О топонимах ЧР

Наш товарищ Рамзан Баканаев возглавляющий Общество альпинистов ЧР попросил меня написать о топонимии ЧР и в том числе о происхождении топонима Ханкала.

Сам Рамзан Баканаев выходец из селения Ханикале. Он выдвинул аргументы в пользу своей гипотезы происхождения названия равнинной Ханкалы от высокогорной Ханикале. Последний топоним по его словам намного древнее. По моему мнению этот топоним может быть связан с народом Хонов (эфталитов). Кроме того нынешний посёлок Калинина ранее носил название двойное Маас-Ханикале. Топоним Маас или точнее Маъас в разных вариациях встречается в горной Чечне как Майст, в современной Ингушетии Магас, даже в Европе Маас-стрихт. Старое название Маас-Ханикале, возможно, говорит о происхождении и равнинной относительно близлежащей Ханкалы от этого названия, хотя специалисты лучше меня могут разобраться в этом вопросе. Обычно же этимологию Ханкала связывают с разгромом 80-ти тысячного войска хана Каплан-Гереея 5 тысячами чеченцами в 1735-м году, как я это и считал до сих пор.

Если же говорить о топонимии ЧР вообще мы ещё 2005-м году в статье "Древняя Англия и чеченцы" предложили внести изменения в топонимию некоторых поселений.
Итум-кале - это не чеченское название, а тюркское ругательство, как и не чеченское название Гудермеса (весьма неблагозвучное на черкесском языке, и потому так и не прижившееся в нашем языке). Мы предлагали переименовать Итум-кале, которое может отпугнуть туристов из тюркских регионов, в исконно чеченское Итон-Кхал. Кстати, Итон топоним встречающийся и в Англии. Об улице Черноглаза мы тоже писали. Переименовать мы предлагали не только Гудермес, но и посёлок Кундухова т.к. сама фамилия неоднозначно воспринимается в истории Чечни.


Рецензии