Лучший наряд

Прежде, до потери зрения, от этих глаз и так было мало толку. Да, возможность видеть (а также наблюдать!) чрезвычайно необходима человеку. Но, так ли она незаменима? Определяет ли она этого самого человека?
Первое время после успешного выздоровления она не могла смириться с тем, что жить приходиться во тьме среди белого дня. Прежняя работа во дворце Правителя была для нее утрачена навсегда. Кому нужны слепые поварихи?!
О, как же она проклинала день, когда вышла за пределы города на встречу с тем симпатичным стражником! Порывы души, желание чувствовать себя нужной кому-то и любимой кем-то, стремление поделиться своим теплом привели ее в то ужасное утро к Оазису Тайны. Всего несколько мгновений сладкого поцелуя и… Темнота. А еще бесконечный гул. Будто небо рвется на части прямо над головою. Очнулась она несколькими часами позже, в городском лазарете, абсолютно слепая и стонущая от неимоверной боли. Таковыми были последствие разрыва пушечного ядра всего в нескольких зирах от беспечных любовников.
Стражник не выжил, но ей повезло намного меньше. Некоторое время сильная головная боль и чувство обреченности толкали ее на страшные мысли, в которых она навеки воссоединялась с любимым. Однако время неумолимо шло, и с ним постепенно уходила всего лишь временная беспомощность и печаль. Необходимо было продолжать жить дальше. Без улыбок солнцу, зеркальных отражений и томных взглядов.
В прошлом, используя каждую свободную от работы минуту, она отлично научилась обращаться с нитью и сопутствующими ей инструментами. Перерывы между приготовлением любимого обеденного имбирного супа младшего принца и вечерним фруктовым салатом для всей правящей фамилии были плотно заняты изучением свойств и качеств разных тканей. Благо, умелая служанка из южных земель любила обучать желающих осваивать эту далеко не простую науку.
Слепая Швея… Так ее прозвали шумные озорники на улице, где она жила и работала не покладая рук.
Поначалу приходилось трудно, поскольку материалы и средства необходимо было доставать благодаря сочувствующему ей старому мулле. Заработка от проданных изделий едва хватало на поддержание сил скудной похлебкой. А спустя пару месяцев, после смерти духовного друга, главного вкладчика и заказчика в одном лице, стало совсем худо. Голод и нищета понемногу отбирали прежнюю ясность ума. Злость, обида и недоверие поселились в ее сердце наряду с ворохом болезней бедняков, чтобы навсегда сомкнуть уставшие, обездвиженные веки. Но ревностно почитаемый Аллах, по всей видимости, уготовил ей иную судьбу.
Все поменялось в день, когда на пороге дома Слепой Швеи кто-то оставил или, возможно, подбросил сверток с горсткой имбиря и тмина. Используя их, кое-какие остатки овощей и прежние столовые навыки, женщина приготовила себе отменный суп. На изысканный запах слетелась вся дворовая ребятня, игриво призывая ее поделиться хоть немного явной вкуснятиной. Волею судьбы среди толпы детей оказался и сын городского сборщика податей. Расталкивая конкурентов локтями, упрямый мальчонка протянул Слепой Швее мешочек со звенящей монетой. Не задумываясь ни на миг, женщина приняла деньги и отдала ему в руки сосуд с супом.
Четыре динара, наверняка украденных сорванцом у отца, стали ее шансом все наладить. Прикупив необходимых материалов, Слепая Швея принялась с усердием за пошив платья для чиновников. Три изнурительных дня работы принесли ей первую серьезную прибыль: изделие неожиданно заказал тот же, ничего не подозревающий, сборщик податей. На вырученные деньги женщина запаслась большим количеством материалов для кроя и продуктами, большую часть которых составили такие почитаемые ею с недавнего времени имбирь и тмин.
С тех пор удача не оставляла Слепую Швею. Многочисленные заказы обеспечивали все необходимые условия для вполне нормальной жизни. А неизменным правилом стало еженедельное угощение всех желающих ее любимым имбирным супом.
Однажды, в разгар осады города мятежниками, в ее мастерскую зашла красивая молодая, невысокая женщина.
- Я слышала о вас, достопочтенная госпожа, - звонко начала она после приветствия.
- Обо мне тяжело не слышать, - самодовольно улыбнулась Слепая Швея. – Чего тебе, красавица?
- Откуда вы знаете, какая я? Вы же не видите ничего?
- Милая моя, - улыбнулась Слепая Швея. – Нужны ли глаза, чтобы оценить истинную красоту? Не достаточно ли чувствовать ее? Разве могут так благоухать неприметные жены рабочих мужей? Разве будут на их ногах столь легкие и тонкие сандалии, что даже походка в них слышится пением шуршащей травы? Ну, и наконец, разве нужно некрасивым приходить к швее?
- Поразительно! – прошептала женщина и тоже улыбнулась. – По истине, наблюдательность и внимание – лучший взор.
- Благодарю, - Слепая Швея склонила голову в поклоне. – Так что тебе надобно?
- Мне нужен наряд… платье… нет, все-таки наряд – неуверенно говорила женщина.
- Свадебные, я понимаю?
На этих словах женщина немного смутилась и подошла поближе к Слепой Швее:
- Понимаете, я… я не знаю, что именно надевают в такой день невесты.
- В такой день важно не то, что одевают, а то, что говорят! – воскликнула Слепая Швея. – Но, ты не переживай. Это я так, немного философствую. Тебе нужен наряд.
 - Да – одобрительно кивая головой, согласилась женщина. – И как можно скорей.
- Хм. Постой-ка! – Слепая Швея дотронулась рукой до лица собеседницы. – Из всех известных мне ближайших торжеств – свадьба принца Максуда. Неужели ко мне пожаловала сама…
- Прошу вас, тише! – перебила женщина, слегка прижимая палец к устам мастерицы, будто чего-то опасаясь. – Никто не знает, что я в городе.
- Госпожа! – вдохновенно выговорила Слепая Швея. – Для меня огромная честь…
- Вы сможете пошить наряд сегодня же? – опять перебила женщина, прислушиваясь к странному шуму, доносящемуся с улицы.
- Конечно, госпожа.
- Тогда, стало быть, вам нужно снять с меня мерку…
-  А также подобрать материал и цвет – перебила на этот раз Слепая Швея.
- Тогда не будем терять времени, - женщина приятно улыбнулась и направилась к мерной стойке в углу комнаты. – Возможно, его и вовсе не осталось.
«Ах! Что за грустные разговоры!»
Наряд для принцессы! Подумать только – вершина ее мастерства, мечта! О, это самый чудесный день, когда-либо дарованный ей Аллахом!
«Да что там за возня на улице?!»
Как же ждали ее руки подобного дня! И они постараются. Они сделают все, чтобы представить широкой публике свой лишенный обозрения, но отточенный благодаря этому талант, свое выстраданное умение.
«Надо будет накупить побольше имбиря и тмину!» - радовалась мысленно Слепая Швея, спеша к прекрасной заказчице.
«Нет! Не просто наряд… Из нетронутых ранее человеческим взглядом этот будет лучшим на свете!»


Рецензии