Готыню, продли нам путь желанный

   
   По мотивам Сергея Есенина
   К 120 летию поэта

Ты одна из всех, среди людей,
Мне подвластна и всего дороже!
Ты моя Любовь мой чародей,-
За тебя готов я лезть из кожи.

Только будь любимая со мной,
В верности твоей не сомневаюсь.
Встретились с тобою под луной.
Годы кораблями уплывают...

А жизнь наша словно океан.-
Сколько было бурь, волнений,счастья?!
Как люблю я обнимать твой стан,
прижимать к щеке твои запястья.

Танцевать любимое танго,
Под музыку Эйтана Масури*.
Помнить в жизни только лишь одно:
"Не бесится от роскошной дури..."

Знать, что пристань наша на Земле-
Сказочной,Святой, Обетованной!
Чтоб мы жили вместе до ста лет.
Готыню,**Продли нам путь желанный.

* Эйтан Масури - Израильский певец,композитор.
**Готиню - Б-г Ты мой перевод с идиш.

  08/11/2015


Рецензии
Пусть исполнятся все твои желания, Давидочка!

В строчке "За тебя готов я лесть из кожи" - опечатка, исправь. Надо "леЗть".
Обнимаю,

Галина Римская   09.11.2015 17:45     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.