Повесть о любви в письмах. 4 апреля. третье письмо

           4 апреля. (Продолжение  продолжения).

Люська, не зря так у меня поднялось настроение после обеда.Оказывается,не Бернс тому виной, а то, что на почте меня ждало твоё письмо. Да ещё какое! Ты даже не представляешь, как оно было вовремя послано и получено. Я меньше радовался в детстве петушку на палочке. Честное слово. Спасибо тебе, милая! Видимо, мрачный тон моего самого первого письма был подсознательно навеян ещё и тем, что в воскресенье мне на почтамте ничего не было.

Преклоняюсь перед тобой, умничка моя! Какая же ты хорошая, милая и ...  Вобщем, мне не хватает прилагательных. В таком случае надо переходить от слов к делу.  Увы, ты меня раздразнила, а сама спряталась в конверт.

Не вытерпел и полистал Бернса. Какая прелесть! Главное, есть глоссарий. - Переводы шотланизмов  на современный английский. Есть великолепный комментарий и примеры переводов разных авторов.Как бесподобен Маршак!Остальные тоже хороши, но Маршак - это гений. Я ведь через него когда - то и познакомился с Бернсом,  пожалуй, ближе всех к духу Бернса и английской народной поэзии только Игнатий Ивановский. Он тоже умеет передать РИТМ,напевность и лёгкость строф. К чёрту Бернса и его переводчиков! Я готов был бегом бежать от почтамта до работы. Видишь, а ты говоришь, что нет телепатии. Я же чувствовал, что меня ждёт что - то хорошее там, на почтамте. Люся, Людмилка, льдинка - холодинка, я сегодня самый счастливый человек! Такое письмо. Я готов просто в пляс пуститься!

Пока не забыл. У нас в Оренбурге есть: политехнический, сельскохозяйственный, педагогический и медицинский ВУЗы. Причём все, кроме первого, с очень хорошей репутацией.

В ближайшее время стихов от меня не жди: я заболел Бернсом. Ты не думай, что я его буду переводить, как ты  предпочла в одном из писем. Нет, я осознаю свои возможности трезво. Но насладиться хорошим переводом, имея перед собой ещё и
подлинник, это, примерно, также, как поговорить с  тобой лицом к лицу, а не только на бумаге.

А ты не трави меня без нужды!  А то, действительно, взорвусь, как 30 тонн тротила! Ты знаешь, у Витьки Высоцкий почти весь, да ещё Жванецкий есть. И я их из него всё равно вытрясу. И Леда (имя у его жены такое  древнегреческое,  помнишь кантату Пушкина) мне поможет. Меня вообще, любят(!?) жёны всех моих друзей!! Съела? В третий раз целую, в следующем письме  придётся воздержаться.
             Саша.
Подумать  только, пишу уже третий раз за один день.
Что  со  мной?   Лю?


Рецензии