенно не заслуживающего этого имени…

Гл. 14
Слишком великий
«В Нилачалу пришел Чайтанья, спешите получить даршан Господа!» – разнеслось моментально по утреннему воздуху тропического оазиса, ведь сарафанное радио во все времена было великим делом и работало безупречно…
Джаганнатх, мечтая отыскать так нелепо потерянную молодку, бредя тем, как он ею насладится, за прошедшие сутки написал пять лишних глав к Десятой Песни «Шримад-Бхагаватам». Якобы о тайных, никем не описанных играх Кришны и Радхарани. И, предвкушая свой триумф, решил показать эти главы первым делом Господу Чайтанье, раз так всё удачно сложилось – Господь явно ради этого чтения приехал в Нилачалу, не иначе.

Смиренно выстояв огромную очередь визитеров, Джаганнатх наконец горделиво поднес пергаменты со своим переводом «Бхагаватам» на бенгали и дополнительными главами Господу. Тот посмотрел на его работу и сказал, сложив руки:
- Этот перевод слишком хорош для Меня, а Я слишком падший, чтобы оценить твою работу и даже чтобы находиться рядом с Тобой.
- Как падший?! — удивился Джаганнатх, — ты же сам Господь Кришна! А я — Твоя Радха… Мы должны быть вместе.
Но Господь Чайтанья ответил:
- Нет. Я лучше буду держаться от тебя подальше, потому что ты, мой господин, стал слишком велик.
Ослепленный гордыней Джаганнатх решил, что этот жест Чайтаньи – не пощечина и отстранение возгордившейся и заблудившейся дживы, а благословление ему от самого Господа на дальнейшее восхождение по сияющей лестнице, ведущей на Голоку. «Я понял! Господь здесь уже не может до меня дотянуться – Он же хоть и воплощение Кришны, но не Сам Кришна, теперь я могу проповедовать уже от лица Самой Радхарани, Которая и есть я, я выше Чайтаньи, я слишком для Него велик!!! Я соберу женщин Нилачалы, они станут моими служанками-гопи, и мы вместе с ними отправимся домой – на Голоку продолжать лилы в обществе Самого Кришны, наслаждаясь Его поцелуями и объятьями»…
Решив, что все гениальное просто, Джаганнатх назвал свою будущую сампрадаю «Слишком великие», и решил уже послезавтра, после праздника Ратха-ятры, начать проповедь – сзывать свою паству…в тайне надеясь, что Камалу и множество других молодых красоток затянет в свои крепкие сети (не меньше 107-ми гопи, само собой), они будут ему безропотно подчиняться, а он в награду посветит их в тайну Кришна-премы…
 


Рецензии