Глава 17. В мире животных

Глава 16 - http://www.proza.ru/2015/11/02/1463

Глутамат был исполнительным конём. Но в сложных ситуациях без направляющей руки он терялся. А потому, оставшись без хозяина, жеребец заволновался. Ситуация была очень непростой.
Он снова заржал, зовя Ната. Но в ответ услышал только далёкий вой волков.
Срочно нужен был человек – здравомыслящий, не поддающийся наклонностям вредителей, который мог бы собрать всех царосцев или просто ходить по Гардарии.
Решение было буквально рядом, и жеребец мысленно поблагодарил хозяина, что тот взял с собой пажа. Мальчик до последнего момента оставался собой, будучи одет в костюм гардарийца, и как никто другой подходил на роль спасителя.
Глутамат рванул в чащу, безошибочно определяя обратную дорогу. Всё же это был очень полезный конь – с ним и компаса не нужно!

Как и было условлено, Рик отправился на границу, когда солнце опустилось к горизонту. Весь день он промаялся, думая, всё ли хорошо у короля и свиты, нашли они правителя Гардарии или нет. Пытаясь отвлечься, он немного помог хозяйке трактира, в котором ему выделили комнату. Но был так рассеян, что только всё испортил.
Когда женщина увидела вместо прибранной комнаты рассыпанную по полу золу, мокнущую в луже воды, и стопку разбитых тарелок, мальчик решил, что ему сейчас не поздоровится. Но хозяйка только велела ему пойти поиграть на улицу. Что ж, авторитет короля спас Рика от порки.
У границы, ожидая возвращения монарха, мальчик ловил на себе взгляды сторожевых собак и пограничников. Один мужчина подошёл и, разрешив погладить собаку, попытался узнать больше о вылазке на территорию зловредных соседей. Но Рик, помня, чем для него закончилась излишняя доверчивость, ответил только, что король запретил говорить об этом.
Когда на небо взошла зелёная, обгрызенная луна, Рик смиренно вздохнул и поплёлся обратно, к сияющей огнями деревне.
Тут-то до его слуха донеслись ржание и топот копыт, а вслед за этим заливистый лай. Только один конь отправился в Гардарию, и мальчик обрадовано обернулся в надежде увидеть Ната на Глутамате.
Через ограду, освещённую холодным светом фонарей, перескочила фигура жеребца. Миг – и она окрасилась чёрно-зелёным. Пограничник придержал собаку, а паж радостно бросился к коню.
-Глутамат! Вы вернулись!
Он протянул руки к морде скакуна, но тот вдруг резко развернулся к нему одним ухом. Не успел паж ничего сообразить, как его окружила чернота. А потом он отлетел прочь и рухнул в траву!
Удар выбил воздух из лёгких, и мальчик судорожно вдохнул. К нему подскочил Глутамат и начал в нетерпении топтаться на месте.
Теперь лаяли уже две собаки. Спереди послышалось:
-Гардариец! – И топот в его сторону.
-Что… - Рик кое-как сел и обнаружил, что одет в белый плюшевый комбинезон с капюшоном, который сейчас, в свете луны, выглядел зелёным.
Впереди выросла фигура пограничника. Конь резко подался к мужчине, встав между ним и поспешно вскочившим пажом.
-Ну-ка отойди! – Пограничник попытался обойти скакуна.
Тот быстро развернулся и, подхватив ничего не понимающего мальчика за ворот, рванул прочь!
-Г… глутамат! – Закричал паж, болтаясь в его зубах. Слева и справа мелькали колени жеребца, трава под ногами превратилась в сплошной тёмный ковёр. – Пусти! Верни всё обратно!
Земля рванула вниз. Перед глазами Рика раскинулась сияющая луна над колючей спиралью проволоки – а потом копыта коня стукнули по траве за оградой.
Далеко позади слышались встревоженные и сердитые голоса, лаяли собаки. Глутамат поставил Рика на землю и склонился, чтобы тот взобрался в седло. Однако паж не спешил подчиняться.
-Глутамат! – Сердито заговорил он, оборачиваясь. – Преврати меня обратно! Где твой хозяин?
-Игого!- Нетерпеливо заржал конь и указал передней ногой на лес.
-Почему ты не с ними? Его Величество запретил мне идти, и костюм ничего не решит! Возвращайся, слышишь? Только сними с меня это!
Он попытался снять капюшон, но тот снова будто прилип к голове. Глутамат поднялся и, ухватив Рика за рукав, потянул в лес.
-Нет, Глутамат! Что ты делаешь? – Закричал мальчик, вырываясь. – Хорошо же! Скажу Его Величеству, из-за кого я оказался в Гардарии, не так обидишься, как в прошлый раз!
Глутамат закатил глаза и ступил в ельник. Здесь Рик снова рванулся.
-Да пусти, хорошо. Веди давай.
Конь разжал челюсти и подхватил мальчика за шкирку.
-Ай! Что…
Тут же паж оказался перекинут через спину Глутамата. Он поспешно устроился в седле и неуверенно взял поводья.
-Погоди… Я ни разу…
Конь рванул с места, уносясь в черноту леса. Мальчик вскрикнул и, упав вперёд, вцепился в шею коня. Ноги не дотягивались до стремян, и он как можно крепче сжал коленями бока скакуна. Подвижная спина подкидывала в воздух, и мальчик боялся, что вот-вот свалится.
Порывом ветра сорвало капюшон, растрепались золотые волосы. Грива коня щекотала лоб.
-Глу… Глутамат, помедленнее… Я же упаду! Глутамат!
Конь будто не слышал, и мчался всё дальше. А Рик уже не мог думать ни о чём, кроме как что нужно держаться крепче и не выпасть из седла. Конечно, на последнем были ремни, но мальчик не рискнул отцепиться от шеи Глутамата, чтобы пристегнуться. Почему же он не подумал об этом раньше!
Наконец конь остановился. Рик, тяжело дыша от пережитого страха, открыл глаза и позволил усталым мышцам расслабиться.
Они находились посреди города. Свет луны заливал широкую площадь с тёмными громадинами каменных зданий. Тишина после бешеной скачки буквально оглушала, и Рик кашлянул, чтобы убедиться, что всё ещё слышит.
-Угу! Угу-гу! – Донеслось издалека.
Глутамат тихонько заржал, взглянув на  мальчика. Всё это – пустота города, ночь и только они одни в полной тишине – внушило пажу нехорошее предчувствие.
-Глутамат… - прошептал он. – Ты что, их потерял?
-Игого.
-Где? И куда пропали все гардарийцы? Они же были здесь, правда? – Он нервно оглянулся, а воображение уже рисовало жуткие картины, как местные жители растворяются в воздухе. А с ними – и король со свитой.
Конь зашагал к ближайшему дому – это оказалось небольшое строение с крепкой деревянной дверью.
 Глутамат фыркнул и громко стукнул по створке копытом. Рик прислушался, мысленно моля Праматерь, чтобы дома кто-то находился. Это бы означало, что люди просто спят.
Дверь резко распахнулась. Глутамат испуганно заржал и подался назад, а из черноты дома на них выскочила какая-то тварь!
Конь не стал дожидаться нападения и бросился прочь. Рик снова ухватился за его шею и обернулся.
За ними гнался здоровенный громила в костюме леопарда. Он рычал и орал, желая полакомиться «конинкой и зайчатинкой». Так паж определил, в кого нарядил его необычный скакун монарха.
В какой-то момент и гардариец, и земля вдруг начали отдаляться. Рик увидел крыши домов и обернулся. Звонко стукнули копыта по стене дома. Собственный вес сдёрнул мальчика с седла, и он с криком повис, цепляясь за луку. Далеко внизу, под ногами, подпрыгивал маленький человечек, рыча и пытаясь их достать. Потом начал ходить кругами, запрокинув голову.
Тяжело дыша от страха, паж оглядел площадь.
«Где же наши? Не съели же их такие леопарды? Гардарийцы же всё-таки люди, они не могут есть других людей!».
Глутамат поднимался всё выше, а руки затекали. Рик попытался сесть обратно в седло, но это было равносильно попытке устроиться на стене. Мальчик запрокинул голову.
Крыша приближалась, и он сцепил зубы, терпя боль в пальцах. Глутамат сейчас казался турником, на котором болтаешься, пытаясь подтянуться, а потом сдаёшься и падаешь. Только сейчас падение могло закончиться смертью.
Глутамат добрался до края стены; седло ударило по животу, и Рик повис на спине коня.
Крыша оказалась ровной, с зубчатыми бортиками. Соскользнув с Глутамата, мальчик осел на нагретую за день каменную кладку и перевёл дух.
-Игого.
-Ох, Глутамат… что делать? Я-то как их найду?
Издалека снова послышалось уханье филина. Над головой вздохнул жеребец.
«Была бы у нас собака, она бы по запаху определила… Наверное».
И тут пажа осенило. Глутамат был необычным конём – так почему бы не попросить найти след?
-Глутамат, - он поднял голову и встал. – След!
Конь тут же встал в стойку и начал принюхиваться.
-Ну неужели сам не мог этого сделать? Я тебе для чего?
Жеребец преданно взглянул на него и махнул хвостом.
-Можешь определить, где наши?
Конь снова припал к крыше, потом зашагал к противоположному краю, обнюхивая каменную кладку. Мальчик пошёл за ним, оглядываясь по сторонам. А вокруг раскинулось море зубчатых крыш, окружённое пиками елей. Глутамат остановился и взглянул на него, а потом сел и кивнул на седло. Рик помедлил, но делать было нечего – нужно как-то спускаться. Он осторожно сел и начал пристёгиваться. Глутамат подождал, пока он закончит, и ступил на стену.
Впереди разверзлась пустота. Рика бросило на шею коня, и он, опершись о неё, приподнялся. Конь, всё так же принюхиваясь, сошёл на землю и потопал дальше, пытаясь найти след.
Вскоре он что-то учуял и понёсся вперёд. Рик, наклонившись к его шее, тревожно посматривал на дорогу, гадая, что могло случиться. Глутамат пролетел мимо двух огромных шаров-жилищ; тени окутали и пропали. Впереди мальчик увидел бородатого великана в костюме филина. Тот отвернулся и начал взбираться на дерево.
-Господин Кочерыжкин! – Воскликнул паж, узнав повара.
Тот замер, а потом медленно развернул голову на сто восемьдесят градусов. Рик охнул и отшатнулся, но ремни удержали его от падения.
-Угу!
Глутамат остановился рядом с мужчиной, и начал нетерпеливо топтаться, посматривая на мальчика.
-Господин… Кочерыжкин… - голос Рика задрожал, но он всё же спросил:
-Где… остальные?
-Угу!
Филин отвернулся и снова ухватился за ствол дуба.
Всё это походило на жуткий сон. И рассеять его можно было только одним способом.
-Глутамат, сделай его обратно самим собой! – Взмолился мальчик. – Ну хоть его!
На сей раз конь послушно наклонился к Кочерыжкину. Миг – и тот, влетев в одно ухо, вылетел из другого и ударился о мягкую стену дома-шара. Паж поспешно отстегнул ремни и соскочил на землю. Повар  ошалело оглядывался; потом, подняв глаза на мальчика, вскочил.
-Господин Кочерыжкин, это я, Рик… Что произошло, где все?
Мужчина оглядел их с Глутаматом и наконец проговорил:
-Если ты Рик, стань обратно собой.
Требование было разумным. Мальчик повернулся к коню.
-Глутамат, это важно… Нам нужно найти остальных.
Как ни странно, на сей раз конь снова послушался. Кочерыжкин успел подхватить мальчика и, убедившись, что это действительно королевский паж, быстро огляделся.
-Эти костюмы будто отбирают разум. Мы становимся гардарийцами. Все разбежались.
-Что? Но со мной всё в порядке!
Мужчина задумчиво оглядел его.
-Не знаю, что сказать… Давно ты здесь?
-Да, - вспомнив лес и погоню, мальчик поёжился.
Кочерыжкин почесал бороду.
-Получается, ты наша единственная надежда, хоть и мне не хочется это признавать.
-И что же делать? – Воскликнул совсем растерявшийся Рик.
Кочерыжкин быстро зажал ему рот рукой и оглянулся. Неподалёку кто-то пропищал по-мышиному.
-Тише ты! – Он тут же оттащил мальчика к одному из домов, под тень дерева.- Искать остальных, что же ещё… - Он взглянул на подошедшего Глутамата. – Что ж ты за конь такой… Всё можешь, а просишь помощи мальчишки.
Жеребец нервно потоптался.
-Вот что, Рик, - сказал Кочерыжкин, отпуская пажа. – Вам с Глутаматом придётся самим искать наших. Я снова могу потерять рассудок и убежать.
Где-то невдалеке завыл волк – то ли животное, то ли гардариец. Вспомнив леопарда, мальчик поёжился.
-Я? Но… Может, вы мне поможете? Все спят…
-Если хоть один увидит или учует иностранца, проснутся все, - пояснил повар. – В суматохе мы никого не найдём.
Конь тихо заржал и снова потоптался. Рик стоял, не в силах решиться. Он снова оставался один, и на сей раз всё было куда страшнее. Что ему теперь пройти по дневной столице? Лучше бы уж повторился тот поход, чем под луной в окружении опасностей искать своих.
-Рик, время не ждёт. Как бы мы не потеряли остальных навсегда.
Сердце забилось пойманной птицей, и мальчик понял, что должен найти короля. Ну а Его Величество точно что-нибудь да придумает!
-Да… Глутамат, сделай меня обратно вредителем! – Решительно сказал он.
Все страхи отпали. Он видел свет в конце этого тёмного туннеля Гардарии.

                ***

Нат совсем потерял себя. Он и незнакомец, два вредителя-фальшнепа, носились по городу и задирали всех, пока гардарийцы окончательно не попрятались по домам. Победоносно проулюлюкав, мужчины дружески обнялись и развязной походочкой направились через лес к фабрике, производящей лучшее вино на планете. Луна сияла ярко, и густой, смешанный лес прошили зелёные нити света. Король первым вскинул голову и самозабвенно завыл. В вой вплёлся и голос его товарища.
По пути фальшнепы нашли деревянную сторожку и пинками выпроводили оттуда человека-слона, предварительно зачитав ему о том, почему он не прав. После чего повалились спать.
Наутро они двинулись дальше, и вскоре вышли к виноградникам, тянущимся, насколько хватало взгляда. Среди лоз возвышалось огромное каменное строение с дымоходом и широкой дверной аркой. А вот створок видно не было.
Бесцеремонно сдирая кисти винограда, фальшнепы зашагали к зданию. Откусывая с сорванных веток, хулиганы не заботились о ягодах, которые падали к ногам, и сочные зелёные шарики лопались под тапочками-лапами. Солнце уже стояло в зените, и было так жарко, что Нат откинул свой капюшон с длинным клювом.
Вблизи стало видно, что двери у здания всё-таки есть.
-Скрииип, - сказал человек, одетый в нелепую прямоугольную коробку с текстурой дерева, и качнулся.
Его товарищ, стоящий рядом, в проходе, остался безучастен к высказыванию.
Будь Нат ещё в здравом уме, он бы удивился происходящему, а потом вежливо попросил отойти. Но сейчас, будучи под действием костюма, он просто подошёл и рванул за торчащие из «дверей» железные ручки-скобы.
-Стоять! – Грозно воскликнули охранники, удержавшись на ногах и вырываясь.
-А вы чё такие борзые? – Возмутился второй фальшнеп. – Указывать вздумали?
-Ругайся-ругайся, - недружелюбно отозвалась одна из дверей. – Посмотрим, как ты кукарекать будешь, когда подстрелят. У хозяев на счету таких, как вы – ого-го!
-Пусть рискнёт, - ухмыльнулся монарх и снова рванул за ручки.
В тот же момент вторая дверь, скрипнув, замахнулась. Нат ловко выскользнул из-под удара и подставил охраннику ножку. Мимо пролетел кулак первой двери – не удержавшись, она рухнула на землю.
Король захохотал, упиваясь своим везением. А его товарищ уже скользнул в открытый проём.
-Хэй, чувак! Выруби их, а я проверю, как там винцо!
Нат с готовностью бросился в драку. О, ему везло, действительно везло! Противники казались неуклюжими, он уходил от каждого удара так легко, словно в танце. На двери посыпался град оскорблений и пинков.
-Кур-курлы! Кряуч! Экие вы недотёпы! Вы в натуре родились деревяшками или специально учились? Слышьте, а чё вы двери? Чё вы вообще гардарийцы-то?
-Сам гардариец, -проскрипел один из охранников, пытаясь уронить бегающего вокруг выскочку.
-И чё я гардариец?
-Да ты у себя спроси…
Фальшнеп лёгким переворотом ввинтился между ними и, схватив за волосы – у дверей не было капюшонов – столкнул лбами. После чего выпустил бессознательных охранников из рук и, профальшивив что-то из соловьиного репертуара, балетной походкой вплыл в холл.
Здесь всё было предельно скучно и строго. Голые стены, деревянная скамья со спинкой и проём напротив входа, закрытый шторой. Здесь даже окон не наблюдалось, а вот подсвеченная зелёная ткань обещала, что в соседнем помещении будет повеселее. К тому же оттуда доносился глухой гул моторов, который перекрывали весёлые вопли гардарийца.
-Е, мы пришли к тебе,
Доставай бутыль вообще!
Будем петь мы и плясать…
-И рецептик воровать! – Крикнул Нат, влетая в комнату.
Это оказался огромный конвейер. В дальнем углу чавкал, поднимаясь и опускаясь, пресс. Вот бадья перевернулась, и жидкость вместе с давлеными ягодами потекла по жёлобу, соединяясь с другой, вытекшей из соседней ёмкости. Король подбежал и в недоумении выудил несколько коричневых волокон. Потом сунул в рот.
По вкусу и консистенции это была самая натуральная древесина.
-Оп-па, берёзовый сок с мякотью! – Оценил он, выплёвывая волокна.
Второй фальшнеп, сидевший на движущемся манипуляторе, перемешивавшем ингредиенты, оторвался от вина, которое жадно глотал через горлышко.
-Вот это прикол!
Дальше вся смесь протекала под колбой, из которой капала зелёная, тягучая жидкость. Нат, даже не задумываясь, что это может быть опасно, слизнул каплю.
Рот наполнила горечь, и сладостью растеклась по языку. В ней было что-то смутно знакомое, но мужчине никак не удавалось определить, что. Он слизнул снова, потом ещё и ещё, морщась и причмокивая. А в голове настойчиво билась мысль, что ему надо узнать рецепт. А вот зачем – он уже не понимал.
-Слышь, чувак, а зачем те рецепт-то?
На это уже был готов истинно фальшнеповский ответ:
-А чё, они одни, что ли, умные такие, чтобы знать больше?
Гардариец задумчиво покивал и снова присосался к бутылке. А Нат взобрался на ленту конвейера и, встав на бортики, заглянул в чашу, из которой капала жидкость. К сожалению, содержимое было скрыто шаром пресса. Мужчина огляделся и увидел в углу комнаты корзины с виноградом, берёзовыми поленьями и двумя видами цветов. Спрыгнув с ленты, он подбежал к ингредиентам - насколько фальшнеп понял, всё это использовалось в приготовлении вина.
Цветы были незнакомыми. Король поднял два бутона – пушистый, как помпон, и крупный снежно-белый с крепкими лепестками. Они были нужны, мужчина это чувствовал. Он оглядел себя, потом конвейер… и закинул цветы за ворот. Они скользнули по телу и остановились у коленей, где начиналась эластичная имитация птичьих лап. А потом снова пошёл вдоль конвейера, следя, как ингредиенты сплетаются в причудливый букет неповторимого гардарийского вина.
-И-эх! – Товарищ размахнулся и запустил бутылку в стену. Ёмкость разлетелась звенящими осколками, а гардариец взглянул на Ната. – Братиш, подай ещё одну!
А в голове короля уже настойчиво бился мотив. Он закачал головой в такт, чем ещё больше начал походить на птицу.
-Е… ага… - начал читать он. – Есть виноград, есть две доски,
Я скажу вам без тоски:
Добавить ещё пару цветов –
И чудесный напиток готов!
-Йо, чувак, - гардариец тоже качался в такт.
Потом начал повторять четверостишие Ната, пока тот доставал с полки две бутыли. Бросив второму фальшнепу вино, король открыл бутылку. Это оказалось довольно просто благодаря хитрому механизму в крышке. Глотая терпкий напиток, пропитанный сладостью и горечью, Нат откинулся на стену.
Грохот. Бутылка взорвалась в руке! Фальшнепы резко обернулись на выход – а там стоял мужчина в костюме белки с ружьём наперевес. За его спиной колыхалась шторка.
-Вас уже двое… - прошипел он, вновь прицеливаясь.
Хулиганы переглянулись и рванули вперёд! Белка отскочил и ударил прикладом гардарийца по затылку; тот по инерции влетел в шторку и свалился на пол. Монарх успел перехватить оружие, и они с хозяином принялись выдирать его  друг у друга, одновременно пытаясь пнуть противника.
-Цок-цок! Кто? – Раздались крики снаружи.
-Дружбан, их тут толпа! – Завопил гардариец. – Бежим!
-Да чтоб фальшнеп от кого-то бегал? – Прорычал король и вцепился зубами в руку белки.
Противник истошно завопил и цапнул Ната за плечо. Монарх же настолько рассвирепел, что начал выгрызать из белки мясо! А потом шторка накрыла их, придавила весом нескольких человек.
-Он здесь! Он где-то здесь! – Вопил белка, пытаясь откопать Ната, которого оттеснили товарищи.
А король просто утонул в куче меха. Времени понадобилось немного, чтобы окончательно убедиться, что грызунов с пушистыми хвостами здесь была целая стая. Кто-то ухватил его за клюв на капюшоне, его кулак вписался в чей-то нос. Рядом сверкнуло лезвие. Монарх резко нырнул носом в хвост одного из белок, и почувствовал, что натяжение ворота пропало. Капюшон срезали подчистую.
Кое-как выскользнув из общей кучи, король бросился наутёк.
-Лови! Удирает! – Заорали позади.
Махом откинув шторку, мужчина пронёсся через холл и дальше, по винограднику, мимо бессознательных дверей. Где товарищ, что с ним – сейчас было неважно. По пятам гналась стая грызунов,  размахивая хвостами и целясь из ружей. Пару раз Нат оступился – это спасло его от пуль, но немного задержало.
Вопли, грохот выстрелов и невольно вырывавшиеся у хулигана фальшивые птичьи трели огласили виноградник и лес.
Когда Нат с преследователями влетели в чащу, белки рассеялись, и теперь кто догонял по земле, кто скакал по веткам, да так, что те трещали, кто делал запасы на зиму. Преследователи развили бешеную скорость, и уставший фальшнеп понял, что скоро его догонят и загрызут – или упрячут в дупло. Ружья были позабыты – в петляющего между деревьями мужчину практически невозможно попасть.
-Кур… лык, - пропыхтел Нат, окидывая лес цепким, хищным взглядом.
Паники не было. Всем существом овладел инстинкт, и король, в очередной раз свернув, юркнул в первую попавшуюся нору. Преследователи с треском, топотом и выкриками пронеслись мимо.
Нора оказалась тесной, под щекой возилось что-то мягкое и шерстистое. Мужчина пихнул это, и в пальцы вцепились острые зубки. Вздрогнув, король крепко сжал челюсти и прислушался.
Снаружи доносились птичьи голоса и шум листвы. Плечо и пальцы пульсировали, но Нат стойко терпел, внезапно найдя в боли некую извращённую прелесть. Его душил смех – он узнал рецепт вина, ушёл от преследователей и остался жив. Ему везло! Что по сравнению с этим какие-то прокусы?
Наконец, когда надоело лежать и терпеть, фальшнеп попятился, выбираясь из норы. Зверёк отцепился и тут же бросился в атаку! Король припечатал его к полу и продолжил пятиться. Вот он уже наполовину высунулся из норы.
Лодыжки обхватили чьи-то руки и рванули мужчину наружу! Нат резко развернулся, собираясь защищаться; по глазам ударил свет, и король, щурясь, встретился взглядом со вторым фальшнепом.
Секунда оцепенения прошла, и оба хулигана дружно расхохотались! Гардариец помог товарищу подняться, и они пошагали наугад, читая сочинённый им напев:
-Йоу-йоу, это полсотни перьев!
Мы сидим там, где льётся вино,
Где брёвна сыпятся на дно,
Где в чане пара разных цветов,
Где белки стреляют из ружьёв,
Где бесполезные двери стопкой лежат,
Мы ушли оттуда и не вернёмся назад!
Йоу!

                ***

Рик и Глутамат искали своих до самого утра. Они обнаружили притаившегося в кустах богомола и превратили обратно во врача; по глухому и частому стуку нашли нескольких дятлов, а среди них садовника. Сэра Ульриха в костюме броненосца нашли тоже относительно легко – он катался мячиком по городу.
А вот гвардейцев разыскать было сложнее. Как грызуны, они должны были прятаться в норках где-то в лесу. Короля тоже не было не видно, не слышно, а ведь казалось, фальшнепы – птицы с достаточно громкими голосами.
Рик уже не боялся, окрылённый успехами, и твёрдо вознамерившийся найти короля. За ночь он натренировался, и уверенно командовал конём. Беда заключалась том, что жеребец часто терял след.
-Давай, Глутамат! Ищи Его Величество и гвардейцев!
Они свернули в лес, а за спиной уже поднималось солнце, и город просыпался. Но у гардарийцев, в отличие от царосцев, день начинался с беспорядочного бега.
-Ку-ка-ре-ку!
Мальчик с надеждой обернулся – но увидел только сидящего на заборе мужчину в костюме петуха. Внизу сновали женщины-куры, все толстые, суетливые. Ещё несколько шагов скакуна – и город скрылся за деревьями.
Глутамат вздрогнул и пустился галопом вперёд. Мальчик едва успел опереться о седло, чтобы не откинуться назад. Ремни надёжно удержали его ноги.
Пробежав немного, конь остановился и сунул морду в заросли папоротника. Оттуда послышались возмущённые выкрики, и конь вытянул зубами за шкирку мужчину в костюме хомяка.
Привести людей в чувство можно было только обратным превращением. Глутамат по просьбе Рика так и поступил. Очнувшийся гвардеец, вновь при мундире, указал, где видел товарища. После чего их пришлось превратить обратно во вредителей и пристегнуть к седлу за руки, чтобы провести мимо гардарийцев к убежищу, где их ждали остальные.
Царосцы спрятались на чердаке дома-крепости, пробравшись туда с помощью коня через люк в крыше. Помещение было просторным, но даже днём очень мрачным. Свет сюда проникал через небольшое окошко в одной из стен, и освещал груды оружия. Здесь валялись гранатомёты, ружья, автоматы, даже несколько ящиков с пушечными ядрами, и во множестве рассыпаны были упаковки с пулями.
Оставив расколдованных гвардейцев на попечение Тризнова (врач счёл своим долгом проверять, не сказался ли гардарийский образ жизни на здоровье людей), Рик и Глутамат снова отправились на поиски.
Мальчик боялся, что с королём могло случиться что-то плохое. С его невезением монарх мог угодить в яму или капкан!
Вскоре они нашли фальшнепа, потом ещё одного – но это были коренные жители. И обе «птицы» прилипли к ним, как снежки к стене.
-Смари, мясной бутерброд идёт. Гы-гы.
-Слышь, гривастый, ты где этого карлика откопал?
-Эй, ты чо такой необщительный, по морде захотел?
-Ты глянь, глянь, у него же есть, чо по мелочи! Вон, какая мелочь на спине сидит!
Мальчик поначалу растерялся, а потом попросил Глутамата убежать от них. Однако фальшнепы оказались хорошими бегунами, и гнались за ними, курлыча, требуя «семок» и мелочи.
Спасло дуэт неожиданное. Они пронеслись мимо «льва», жующего огромный бутерброд. Фальшнепы, прекратив преследование, начали отбирать у мужчины еду. Здоровяк треснул одного по голове так, что тот свалился – а вот второй хулиган выхватил бутерброд и, давясь им, кинулся наутёк.
Мальчик перестал обращатьна них внимание. Но, оборачиваясь вперёд, он подумал, что найти Его Величество будет сложнее всего.
Они видели ещё множество людей. Кто-то пугал Рика, пытаясь то ли съесть, то ли подшутить, кто звал в гости, удивляясь, что такой маленький мальчик уже свой, кто-то даже не смотрел в их сторону. Дети, гулявшие и игравшие здесь же – они, что странно, были одеты в обычные рубашки и штаны – не проявляли к ним ни малейшего интереса. Да и вели себя поадекватнее взрослых. Это заставило задуматься над тем, почему паж сам не поддаётся влиянию костюма.
Адреналин погони немного взбодрил, но вскоре уставшего мальчика начало клонить в сон. Он зевнул до слёз в глазах, и снова огляделся.
Из-за угла впереди что-то резко выскочило. Глутамат заржал, когда крепкая рука ухватила его за поводья.
-Оба-на! Не по-братски на животинке-то ездить, а, мелкота?
Рик с конём так и застыли, обрадованные неожиданной встречей. Перед ними стоял Его Величество собственной персоной, одетый в костюм фальшнепа. Капюшон он где-то потерял, перья были помяты и все в грязи, а на плече темнело пятно крови. Разглядев последнее, мальчик заволновался.
Следом за королём вышел второй фальшнеп – гоповатого вида гардариец с трёхдневной щетиной.
-Гы-гы, животинка! Слышь, копытное, это твой спиногрыз, что ль? Ну ты красава!
Глутамат заржал, и фальшнепы переглянулись. Но они не успели ничего ответить коню - хотя что-то поняли – как Рик выпалил:
-Ваше Величество, надо возвращаться!
-Величество? – Так и выпучил глаза гардариец.
Монарх усмехнулся.
-В натуре уважает, курлык, - он взглянул на мальчика уже дружелюбнее. – Чё надо, ушастый?
Как Рик ни старался относиться к изменениям, вызванным костюмами, всё же не мог спокойно смотреть на то, как умные, адекватные люди ведут себя подобно умалишённым. И особенно больно было видеть короля вот таким. Куда делись добрая улыбка и строгий взгляд? Человек перед ним нагло скалился и слегка горбился, сунув руки в карманы.
-Я… ну… идёмте со мной!
-Слышь, мелкота. Давай по делу: куда, зачем, чё те вообще от меня нужно.
-Но вы же ранены, - резонно заметил паж. – Вам нужна помощь.
Монарх почесал плечо.
-Нашёл раненого, гы-гы. Тебе-то что за печаль?
Гардариец подхватил смех, нелепо размахивая руками-крыльями и подскакивая на месте.
О, если бы они встретили короля в безлюдном месте! Было бы куда проще решить проблему.
Впрочем, безлюдное место можно было организовать. Паж решительно направил коня вперёд, надеясь, что Его Величество поступит так же, как и предыдущие фальшнепы. И он не прогадал.
-Э, куда пошагал? – Немедленно отреагировал король и потянул за поводья.
-Глутамат, вперёд!
Жеребец, не останавливаясь, завернул за угол. Мужчине волей-неволей пришлось идти следом.
-Да стой ты, оборзел вконец? Отдавай лошадь, в натуре!
Гардариец, гыгыкая, шёл за ними и, видимо, ждал, чем всё закончится. Рик в нетерпении прикусил губу – лес был неподалёку от них.
-Слышь, братан, сними это недоразумение с седла!
Мальчик вздрогнул и обернулся. Тут же второй фальшнеп подскочил и попытался сдёрнуть его за руку с коня. Не тут-то было – ремни по-прежнему крепко держали лодыжки Рика.
-Хех, вот ты как! – Мужчина перехватил его подмышки и попытался вытащить из ремней.
-Да чё церемониться? – Монарх выпустил поводья и потянулся к пряжке седла с намерением отстегнуть  мальчика.
-Нет! – Закричал паж, вырываясь из хватки гардарийца. – Ваше Величество! Глутамат!
Конь повернул голову. Миг – и Нат, исчезнув со своей стороны, упал на второго фальшнепа! Рик повис вниз головой и увидел, как король – теперь уже в привычных рубашке и брюках – ошалело озирается. А ещё стало ясно, что зря он опасался за очки и парик – те были на месте и в полном порядке. Хотя, с другой стороны, они могли измениться, подстраиваясь под гардарийский костюм.
-Братан, слезь, - простонал фальшнеп.
Взгляды его и короля встретились. Реакция Ната была мгновенна. Гардариец вытаращился и раскрыл было рот, но тут же удар сцепленных кулаков отправил его в бессознательное состояние.
-Живо! – Мужчина вскочил и, махом вернув Рика в сидячее положение, схватил поводья скакуна.
Вместе они рванули в лес.

Когда они проломились через кусты, король упал, запутавшись в ветвях. Он тут же, не обращая внимания на ушибленный локоть и раненое плечо, быстро приподнялся и настороженно огляделся. Глутамат же радостно потопал ногами, глядя на вернувшегося хозяина. Рик обеспокоенно взглянул на мужчину и начал расстёгивать ремни на ляжках.
-Спасибо… вам обоим, - Нат выдохнул, садясь и не глядя на своих спасителей. – И простите, что я так себя вёл.
При воспоминании о том, что он опустился до образа жизни быдла и хулигана, что он ещё и читовал, сердце сжалось в груди монарха. Сам не смог противостоять действию костюма, ещё и сопровождающих подверг опасности! И хотя миссия была выполнена, он не чувствовал радости. Скорее сожаление от того, что поторопился, и жгучий укол совести.
-Это же всё костюм, - Рик соскочил с коня, весь сияя. – А мы остальных нашли!
-Что? Где? – Изумился Нат, а сердце поскочило от радости.
-Они в большом доме в городе, - поделился Рик. – И уже не гардарийцы!
Радость сменилась ужасом.
-Что? Посреди города? Вы с ума сошли? – Мужчина вскочил.
Подавшись вперёд, он стиснул поводья так, что костяшки пальцев побелели. Он тут же опустил взгляд – в костюме вредителя он не мог узнать свего маленького помощника.
Рик испуганно подался назад.
-А… что такое?
-Если кто-нибудь заметит, на них всем городом накинутся! Как вы их вообще туда доставили?
-В костюмах гардарийцев,-  пролепетал паж.
Нат выдохнул, закрывая глаза и пытаясь успокоиться. Местные, конечно, никого не станут убивать – но что приятного, когда тебя гонят палками до границы? Ещё и отлупить могут, так что месяц отлёживаться будешь. Раненое плечо напомнило о себе болью, но сейчас не оставалось на него времени.
-Так, - сказал мужчина, а в голове уже созревал план отступления. – Надо отвести их к границе, как доставили в дом. Глутамат… - он замолчал, сосредотачиваясь.
Став «фальшнепом», король не забыл главной цели, с которой пришёл в Гардарию, и она была его ориентиром, который не смогли уничтожить инстинкты вредителя. Этим свойством можно было воспользоваться и сейчас.
Нат от всей души пожелал найти своих. И с этими мыслями, быстро сняв парик с очками и положив их в траву, приказал:
-Глутамат! Сделай меня обратно гардарийцем!
После превращения удачливость вернулась, и король, пролетев мимо дерева, рухнул в кусты, которые спружинили под его весом.
-Ваше Величество! – Паж подхватил оставленные вещи и подбежал. – А как же… что теперь-то делать? Вы же сказали, что их надо отвести к границе…
-Сначала отведёте меня к остальным, - Нат соскользнул на землю и поднялся. – Есть план.
-Погодите, - на миг у Рика мелькнула ещё одна мысль. – Вы же зачем-то сюда отправлялись? Я не поддаюсь костюму – может, я найду то, что нужно?
Король принял свои вещи и, надев очки, взглянул на пажа – вновь узнаваемого и искренне ему верного. И улыбнулся, ощутив коленями мятые бутоны внутри костюма.
-Незачем. Я всё нашёл, - он надел парик и закрепил привычным движением.
Вспоминать о том, как он достал рецепт, было неприятно до дрожи. И тем не менее Нат проговорил про себя список ингредиентов, проверяя, не забыл ли его.
«Есть виноград, есть две доски… скажу вам без тоски… добавить ещё пару цветов – и чудес… понятно, в общем. Виноград, доски… берёзовые. И цветы, - а потом повторил для верности: - Виноград, берёза, цветы. Гм, немного, а какой вкус…».
Мальчик обрадовался.
-Значит, мы едем обратно и больше не вернёмся сюда?
-Именно. Идём, - король-фальшнеп, всё так же без капюшона, направился обратно в город. Рик побежал за ним, ведя на поводу Глутамата.
На сей раз он смутился и не знал, как попросить Ната пристегнуться к седлу, чтобы король случайно не убежал.
-А… Ваше Величество? Может, вам лучше на Глутамате поехать?
-Ещё успею.
-Но… понимаете, вдруг что… снова потеряетесь…
Мужчина бросил взгляд на пажа и улыбнулся.
-Я немного научился управлять костюмом. Если убегу – найдёшь меня у наших, - он на миг задумался, а потом подошёл к коню. – А знаешь… поехали вместе.
Рик охотно кивнул. Монарх пристегнулся и усадил его перед собой. В руки мальчика легли поводья.
-Ну, веди.
Паж подчинился, и они выехали на площадь.
Король огляделся ища взглядом гардарийца, с которым ходил за вином. Беспокойство, что он мог ненароком убить бедолагу, рассеялось – фальшнеп исчез, а на брусчатке не было крови.
«Интересно, - возникла новая, тревожная мысль. – Не побежал ли он оповещать о вторжении?».
Мало он знал о вредителях, в шкуру которых влез. Они мешали жить и своим -  но это не означало, что перед лицом чужаков не объединятся со своими жертвами.
-Ваше Величество! – Окликнул Рик. – А как вы... «управляете» костюмом?
-Ставлю перед собой цель, и она сама меня ведёт, куда надо, - пожал плечами Нат и подумал, что ещё одна важная для него задача – доставить своё сопровождение в Царос.

Свита встретила короля с облегчением. После взаимных извинений – которые в итоге заставили всех рассмеяться – и перевязки ран монарх сообщил, что узнал рецепт вина и можно уходить.
Пробравшись на чердак, он снова стал собой. И теперь, мысля здраво, он задался вопросом – для чего здесь оружие, если вредители не брали его на промысел по крайней мере в Царос?
«Как бы они не начали вредить по-крупному, - промелькнула тревожная мысль. – Если они умеют – или научатся – грамотно воевать, от моей станы ничего не останется. Вовремя, получается, мы сюда проникли».
Осталась самая малость – выбраться из Гардарии, начать производство вина и заменить поставки вредителей своими. А потом предъявить беспринципным соседушкам ультиматум – либо они прекращают свои похождения. Либо их приструнят силой уже две страны. И уж если вино получится, Герда III с превеликим удовольствием его поддержит.
Щелчок позади заставил всех резко обернуться к двери.
На пороге стоял гардариец в костюме волка, с ружьём наперевес. За его спиной маячило ещё несколько – целая стая. И все вооружены.
-Я смотрю, вас надо отстреливать, чтобы вы сюда не лезли, - хриплым, прокуренным голосом пролаял хозяин.
-Глутамат, - еле слышно, глядя в тёмные дула, пробормотал король, а в голове уже начал прокручивать планы спасения.
Понятно, что из окна не выпрыгнешь – спасению жизни это не поможет. Была ещё странная идея броситься вперёд и принять пули на себя. Как неудачник, он всё равно героично не умрёт – помучается да выздоровеет. Правда, такое сработало, если бы кто-нибудь за ним вернулся. Вот если бы Глутамат успел сделать его вредителем, он мог справиться со всей стаей. А свита помогла.
Нат поднял руки.
-Давайте для начала обсудим ситуацию. – Предложил он.
-Нечего тут обсуждать, - сплюнул волк и шагнул вперёд, позволяя войти товарищам.
В тот же миг что-то тяжёлое влетело в него, прижав дуло к животу! Пули продырявили доски под ногами, и волк рухнул в дверной проём.
-Отойди! – Заорали оттуда.
А Кочерыжкин в костюме совы, послуживший таким превосходным снарядом, вскочил и рывком поднял одной рукой агрессора за грудки. Другой он вырвал у него ружьё, а затем швырнул волка к его товарищам.
-А ну вон! – Прорычал великан, вскидывая оружие.
Загрохотали выстрелы, стая с воем кинулась наутёк.
-Живо, живо! Превращайтесь обратно! – Командовал Нат. – Глутамат, сделай всех вредителями!
Он же первым, прыгнув к коню, перелетел через его уши… и вылетел в окно! Он едва успел схватиться за раму. Тризнов и гвардеец тут же принялись втягивать его обратно. Правда, они тут же чуть его не бросили, но вмешался сэр броненосец. Он оттолкнул обоих и помог фальшнепу забраться в комнату.
-Глутамат может не унести всех по стене, - Нат подбежал к двери. – Если не примут за своих, придётся прорываться с боем!
Кочерыжкин с ружьём наперевес первым бросился через вторую комнату вниз по лестнице. Вооружившиеся товарищи и монарх не отставали, Рик крепко держался за руку Ната. По дороге король объяснил, как управлять костюмами и велел настроиться на лес у границы, где они вошли в Гардарию.
Торопливые шаги прогрохотали по деревянной лестнице. Пролёт, другой, третий. Повар заглядывал в комнаты на этажах, заставленные разнообразной мебелью – от стеклянной и металлической до резной деревянной. При взгляде на обстановку складывалось впечатление, что здесь поработал какой-то сумасшедший дизайнер, до того нелепым было сочетание продвинутых, технологических вещей и простых предметов.
-Вот точно всё краденое, - заметил Крузенштерн. – Не верю, что у них такой разброс в возможностях. Взглянуть только на нелепые пирамиды из диванов или столов. Сороки, честное слово!
Как ни странно, дом оказался пуст. То ли хозяева перепугались, то ли притаились в засаде. Вся компания вышла на улицу и огляделась. Несколько гардарийцев заметили их, но никак не отреагировали даже на оружие.
-Всё, уходим, - Нат зашагал к лесу, оглядываясь. – Смотрите в оба, мы не будем в безопасности, пока не перейдём границу.
Свита последовала за ним.
У Рика замирало сердце. Вокруг сомкнулся полутёмный ельник, таинственно окутывая шорохом множества лапок, постукиванием ветвей и гулом ветра над головой. Из мягкого дёрна выглядывали корни и грибы, неподалёку проползла змея. Одному – пусть даже с Глутаматом – ему было бы куда страшнее. Но сейчас, под защитой пусть и невезучего, но сильного и смелого человека, ему было во много раз спокойнее. К тому же их окружали проверенные люди при оружии. Казалось все опасности уже позади.
Неожиданно король шедший рядом с указывающим дорогу конём, потянул его за уздцы и развернул в другую сторону. Люди, озираясь, начали подходить.
-Попробуем запутать след, - прошептал монарх. – Если за нами кто идёт.
Мальчик заозирался, страх вновь сковал холодными клещами. Теперь за каждым деревом ему мерещился гардариец.
-Но если они нас преследуют, разве не стали бы стрелять? – Спросил он так же тихо.
-Вспомни, что ты чувствуешь, глядя на знакомых в костюмах вредителей, - ответил Нат.
Король считал, что, принимая лазутчиков за своих, гардарийцы всё-таки сомневались в ощущениях. Неудивительно после того, как Кочерыжкин припугнул волков расстрелом.
Путь затягивался. А так хотелось плюнуть на всё и броситься к границе, перебежать её и очутиться в безопасности! Но приходилось шагать по тёмному лесу, забредая в глушь.
Они ещё несколько раз свернули наобум. Лес был по-прежнему тих, и наконец Нат позволил своему коню вести их к границе.
Как ни странно, люди на сей раз не порывались вести себя подобно гардарийцам. Из этого следовал интересный вывод.
«Напряжение и настороженность подавляют инстинкты? – Думал Нат. – В городе, несмотря ни на что, мы расслабились, ведь были своими. А сейчас как изгои, - он широко улыбнулся, едва не хлопнув в ладоши. – Я научился! Всё-таки научился носить этот костюм!».
За изогнутыми лапами елей показалось небо. Обрадованный Рик зашагал быстрее, потянув монарха за руку.
Вся компания остановилась под сенью елей, жадно оглядывая поля родной страны, залитые лучами солнца. Но тучи, стремительно приближавшиеся с горизонта, и порыв холодного ветра напомнили, что надо ещё позаботиться об укрытии.
-Глутамат, преврати всех обратно, - махнул рукой монарх и тут же схватился за голову, проверяя, всё ли в порядке с искусственной шевелюрой.
Рик на вопрос о парике успокоил, что ничего не изменилось, а Нат, вспомнив ещё и о цветах, отошёл за дерево. Расстегнув молнию комбинезона, он достал мятые бутоны. Потом вернулся и отдал их пажу.
Они превращались последними. Но едва сэр Ульрих поймал вылетевшего из уха Глутамата мальчика, как в его спину ткнулось дуло ружья.
-Хотели обмануть волков на их территории? – Прохрипел позади знакомый голос.
Реакция капитана была мгновенной. Не успел никто ничего предпринять,как он нырнул вниз и ударом выбил оружие из рук волка.
-Ни с места! – Прогремел Кочерыжкин, вскидывая своё ружьё.
Выбежавшие из чащи гардарийцы – человек десять, в масках серых псов – остановились. Они все были вооружены.
Капитан меж тем ударил прикладом своего противника, и тот рухнул без сознания.
Волки взвыли и открыли огонь.
-Быстрее, прячьтесь! – Крикнул Нат и, схватив пажа, первым бросился в укрытие.
Остальные, отстреливаясь, попрыгали за деревья.
В первые секунды никто не пострадал – гардарийцы либо хотели припугнуть, либо не умели обращаться с оружием. Но уже подбегая к укрытию, Нат ощутил в боку жгучую боль. Он вскрикнул и, собрав силы, отскочил под защиту дерева. Падая, он снова ушиб локоть. Рик поспешно вскочил. К королю подбежал Тризнов, прихрамывая – его тоже задело.
Снаружи раздавались дикий вой, грохот выстрелов и какой-то странный звук, будто пули рикошетили от металла.
-Где… остальные? – Тяжело дыша от боли, Нат огляделся. Он тут же зажмурился – рану жгло немилосердно, дыхание вырывалось через силу.
-Здесь, не волнуйтесь, - врач открыл чемоданчик.
Рик было выглянул из-за дерева, но Тризнов шикнул:
-Не высовывайся! Подстрелят же!
-Они в Глутамата стреляют, а за ним господин Кочерыжкин спрятался! – Воскликнул мальчик. – А конь живой, ему будто всё равно!
Нат от изумления открыл глаза. Врач тихо выругался. Потом быстро расстегнул рубашку монарха и начал обрабатывать рану.
-Дышите равномерно. Вдох. Выдох.
Пока врач извлекал пулю, стельба стихла. С поля доносились стоны раненых и одинокое, но довольное ржание. Нат пытался дышать под диктовку Тризнова. Бок онемел, и король запаниковал, не понимая, дышит ли он. Но спокойный голос врача немного вселял надежду.
Нат судорожно вздохнул.
-Он выживет? – Раздался рядом жалобный голос Рика.
-Выживет, куда денется.
Потом в уши ворвались крики людей. Ната подняли на носилки и куда-то понесли. Вокруг замелькали лица пограничников, потом крестьян.
-Что с ним?
-Эти гардарийцы вконец оборзели – нашего короля трогать!
-Да дать им бой! Собрать армию и ударить по ним!
-Не нужно… Я знаю, как… Их приструнить, - пробормотал Нат, закрывая глаза.
Он пытался сохранить дыхание, которого не чувствовал.


Глава 18 - http://www.proza.ru/2015/11/15/1960


Рецензии