Легенда о Духе-олене Le lien magique
Глубоко спрятанная в глуши стояла хижина отшельника, вокруг тоскливо стонал лес, над старым жилищем ночами плакал осенний дождь, а зимняя вьюга пеленала его в белый саван. Весной среди уныния запущенного сада соловьи не смели дерзкими руладами славить взаимную дружбу. В жаркий летний полдень темный плющ создавал внутри могильную тишь, и лучи солнца теряли яркость и блеск, неожиданно падая на замшелую стену. Кто нашел приют в этом пристанище печали? Может быть отшельник, который отказался от всех наслаждений мира, проклял саму жизнь и назло ей безысходно рыдая молится здесь о приближении кончины. Может быть, это человек, который был предан близким другом, а может, он трусливо сбежал с поля битвы. Может быть, враги забрали его дом и земли, или сопернику досталась его невеста. Но нет, это совсем иная история. Это случилось в далекие года, когда благородство еще встречалось не в книгах, а наяву, верность высоко ценилась, а ложь и предательство карались смертью. Этими землями владел богатый Герцог. Он был отважен испытан во многих сражениях, смел и красив, но не доверял девичьим лицам, хотя и пленял своим бравым видом графинь и пастушек. Больше всего он ценил охоту и преданную дружбу, без промаха стрелял из арбалета и победил всех врагов. У него было полно прислуги, и он проводил дни в царской роскоши, не знал себе отказа и малейшей прихоти, что немедля исполнялись. Но однажды случилось с ним нечто удивительное - герцег увидел во сне как убивает королевского оленя. Это был повелитель Шервудского леса, Дух-олень. В те дни ещё жиди маги и ведьмаки, демоны наподобие Оленя-оборотня. До сего дня печали и беды обходили стороной владения Герцега. Он помнил одну истину:
"Никого не люби и будешь всегда счастлив и богат".
Эту тайну открыл ему бог Одорамус, бог гордости и хвальбы. Герцег с тщанием слушался этого совета. Денно и нощно праздные забавы наполняли его досуг. Но постепенно это времяпровождение стало ему надоедать. Им завладела тоска. И вот однажды в майские ночи несколько ночей одна за одной ему снится: гончие травят царственного оленя, а сам Герцог на коне летит вдогонку убегающему красавцу животному, держа наготове в руках свой арбалет. Олень был так хорош, что просто невозможно было забыть его величественную осанку, точёную голову с огромными ветвистыми рогами. Проснувшись герцег, не может забыть сон, лесную погоню и оленя с королевской осанкой. Тут же велит он слугам все готовить к знатной охоте. Вот затрубили горны, и охота началась, гончие резво помчались, загоняя зверьё лаем ближе к пешим стрелкам, сокольничие отпустили своих птиц в небо за пернатой добычей. И Герцег вскочил на коня, погоняя его как можно сильнее. Быстрый конь унес его от свиты и своих друзей в чащу леса. Далеко позади остался лай псов и горны охотников. Конь Герцега перешел на шаг, всадник внимательно всматривался в заросли, которые луч солнца с трудом освещал, пробирался сквозь густую зелень раскидистых деревьев. Вдруг совсем рядом на поляне среди дубов, мелькнул олень. Герцег снова пришпорил коня, продолжая погоню. Олень бежал не намного впереди Герцега, словно подзадоривая и дразня его, срывал рогами листву с кустов, пролетал через овраги, сминая копытами густые луговые травы. Далеко от родных мест увела погоня. Олень устал, но и всадник и его конь устали. Наконец Герцег вскинул арбалет - олень вдруг развернулся, и борясь за свою жизнь, вложил все силы в прыжок. Конь герцога упал, увлеченный оленем наземь, и Герцег разбился, потерял сознание.
Герцег очнулся в неизветном доме в очень красивой комнате, обтянутой сплошь включая пол и стены малиновым шёлковым штофом. Он почувствовал на своем теле капли душистой влаги. С трудом приоткрыл глаза и увидел комнату, где он недвижно был расположен среди подушек и мягких ковров, а рядом сидящего юношу. Юноша, держа в руке платок обтирал благовониями лицо и грудь герцега. Темные кудри его спускались ровными завитыми локонами на плечи, бархатные темные глаза сладостно смотрели на герцега, щёки его украшал нежнейший румянец. тело таило скрытую силу и гибкость. Как передать очарование и тень его густых ресниц, небрежный изгиб черных бровей и легкую улыбку. Потрясенный чудной картиной, герцег возблагодарил творца, что жив.
«Кто ты, милый отрок? - спросил герцег, приподнимаясь на подушках. Почему я здесь, на этом парчовом ложе, ведь последнее, что я помню, это олень, чей прыжок сбил меня с коня?»
«Светлейший Герцог, - ответил его спаситель. - найдя вас в лесу лежащим без сознания, я велел своим слугам доставить вас в мой замок».
«Ты знаешь меня?» - удивился Герцег.
«Как мне не знать вас. Вы славитесь повсюду, государь, доблестью, отвагой и красотой».
«Как зовут тебя, дитя?»
«Роландо, мой Герцег».
«Ты дворянин?»
«Да. Род моих предков ведется еще от Ромула, и их не менее четырнадцати поколений».
«Ты спас мне жизнь, ответь, чем я могу отплатить тебе по чести? Ты хочешь золота?»
«Благодарю, мой Герцег, презренный металл ничего не стоит для меня».
«Чего же ты хочешь за твою услугу?»
«Стать вашим другом. Позвольте, сир, сопровождать вас».
И снова Герцог удивленно смотрит, явь это или наважденье его окутывает, что такое? Может быть, ему кажется, что в этом взоре не смущение, а любовь манит его небесным счастьем, и губы нежные как бутоны розы о сострадании или любви говорят. И этот прихотливый локон так мягок и благовонен не для игры и поцелуев? Но нет это дьявол искушает меня", - думает герцог.
«У меня бред от ушиба, - сказал Герцег, приподнимаясь с ложа. – И мне чудится что-то немыслимое, Боже упаси. Но я могу поклясться тебе Роландо, что отныне ты станешь мне дороже сына. И если бы ты не попросил меня об этом сию минуту, то спустя всего мгновение, я сам тебя умолял бы тебя поехать со мной!»
«О благодарю! - поклонился Роландо. – В ответ, мой Герцег, я клянусь вам в своей верности».
Так Герцег, погнавшись за оленем, встретил Роландо. Они стали появляться вместе на раутах и скачках, среди свиты и рыцарства, обратив внимание гостей турниров, придворные подумали, что юноша сам Феникс. Кровь феникса признана магически целебной и герцег подпитывается магией феникса Роландо. Все слуги были счастливы узнать, что господин их жив и здоров. Все уже сбились с ног и не чаяли увидеть своего дорогого Герцега, но вдруг нашли его вблизи у замка, верхом, и не одного, а в сопровождении молодого друга и спасителя. С тех пор герцег почти не разлучался с молодым виконтом. Роландо был могущественный маг-оборотень, ему одному подчинялись все олени в огромном дремучем лесу, что давало ему великую силу ибо питьё настоек на оленьем хряще приносит благое сдеяние. Роландо поклялся никогда не жить с людьми, но увидев герцега захотел приехать к нему. Его мать нимфа появляется сыну у лесного ручья, она нежно говорит с ним и ласкает ребёнка. Отец Роландо самый могучий Дуб в лесу. Юношу величают Лесной король, но страшный запрет на людское общество грозит ему смертью. Каждую ночь Роландо возвращается в родные леса, чтобы поиграть со своими оленями. Герцег страдает и ревнует, думая что его драгоценный друг имеет возлюбленную, с которой проводит тайком длинные ночи. С тех времён о возлюбленной женщине принято думать, что лани она подобна, купа олень и лань символ влюблённых. Герцег следует в ночной тиши сквозь освещённый яркой луной лесной дол кучевой зелени, и вдруг на поляне среди олених видит того прекрасного самца, которого гнал во время охоты. Не думая, герцег стреляет в него. Олень мёртв, и прекрасный юноша, укоряя друга в поспешности умирает на глазах изумлённого герцега. Эта невинная душа, причиной гибели которой явился герцег взывает в его совести к участи отшельника. Магические способности Короля лесов создают его другу ауру святости. Мрачный колёр демонизма отступает на второй природный план, придавая этой местности символические ноты. Католический собор в этой округе напоминает богатую усыпальницу.
Эту легенду напомнил мне принцессе Василисе Драгомир Андриан Ивашков королевский принц морой, когда мы вдвоём обсуждали с ним энергию ауры практиктикующих силы духа. Я и моя маленькая дампирка Роз Хезевей остановились в отеле для мороев и дампиров в нашем академическом городке во время каникул. Принц Андриан следил за тем, чтобы моя аура находилась в норме после автомобильной катастрофы, когда мои родственники погибли и обнаружилась духовная связь между мной и Розали, подразумевая, что она возможно феникс и влияет на мою ауру созидательно. Это не доказанная теория князя Андриана. Он ищет фениксов для оздоровления и магической подпитки и это его тайна. Погибший Роландо став Фениксом всё ещё в этом лесу средоточие магии и молодной отшельник продлевает свою жизнь, несмотря на отчаяние и грусть, он не стареет. Принцесса Лисса Драгомир имеет свою мощную целительную силу духа. Итак, князь Андриан специалист по вопросам молодости и долголетия в магических кругах.
продолжение следует...
Свидетельство о публикации №215112401198