Камо грядеши?

-- Вы откуда приехали?

Вопрос задал сонный дядька ночью, в циммере, в Альпах, в Швейцарии.
Мы приехали заполночь, попросились на ночлег.
Муж поволок рюкзак и сумку наверх, в голубятню под крышей, а я осталась улаживать дела - заполнять декларацию, договариваться о раннем завтраке и выспрашивать дорогу.
             Потому что в пору межсезонья главные дороги закрыты на ремонт,
             объезды указаны небрежно -
             короче, все в Швейцарии как у людей
             вот только непонятно, как мы на эту горку въехали
             и куда с нее утром съезжать

Мы ползли по серпантину и заглядывали за каждый забор. Темень, тишина. На самой маковке горки светился окнами последний домик. Ехать все равно было уже некуда. Стукнули в дверь, услышали непонятный ответ. Ну, не успела я выучить ретороманский. Хозяин с бутылочкой в руках смотрел... а что он собственно смотрел? Футбол? Я не болельщик, и мне все равно, отчего посторонний мужик подпрыгивает на высоком стульчике, бъет кулаком по барной стойке и тихо говорит слова - незнакомые, но явно второсортные.

Как раз прозвучала бодрая спортивная музычка, наступил перерыв в трансляции непонятно чего, пошла реклама...
             Чудо интеграции.
             Как будто никуда не уезжала,
             сижу в гостях у папы и с тоской повторяю:
             выключи, наконец, эту рекламу, поговорить невозможно

Сонный хозяин дал ключи, небрежно махнул квадратной лапой куда-то вверх.
Муж исчез за поворотом витой лесенки, а я задумалась, как ответить.
Чем понятней отвечу, тем скорей уползу спать.

К хозяину мы обращались по-английски. Между собой, ясно, по-русски, но понять это со стороны не всегда просто. Наша речь сдобрена то шуточкой по-украински, то словечком на иврите. Рюкзак у мужа - абалаковский, старше меня. Сумка, как все в нашем мире, китайская. Джинсы - потертые, без особых примет. Атлас - французский Мишлен...

Хозяин уцепился за него взглядом - ааа, франсэ... Ну, я чуток парль, но не настолько, чтобы понять объяснения о сложных объездах. Тем более швейцарцы говорят по-французски с гортанным акцентом. Тут понятно, тут - не очень.
-- Не, - говорю, - не парль па, пардон, не хотела вас обидеть...
-- Ну, покажи, откуда вы.
Он имел в виду маленькую карту мира, которая покрывала столик. Пластиковая салфетка, мы например предпочитаем бамбуковые циновочки, а он - такие вот placemats.

Я махнула - имея в виду весь мир - наугад, на Юго-Восток, в сторону Иерусалима.
Сонный швейцарский дядька, после третьей бутылки пива (две пустые смирненько прижались к ножке высокого стульчика), резко затормозил.
-- С луны? - и вылупил светлые глаза...

Смеялись так долго, что ослабели, уронили головы и руки на стойку, а один из паспортов улетел и лег поближе к пустым бутылкам.

Я поняла, что объяснить нужно обстоятельно, иначе придется брататься, дегустировать пиво, и завтра мы уедем отсюда только после полудня.
-- Мы - русскоговорящие евреи из Галилеи, Израиль, - на медленном английском сказала я.

Он окаменел, проснулся. По его лицу пошли странные, не совсем приятные тени.
-- Если тебя что-то не устраивает, мы сейчас уедем.

ПРОДОЛЖЕНИЕ ЗАВТРА
Подушечка для таможенника
три друга
свадьба на озере
потерянная тетя
шляпа с перышком
лев я-лев
мадам, пока я жив...
музон дорложери
Шварцвальд и Шагал

Склад у аэропорта (кот, бармен/ша)

карта альп


Рецензии
Всё дело в пиве или неудачной половине матча?
Жду продолжения...

Владимир Леви   29.11.2017 11:41     Заявить о нарушении
Продолжение очень длинное. притом почти дописано - НО на планшетке. которая вырубилась (видимо навсегда)

Олевелая Эм   29.11.2017 20:16   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.