Картина осени Фридрих Геббель перевод с немецкого

Осенний день,  впервые это вижу  сам!
Когда в безветрии,  в саду всё замирает,
И только  с  тихим  шелестом, и тут, и там,
Созревшие  плоды с деревьев опадают.

Природа празднует, не надо ей мешать,
Она свой урожай прилежно собирает,
Совсем  не жаль  их  с  веток отпускать,
И солнца нежные лучи ей в этом помогают.



Herbstbild

Dies ist ein Herbsttag, wie ich keinen sah!
Die Luft ist still, als atmete man kaum,
Und dennoch fallen raschelnd, fern und nah,
Die sch;nsten Fr;chte ab von jedem Baum.

O st;rt sie nicht, die Feier der Natur!
Dies ist die Lese (сбор), die sie selber h;lt,
Denn heute l;st sich von den Zweigen nur,
Was vor dem milden Strahl der Sonne f;llt.


Рецензии