9
*******************************
Н приняли в библиотеке дворца, предложили сесть в кресло. И советник тучный мужчина средних лет скептично оглядел молодого человека.
- Граф, его Величество просит у Вас прощения, но Вы приехали слишком рано… - задумчиво посмотрел мужчина, глядя на графа.
- Но как же так? Я лично с ним беседовал. Я представитель провинции… Его Величество меня пригласил.
- К сожалению, сейчас произошли обстоятельства, которые король не мог учесть, разговаривая с о Вами… На днях мы потеряли очень близкого друга и его Величество пребывает в трауре. Я уверен, сейчас неподходящее время для личных встреч.
- Да-да, конечно, - понуро произнес граф.
Н поклонился. Взял шляпу и быстро ушёл.
- Кто это был? – спросил король, спустившись в библиотеку.
- Один из Ваших подданных, что приехал к Вам на Ваш день рождения.
- Ах, да! Мой день рождения! – король схватился за голову. – И что Вы ему ответили?
- Что сейчас не время для праздников? – советник был весьма озадачен. – Что вы в трауре?
- В трауре? – король разразился смехом. – Да, я счастлив как никогда! Вы уверены, что умершая достойна уважения?
- Что вы такое говорите, Ваше Величество! – испуганно вскрикнул советник и перекрестился. – Как так можно?..
- Прекратите! – жёстко сказал король. – Я король! Покойная недостойна уважения и мы не будем откладывать праздник! Сейчас же напишите письмо с извинениями и пригласите моих подданных. Мы не будем откладывать праздник из-за чей-то смерти!
- Господи! – охнул советник.
- Я не могу обижать своих людей. – Король пристально посмотрел ему в лицо.
– Они все приехали ко мне из разных уголков страны. Назначьте бал на пятницу. Пусть будет маскарад и никаких белых платьев! Ярко, радостно и с музыкой! Вперёд!
***************************
Король вернулся в опочивальню. Стремительно сжав свою бестию в руках.
- Я рада, Генри, что ты решил развеять свою грусть, - улыбнулась Вик, положив свою рыжую головку ему на грудь. – Мне было бы невыносимо видеть, как ты скорбишь по этой старухе.
- Вик, - тихо попросил он, приподняв её подбородок. – Не напоминай мне об этом, такая страшная смерть.
- Хорошо. – улыбнулась она и коснулась его губ. – Ты забудешь, вот увидишь. Будут танцы, песни, шелка. Я надену белое платье…
- Нет. – резко сказал король. – И впился ей в губы. – Никаких белых платьев.
«Чёрт бы тебя побрал!» – подумала она.
************************************
Н спрыгнул с коня и вошёл в дом. Сняв шляпу, он поклонился дамам. – Увы, у меня не самые лучшие новости.
В дверь резко постучали. Вбежал посыльный в ливрее. – Прошу прощения, не спешите! – поклонился он и вручил Н письмо.
- Благодарю, Вы свободны! – кивнул Н.
- Ну, что ж, милые дамы! – улыбнулся он. – Готовьте платья, весь высший свет у Ваших ножек!
- Господи, эти прыщи! – Камилла в отвращении отбросила зеркало. – У меня, как назло кончилась пудра. Лили, скажите в этом городе можно где-нибудь достать пудру? – спросила она у кузины графа.
Кузина графа была мила, но не слишком интересна и привлекательна.
- Боюсь, что перед балом местные барышни скупили всё, что только можно. Мне едва хватит моей, - вздохнула женщина. – Но мы можем вызвать лекаря и он пропишет Вам какой-нибудь отвар или мазь от вашей сыпи.
- О нет! – в ужасе вздохнула девушка. – Я тогда опоздаю на бал.
- Ничего не поделаешь. – покачала кузина. – Но милая Камилла, боюсь, что с Вашим лицом не прилично будет показаться в свете. Вас не спасёт даже маска…
- Ну, вот всё летит кувырок! – вздохнула Лиза, чтоб поддержать подругу. – На этом балу запрет на белые платья. А все мои платья светлые. Похоже нам не суждено увидеть короля.
- Не переживайте, так Лизонька, - улыбнулась женщина, которой Лиза больше нравилась, чем Камилла. – Вашей беде я могу помочь, она не так страшна, как у Камилль. Ей поможет только время. А к Вашему платью мы нашьём красные ленты и розочки. Я уверена, что никто не сможет упрекнуть нас в нарушении правил этикета. И к вашему платью у меня найдётся прекрасная атласная маска…
2005 г. в ред. 07.11.2015
Свидетельство о публикации №215110702088