Глава 6

Лиам устало улыбнулся и поманил ее к себе, словно хотел рассказать секрет на ухо. Но едва Уна присела и подвинулась ближе, друг больно щелкнул ее по носу.
 – Эй!
Из дальнего угла раздались сдавленные смешки: летчики втихаря наблюдали за ними, и такая выходка их позабавила.
Воистину, высота и ветер обладали одним полезным чудодейственным свойством: они моментально выбивали из головы все нехорошие мысли. Двигатели самолета гудели, и пассажиры постепенно приходили в себя. Благополучное спасение принцессы уже казалось веселым приключением из детской книги.
 – Чем ты думала? – посерьезнел Лиам. – Могу позволить себе задать этот вопрос даже дважды. Чем ты, да поглотит тебя Тьма, думала?
 – О чем ты? – спросила Уна, но отвернулась и опустила взгляд, так как и сама знала ответ.
Друг напомнил ей собственного отца. Дагмар никогда не повышал голос на дочь, лишь в исключительных случаях беседовал с ней. В такие минуты в его голосе слышались тоска и разочарование, и это имело даже больших эффект, чем громкие запреты.
 – Ты могла сказаться больной. Нужно было сразу согласиться на все условия королевы. Неужели принципы тебе дороже жизни?
 – Мы можем обсудить это позже? – Уна почувствовала, как краснеет, глупо и по-детски, пятнами.
 – Серьезно, Ваше Величество, не наказывайте мавура у нас на глазах, – насмешливо вмешалась Тоу. Король Сеагула вздохнул и, проигнорировав ее колкое замечание, покачал головой.
 – Тоура, зови меня просто Лиам. Не время для придворных нежностей.
 – Особенно там, куда мы летим, – в отсек вошел Карен.
 – Почему мы вообще улетели? – Уна на всякий случай отодвинулась от Лиама.
 – Ты что, ничего не поняла? Солрика полна воинами из Совьенсена. Пусть они не так хороши как настоящие золотогвардейцы, зато эти верны королеве и им ничего не стоит всадить болт тебе в лоб, едва ты моргнешь.
 – Но ведь Хильд жив, и она не имеет права ничего нам сделать! – от возмущения Уна вытянулась в струнку и гневно вскинула подбородок.
 – Конечно, ты бы только этим и утешалась, если бы в твою горячую голову посадили дерево, – язвительно ответил друг.
Уна вспыхнула и как-то поникла, Лиаму сразу же стало совестно за свою грубость . Он покрутил головой, отыскивая свой жилет, а когда нашел, с болезненной ухмылкой потянулся к нему.
 – У меня есть для тебя кое-что, – он вытащил из внутреннего кармана ее летный шлем.
 – Мазур Биргир сам отдал его тебе? – подозрительно спросила Уна, забирая талисман.
 – Не мне. Хильду. А тот уже попросил передать тебе. Твой брат знал, что нам придется разделиться.
Уна не ответила, лишь выжидательно смотрела на друга. Он понимал, что она ждет какого-то сообщения от брата, но Лиам не мог ничем помочь. Принц ничего не передавал.
Девушка долго молчала, но потом резко отвернулась (при этом ее волосы коснулись лица Лиама), надела шлем и повела плечами, словно пыталась размять невидимые крылья за спиной.
 – Непривычно быть пассажиром в самолете, – сама того не зная, она подтвердила мысли Лиама. Он едва сдержал улыбку. Кровь все еще била в виски, голова гудела от перенапряжения, но постепенно боль отпускала. Даже плечо ныло меньше.
 – Куда мы летим? – Уна требовательно переводила взгляд с Тоуры на Лиама. Хлин как всегда спрятался в тень, не желая привлекать к себе внимание.
 – В Саблиан, – ответила Тоу. По ее тону невозможно было понять, рада ли девушка такому пункту назначения или нет, но совершенно точно это не оставляло ее равнодушной.
 – Почему туда? А как же мой самолет? – второй вопрос прозвучал почти без перерыва.
 – Зачем он тебе сейчас? – спросил Лиам, но его это ничуть не удивило. – В него все мы не влезем, а искать топливо для двух самолетов сложнее. К тому же лишнее внимание.
Уна не ответила, лишь недовольно вздохнула, признавая правоту друга. Но сама мысль о том, Хранителя пришлось оставить, ей совершенно не нравилась.
 – Мы могли бы вернуться в Смивул, его жители на нашей стороне, – медленно протянула она.
 – Мавур, на город могут напасть с воздуха, – вступил Хлин и инстинктивно сжался, ожидая толчка от Тоуры. Но девушка лишь милостиво кивнула, и он продолжил. – А в Саблиане это может вылиться в войну.
 – В Смивуле вас первым делом будут искать, – подытожила за него Тоура. Уна с надеждой взглянула на Лиама, ожидая поддержки, но он только кивнул:
 – Все верно. К тому же Хильд и Роффе должны связаться с нами. В небольшом городке почти на самой границе с Коегаром. Называется Пат-Самбанд. Там у Роффе (в этот момент он чуть скривился, припоминая, что друг в прошлом был шпионом) есть один хороший знакомый. Якобы, ему можно доверять. Хильд и Роффе отправят ему письмо для нас, скажут, что делать дальше.
 – Что ж, пусть так, – Уна демонстративно откинулась на спину, но тут же поднялась. – Пойду, посмотрю, что там у Кадля, а ты, Карен, пока отдохни.
В кабине самолета девушка чувствовала себя уверенней, хотя все здесь сильно отличалось от Хранителя.
Кадль едва дернул головой в ее сторону, но сразу же вернулся к созерцанию облаков и яркого неба.
 –Уна, не попасть бы в грозу, тучи мне что-то не нравятся, чем ближе к Пат-Самбанду, тем их больше.
 – Ты же знаешь об этой стране, там всегда очень влажно. Удачей будет даже просто облачный день, без дождя.
Саблиан – небольшая страна, вытянутая вдоль побережья океана. Большая вода с одной стороны, а с другой – высокие горы, обвитые опасными петляющими тропами, которые известны только местным. Облака с океана идут низкие, тучные, и преодолеть горные пики им не по силам. Так они и томятся над страной, все пытаясь ее затопить. Но саблианцы давно приспособились, строят дома на сваях, выращивают влаголюбивые растения, а где посуше – пасут овец и коз. Страна, подобная своими очертаниями какому-нибудь длинному клинку, не была такой развитой, как Коегар, но редкие травы, из которых жители готовили особые лекарства и эликсиры, позволяли вести вполне благополучную жизнь.
Огромные, неизведанные и почти магические возможности местной медицины, основанные не на диагностике и хирургическом вмешательстве, как в Сеагуле, приманивали в Саблиан всевозможных гадалок, медиумов и прочих. Обычно они обитали в портовых городах, где дурить головы заезжим торговцам было легче, но иногда и забирались вглубь страны постепенно затуманивая головы сельским жителям.
Особенно смелые пытали счастья и у горнийцев (так называли тех саблианцев, что обособленно жили в горах), но мало кто из шарлатанов от них возвращался.
Уна когда-то читала, что те действительно обладали какой-то магией и даже пытались использовать ее вместо топлива для различных механизмов, но чем все закончилось, ей не было известно. В любом случае, Саблиан казался ей своеобразной страной со своим особенным колоритом, и если бы не обстоятельства, которые заставили ее и остальных предпринять путешествие туда, девушка бы сейчас маялась от любопытства и предвкушения.
Кадль немного нервничал и ерзал. Скоро нужно будет снижаться, а погода для того совсем неподходящая. Уна не решилась пытаться управлять незнакомым ей самолетом и позвала в кабину Карена.
***
Уна любила небо. Это ни для кого не было секретом, скорее наоборот, невольное откровение принцессы для окружающих.
Девушка никому не рассказывала, но еще в детстве, после того, как впервые увидела самолет, она долго мечтала, что когда-нибудь коегарцы научатся строить дома на облаках, и у нее обязательно будет такой. Оттуда и пошла привычка всегда обращать внимание на небо, любоваться последними всполохами закатного солнца и причудливыми облаками.
Сегодня, к сожалению, небосклон не радовал ее совершенно. Близнецам с горем пополам удалось посадить самолет на относительно ровном поле еще до дождя, но радоваться этому факту не было времени: нужно было дотолкать машину хоть к какой-нибудь высокой растительности, чтобы хоть как-то замаскировать.
Наблюдая, как Лиам запрягается вместе с остальными, Хлин хотел его отговорить, но Уна положила заместителю руку на плечо и покачала головой, предостерегая от вмешательства. Надо хорошо знать упрямство короля Сеагула, он никогда не останется в стороне.
 – Не надо было, снова кровь пошла, – сказала Уна, когда они уже более-менее закончили. Место, надо сказать, нашлось удачное: из кабины летчиков открывался неплохой обзор на расположившийся неподалеку город, а вот сам самолет от Пат-Самбанда скрывали высокие раскидистые деревья.
 – Глупости, – ответил Лиам, касаясь плеча. Кровь его была вязкой и темной, почти черной. Уна все никак не могла привыкнуть к этому зрелищу. Стоило ей едва взглянуть на рану, то перед глазами всплывала картина, как друг молниеносно расправляется с двумя коеграцами. Да, он защищал Уну, ввязался во все из-за ее опрометчивой глупости, но как принцесса себе это не твердила, все не могла расположить увиденное в голове.
 – Нужно успеть в город, еще начнется ливень, – закрывая ладонью глаза от ветра, сказала Тоура. Едва они пересекли границу Коегара, вся группа невольно признала за ней авторитет, ведь Тоу – наполовину саблианка. Впрочем, на деле она не могла подсказать чего-то полезного, ведь детство она провела уже по другую сторону границы, как сама сразу же призналась, а после смерти матери и вовсе перебралась в Солрику, но уповать на нее, было лучше, чем ничего.
 – Нашего связного зовут Салезо Савье, – Лиам подал девушкам плащи.
 – Глупое имя, – скривилась Тоура.
 – Ты же тоже саблианка! – удивился Хлиннюр. Тоу уничижительно на него взглянула:
 – Лишь наполовину. Моя мать дала мне коегарское имя, к тому же, по местным обычаям, его первая буква должна совпадать с первой буквой фамилии. У меня не так.
 – И как она звучит? – осторожно полюбопытствовала Уна. В Коегаре в качестве фамилий использовали патронимы, но в исключительно редких случаях, в основном лишь при дворе.
 – Тоура Биано, – на ее лице проскользнула тень смущения.
 – Звучит неплохо, – пожал плечами Карен. Девушка язвительно хохотнула в ответ:
 – Это потому что меня не зовут Бибето или Бидот. Хлюп бы первым начал надо мной издеваться, уж я его, гада, знаю.
Хлиннюр всерьез озадачился, пытаясь переварить нападку нового вида, а Лиам хмыкнул и тихо шепнул Уне:
 – Как ты их терпишь?
 – Ты не первый, кто задает мне этот вопрос, – принцесса поправила шлем и накинула поверх него капюшон. – Они славные ребята. Лучшие летчики, что у нас есть.
 – И как ты во всем и всех находишь хорошее… – пробормотал друг. Уна вопросительно на него взглянула, но Лиам не ответил, увлеченный открывающимся видом.
Природа застыла в ожидании бури, даже листья на деревьях дрожали как-то осторожно, а траву волновал переменный ветер. Дождь то принимался, то вновь затихал, выискивая себе жертв.
Уна поежилась, под ребрами сразу стало тяжело. В поисках спасения девушка машинально подняла взгляд на небо: сплошная серая пелена.
 – Может, мне лучше остаться? – быстро спросила она у Лиама, пока остальные летчики не вышли.
 – Почему? – его брови удивленно поползли вверх. Не очень-то похоже на любопытную принцессу. Значит, что-то действительно важное.
В тот момент со щелчком открылась. Хлин едва не свалился с лесенки, а по довольному лицу Тоуры сразу становилось понятно, что это она толкнула заместителя.
 – Нет, ничего, идем, – быстро сказала Уна, тряхнула волосами и перепрыгнула пару кочек.
Попытки держаться от летчиков поодаль стали ее привычкой. С первого знакомства она старалась маневрировать между вниманием к коллегам, а затем и подчиненным, и близкими дружескими отношениями. Их повсюду подстерегает смерть, нужно быть к ней готовым, а терять близких всегда тяжелее.
Получалось плохо. Уна прониклась сестринскими чувствами к большинству своих крылатых котов, и ничем такое отношение из ее сердца не выбить. Иногда хотелось наплевать на выдуманное правило и просто жить. Даже с Лиамом не поговорить нормально, под верным взглядом Хлиннюра и нагловатым Тоуры.
 – Чем ты думала, когда вышла на главную площадь в Солрике? – Лиам поравнялся с Уной и пошел близко, почти касаясь своим плечом ее.
 – Хотела выиграть время для Хильда, – тихо ответила принцесса, мельком взглянув на летчиков позади. Они тоже о чем-то беседовали, вполне мирно, что удивительно.
 – Какое время? – громко возмутился Лиам, но под пристальным взглядом девушки понизил голос, – можно подумать, его бы обрадовала твоя смерть. Да он бы умер на следующий день.
На пути им попался ручеек, и Уна молчала до тех пор, пока они не перебрались на другой берег.
 – Не умею я продумывать такие вещи, – призналась она. – Не умею хитрить. Я всегда делаю так, как мне кажется правильным.
 – Я все время забываю, что ты не сеагулка, – тепло ухмыльнулся Лиам и взлохматил волосы. Этот беззаботный жест означал, что он больше не будет читать девушке мораль.
От осознания этого и на душе стало легче, и небо чуть просветлело.
 – Расскажи, что вы делали, пока я была в Солрике.
 – Сразу же полетели к Роффе. Приземлиться удалось только нам с Хлиннюром (точнее, Хлину, я ведь не был за штурвалом), потому что у них всего одно надводное поле. Роф уже нас встречал, а когда я ему все рассказал, то он принял решение лететь с нами. У него там все хорошо налажено, скажу я тебе. Еще во время Холодного сезона на островах не было ничего, один пустырь, а сейчас уже выросли домики и даже…
 – Лиам, ты отвлекся, – послушать про достижения друга было интересно, но время для этого не очень подходящее.
 – Да, точно. Когда мы вернулись в Смивул, ты уже несколько часов, как улетела. Я поспешил переговорить с Тимо, он сказал, что Хильд пришел в сознание и требует сестру. Желающих рассказывать ему неприятные новости не нашлось, пришлось мне. Твой брат меня едва не удушил! Серьезно, к счастью, он был еще очень слаб, только это меня спасло. Хотел лететь в столицу немедля, тут уже все его удерживали. А вечером пришло письмо от Исара, он все нам описал в подробностях, весь твой ужин с королевой, и как он закончился тоже. Тут уж Хильд замер, затаился, как пума в зарослях. В отличие от тебя он использует голову по более важному ее назначению, а не для того, чтобы носить летный шлем, – съязвил Лиам. Уна шумно вздохнула, не желая вступать в перепалку, и друг продолжил, – он хорошо тебя знает, поэтому и придумал этот план, с палачами. Честно сказать, витиеватая традиция, то ли дело у нас, привязал к столбу в океане и все, строго и незатратно. И спасти проще.
Уна засмеялась, и хотела ответить, но вмешалась Тоура:
 – Лиам, мавур, следите за своими вещами. Тут народ такой, будут пялиться, внимание привлекать, а вас в толпе легко заметить, воры этим пользуются. У Хлина я все ценное временно отобрала, оставила пару монет на еду.
 – Тоу, неужели ты заботишься о своем друге? – шутливо спросил у нее сеагулец, а девушка слишком уж быстро возмутилась:
 – Я? Да никогда! Мне просто денег жалко, Хлюп их еще по дороге бы растерял.
К тому моменту они уже дошли до домиков на самой окраине небольшого городка. Пат-Самбанд не окружала каменная стена, оно и понятно, нападать тут совершенно не кому.
Сами дома очень напоминали сеагульские, такие, как в столице, прямоугольные, с большими окнами, только из дерева, выкрашенного в яркие цвета, чаще красный, но попадались и синие, и желтые, и даже зеленые, которые терялись в буйной растительности.
Деревья и кусты, беспорядочно натыканные тут и там, тоже заслуживали внимания. За ровно постриженными зелеными изгородями во дворах виднелись фигурные кустики в виде невиданных животных или чего еще. Однажды им даже попался зеленый фонтан, из центра которого периодически в воздух ударяла струя, и капли барабанили по крупным листьям.
Пока саблианцы им не попадались, но Тоура пояснила:
 – Сегодня праздник, наверняка все на главной площади.
 – Значит, лучше пойти сразу туда, а не стучаться по домам и спрашивать Салезо Савье? – спросил у нее Лиам, и девушка кивнула ему в ответ. Уна прислушалась и безошибочно указала направление:
 – Слышу шум оттуда.
Когда путникам встретилась веселая группа молодых парней и девушек, Уна неожиданно поняла, что всю свою жизнь принимала за чистокровных жителей Саблиана полукровок, похожих на Тоуру. Но настоящие саблианцы оказались несколько иными, маленького роста, темные короткие волосы, торчащие в разные стороны, маленькие черные глаза-жуки. Принцесса также поняла, что характер Тоуры это не ее конкретная особенность, а отличительная черта ее соплеменников. Маленькие и дотошные, они проворно копошились почти под ногами у высоких Хлина, Лиама и Уны, с любопытством вскидывали черноволосые головы, дергали за одежду, пытались заглянуть в карманы, засыпали вопросами на ломаном Общем языке.
 – Нам нужен Савье, – пыталась принцесса обратиться хоть к кому-нибудь, но саблианцы ловко ускользали от ее рук. Ей удалось выловить за рукав крошечную девушку с тощей косичкой, поднятой вверх, словно пальма. – Вы его знаете?
 – Знаете, знаете, – покивала она, хватая Уну за ладонь, чтобы изучить ее загорелую кожу и расправить завернутый рукав рубашки.
 – Где мы можем его найти? – крикнул Хлин, отчего-то полагая, что раз девушка небольшого роста, то и слышит плохо.
Но саблианка ответить не успела. Рядом кто-то закричал, остальные волнами повалили на Уну и бросились дальше по улице.
Когда поток схлынул, принцесса увидела, что Лиам замер, замахнувшись глефой.
 – Прошу прощения, не выдержал, – в его голосе не слышалось ни капли извинения, только сдерживаемая улыбка и удовлетворение.
 – Проверьте вещи, – напомнила Тоура.
Уна хлопнула себя по бедру и поняла, что ножны пусты. Рондел Хильда пропал.
Девушка-пальма бесстрашно стояла недалеко и крутила в крошечных ручонках добычу.
 – Ах ты! Встретимся у самолета, – быстро сказала остальным Уна и бросилась за воровкой. Лиам побежал за ней, и не успели Тоура и Хлин, моргнуть, как король и принцесса скрылись за поворотом.
Никогда в жизни Уна не вела себя так нагло и бесцеремонно. Она расталкивала всех на своем пути, несколько раз даже через кого-то перепрыгнула и зацепила рукой горячую уличную плиту. Торчащая вверх косичка мелькала совсем рядом, но ее обладательница оказалась достаточно проворной, и Уна решилась на отчаянный шаг: прыгнула на нее, как дикая кошка, и обе девушки повалились на землю глотать воду из грязной лужи.
Тут подоспел Лиам и, угрожая наглой девчонке глефой, забрал кинжал.
 – Вот это хватка, – похвалил он не то цепкие руки воровки, не то прыжок подруги, помогая Уне подняться.
Принцессе повезло, потому что она приземлилась на саблианку, поэтому почти не испачкалась.
 – Тьфу, что за наглый народ!
 – Больше они к нам не пристанут, – Лиам еще раз продемонстрировал окружающим часть лезвия глефы, и саблианцы поспешили в разные стороны, больше не обращая никакого внимания на иноземцев. – Смотри, какая штука.
Уна обернулась и сразу ничего не увидела. А потом заметила высокий полосатый шатер, который напомнил ей о Диком Цирке. Ее передернуло, а друг уже спешил к нему.
 – Ты веришь в магию, Уна? – спросил он у девушки.
 – Только не говори, что ты хочешь зайти туда, – поморщилась принцесса. – Тут одни жулики кругом.
 – Я никогда не видел таких жуликов, – ответил Лиам, касаясь кончиками пальцев таблички «Изабеу Иво, лучшая предсказательница Саблиана».
Уна хотела поспорить с другом, но неожиданно начался ливень. Без всяких предисловий, с неба просто начали падать крупные капли.
 – Хорошо, переждем дождь, – с неохотой согласилась она.
Прежде чем зайти внутрь, она обернулась и увидела посреди площади Тоуру и Хлиннюра. Они тоже искали укрытие. Уна с трудом заставила себя их окликнуть. Заходить к предсказательнице на глазах у подчиненных ей было очень стыдно, она даже покраснела. К счастью, в душном полумраке этого никто не увидит.
Внутри шатер оказался разделен на части, они оказались в импровизированной приемной.
 – Маджестра Изабеу Иво готова вас принять. Первое предсказание бесплатно, – объявила сидевшая там девушка-помощница.
Уна закатила глаза, Хлин с любопытством уставился на саблианку, а Лиам тихо засмеялся.
 Тоура лишь развела руками и тихо шепнула принцессе:
 – Попадаются и настоящие маги, кто знает, может, она из этих.
Уна с удивлением взглянула на летчицу. Кто бы мог подумать, Тоу тоже суеверная?
 – Я пойду первым, подам пример одной поклоннице прогресса, – озорно улыбнулся Лиам и скользнул между двух штор. Остальным предложили присесть в такие же полосатые как шатер кресла и подали чай.
 – Подмешивают какой-нибудь дурман, – отказалась от чашки Уна. Хлиннюр, уже набивший рот печеньями в виде звездочек, замер.
 – Да ешь, Хлюп, тебя ничего не возьмет, – похлопала его по спине Тоура.
Вернулся Лиам. Даже в полутьме на его щеках были различимы какие-то пятна.
 – Что с тобой? – нахмурилась Уна.
 – Ваше Величество, – протянула Тоу. – Да вы… Язык не поворачивается назвать это «покраснели». Да вы посинели!
Хлин подавился чаем. А принцесса засмеялась.
 – Теперь ты, Уна, давай, – Лиам не обратил на такую реакцию никакого внимания.
 – Что она тебе сказала? – продолжая улыбаться, спросила принцесса.
 – Что я стану великим королем, – шепнул друг, – а теперь шагай!


Рецензии