Изгои. Глава 85

Десять дней спустя. 26 июля. 

Хронопорт разгонял энергетическую сферу до невероятных оборотов. Та, бросая молнии по сторонам, увеличивалась в диаметре.

Сутулый хрыч, находящийся внутри энергосферы, нашёл глазами Антона:

—Слушай меня очень внимательно!

Внутреннее электромагнитное поле сферы несколько раз перевернуло хрыча. Внутри сферы крутился и Лексус.

Найдя равновесие, сутулый хрыч проорал:

—Твой ребёнок жив! Это девочка, твоя дочь! Она выжила, слышишь? Выжила! Твоя дочь находится сейчас в госпитале подземного города! Соломон привёз её туда! Она в реанимации, и за ней присматривает Валентина Марковна Гришина! Запомни! Гришина! Иди в подземный город и найди свою дочь! Спаси её! И меня спаси! Умоляю!

—Отдай моего папу, дебил! Не забирай его у меня! — проорал Гай и рванул к энергосфере.

Внешнее магнитное поле энергосферы отбросило юношу. Гай вскочил и снова кинулся к энергосфере. И снова юнца отбросило подальше.

Дрон, атакованный молнией, окончательно развалился в воздухе. Молния, что била в корпус дрона, вильнула в сторону трупов учёных. Энергосфера лопнула, как воздушный шарик. Хронопорт утонул в болоте. Гай осмотрел гладь болота.

—Куда делся пузырь света? Где мой отец и старик–грибник? — недоумевал юноша.
—Что произошло, я ни черта не понял, — растерялся Денис.

Антон уставился туда, где минуту назад вращалась энергосфера.

—Вы слыхали, что сказал старпёр? — оглянулся Антон.
—Ну слышали, и что? — фыркнул Денис, не спуская глаз с того места, где раньше лежали трупы учёных.
—Как что, как что, Деня! Моя дочка, оказывается, жива! Идёмте в подземный город. Деня, вынимай гидроприборы. 

Швецов уставился на участок травы, где  растекалась лужа крови. Гай заплакал и уткнулся лицом Антону в грудь.

—Деня, ты чего застыл? — гаркнул Антон. — Собираем шмотки, и выдвигаемся. Кстати, дядин кейс надо бы с собой прихватить. Пригодится. Деня, ну ты чего застыл? 
—Посмотри–ка сюда, — кивнул Швецов на лужу крови.
—Я не понял!! — оторопел Золотницкий. — Где тела моего дяди и профессора?!
—Твой дядя и профессор растворились в пространстве, — констатировал Швецов.

Гай оторвал заплаканное лицо от груди Антона и спросил:

—Дебилизм какой–то. Куда исчез мой отец и старик–грибник? Почему пропал пузырь света? Где ваши мёртвые учёные? Кто–нибудь может ответить мне на эти вопросы?

Годом ранее..  26 июля 2028 года.

От пещеры, освещённой факелами, ответвлялись лабиринты извилистых ходов. С потолка пещеры свисали сталактиты. В пещере находилось озеро, волны которого разбивались о скалистые берега. Возле озера толпились лохматые пещерные типы, у которых из одежды была лишь набедренная повязка. Типы, смахивающие на горилл–неандертальцев, окружили сородича, который прикрывал обеими руками свои гениталии.

—Ребят, ну хватит, — застонал голый тип. — Я простудиться могу. Вода всё мне «там» отморозит. Как я буду в глаза смотреть своей женщине, если не смогу её отыметь? Она меня сразу бросит. Я этого не вынесу. Ребят, может, не надо.
—Надо, Платон, надо! — заржали в лохматой толпе.

«Неандертальцы» подхватили сородича на руки и швырнули в озеро. Платон спустя некоторое время вынырнул со дна озера и забултыхался на его поверхности.

—Ну как тебе водичка? — съехидничали в толпе лохматых дикарей.

Платон осмотрел водную гладь. Озеро засияло солнечными бликами. Дно озера, усыпанное галькой, просматривалось с берега. Солнечные блики сверкали то тут, то там. Как только Платон выскочил на берег, сияние исчезло.
 
—Всё пропало, — развёл руками голый неандерталец.
—Ребята! — встрепенулся Платон и ощупал своё мокрое тело. — Я чувствую, боль отступает! Я чувствую прилив сил! Сердце не болит! Водоём лечебный, он исцеляет! То, что светилось в водоёме, вылечило меня, и других вылечит! Надо позвать сюда остальных! Пусть окунаются!

Внезапно на толпу пещерных дикарей  налетели порывы ветра. Потухло много факелов. Лохматая толпа огляделась по сторонам. Неожиданно посреди лохматой пещерной толпы возникло два сгустка энергии, похожих на шаровые молнии. Пещерные дикари бросились врассыпную. Сгустки энергии преобразовались в два астральных человеческих силуэта. Под треск факелов астральные человеческие силуэты лопнули, как воздушные шарики, и на берег озера упали двое пожилых мужчин. Дикари вернулись на берег. Один из них осторожно потрогал упавшее тело. Другой пнул ногой второе упавшее тело. От упавших тел реакции не последовало. Упавшие тела не шелохнулись.

—Кого Бог к нам прислал?
—Чудеса да и только! — восхитился Платон.
—Это нам знак свыше, — начал молиться набожный пещерный тип.
—Вы видели, эти двое прилетели из ниоткуда.   
—Кто они такие? — полюбопытствовал лохматый пещерный дикарь и перевернул одно упавшее тело на спину.

На голове у упавшего тела топорщилась седая шевелюра. Упавший был одет в серый плащ и чёрные брюки. Осмотрев первого упавшего, пещерный дикарь перевернул на спину второго упавшего, одетого в джемпер и голубые джинсы.

Пещерный дикарь, осмотрев упавших, заявил:

—Это люди. Пожилые.
—Вот это да! Люди!
—Они живы? 
—Живы. Я нащупал пульс. 
—Давайте отнесём людей в молитвенный зал и поставим свечи за их здравие, — предложил один.
—Так и поступим, — согласился второй и заметил в лохматой толпе недовольного: — Ты против, Цезарь? 

Спустя пятнадцать минут пещерная толпа внесла тела бездыханных пожилых мужчин в большой пещерный зал, освещённый факелами. В центре зала располагался каменный алтарь с горящими свечами. Пещерные неандертальцы уложили тела пожилых мужчин на алтарь и, склонив головы, начали бубнить под нос молитвы. К одному лохматому типу протиснулся Цезарь.

—Это люди. Они злые как Милиус и Соломон. Добьём людей. Зачем они тебе, Карин? Разрубим тела людей на куски и скормим сторожевым псам.
—Цезарь, уймись. Не мешай важному ритуалу, — шикнул Карин.
—Мы живём в изгнании много лет, — продолжал бубнить Цезарь. — Мы много лет прозябаем в нищете, мы недоедаем. Сколько можно это терпеть? По воле Милиуса и по воле Соломона наш 50–тысячный народ вынужден ютиться в тесных комнатках. Людей нужно убить. И Милиуса надо свергнуть и убить. Нужно захватить город пирамид силой. А всех его жителей убить! Убить! Убить!

Карин схватил Цезаря за шиворот и отвёл в угол молитвенного зала.

—Не спорю с тобой, брат. Всё, что ты сказал, правда. На счёт этих людей, — Карин указал пальцем в алтарь. — Мы не знаем, кто они такие. Давай хотя бы подождём их пробуждения. Может быть, эти двое нам пригодятся. Ты же знаешь, мы готовимся свергнуть Милиуса, и хотим навязать в городе пирамид собственные законы и порядки. Эти двое прилетели неслучайно. Они выглядят умными. Надо, чтобы кто–то умный запустил машины, которые не одно тысячелетие стоят у причалов и зарастают пылью. С помощью древних машин мы захватим город силой.

Цезарь и Карин смотрели друг другу прямо в глаза.

—Ты прав, Карин. Нам не обойтись без помощи умных. Мы не можем понять, как запустить древние машины. Давай, когда эти двое проснутся, заставим их разобраться в схемах древних машин.
—Обязательно заставим, — улыбнулся Карин.

Пещерные дикари начали расходиться. Но один из них вернулся к алтарю и схватил со лба бездыханного пожилого мужчины кусочек металла, напоминающий пулю. Дикарь повертел металлический кусочек в руке.

—А это что такое?

Годом позже. 26 июля 2029 года.

На кухне расположились Гай с Дилией и с аппетитом поглощали солянку.

—Очень вкусно, — похвалила Дилия.
—Меня мама научила готовить, — гордился Гай.
—Извини за твою маму. Она была очень хорошей. Она мне нравилась. Жаль, что Каролина умерла.
—Мне тоже жаль.
—Я бы так не смогла приготовить. У меня дома готовит в основном мама, вкусные блюда готовит. Мне и папочке нравится. А я умею только яичницу жарить и варить куриные окорочка. Ещё умею козу доить. Но я научусь готовить. Я же женщина и должна уметь готовить для будущего мужа и детей.
—Не знаю, Диля. Наверное, должна.
—А давай ты всегда будешь для меня  готовить? — пошутила школьница и отхлебнула чаю из глиняной кружки.
—Почему бы нет? — отозвался Гай и отложил пустую глиняную тарелку на край стола. — Вот выйдешь за меня, подаришь мне детей, тогда откормлю.
—Ты опять за своё? — топнула ногой девятиклассница. — Хочешь жениться на мне? А как же учёба? Я пока не готова к браку. Давай подождём немного.
—Как скажешь. Я готов ждать вечно. Я тебя люблю.
—Знаю.

Хлопнула входная дверь, и на кухню ввалился Лексус. Ни слова не говоря хмурый громила уселся за накрытый стол и принялся кромсать запечёную курицу.

—Здравствуйте, дядя Лексус, — кивнула Дилия.
—Виделись недавно, — буркнул отец Гая.

Громила оторвал от курицы ножку и положил её в свою тарелку. После чего Лексус наложил в тарелку салата из огурцов–помидор, придвинул к себе тарелку с хлебом, и, не обращая внимания на удивлённых подростков, накинулся на еду.

—Ты чего такой взбалмошный, пап?
—Я был сейчас у Милиуса. Председатель советовался со мной, как ему поступить. Я бывший лидер. У меня остался кой–какой авторитет среди населения.
—По какому вопросу советовался с тобой председатель, пап?
—Милиус говорит, что сегодня утром из подземных катакомб в город пыталась ворваться группа отшельников. Бойцам службы безопасности удалось сдержать натиск отшельников, с ними велись переговоры, но..
—Что пап?
—А то, что отшельники были настроены решительно и грозили супероружием, которое прихватили с нижних катакомб, — заявил Лексус.

Семьдесят лет спустя.

Перед нами мёртвый лес с обугленными деревьями, которые лишены листвы. Земля вокруг обугленных деревьев укрыта слоем пепла. Другими словами, перед нами выжженная территория. Внезапно налетели порывы ветра. Среди мёртвого леса возникла шаровая молния, которая не превышала размеров футбольного мяча. Вскоре сгусток энергии разросся до размеров слона и породил энергосферу, которая била молниями по сторонам. Энергосфера лопнула, как мыльный пузырь, и на землю рухнули два тела.

Сутулый хрыч закряхтел, лёжа на боку. Лексус встал. Заметив хрыча, Лексус подскочил к нему и схватил за грудки:

—Зачем ты меня засунул в световой пузырь?! Отвечай!

Лексус тряс хрыча, как тряпичную куклу.

—Кто ты такой?! Говори! Быстро!
—В это трудно поверить, но я твой сын. Слышишь? Я твой сын.
—Сын? — растерялся громила и отпустил хрыча. — Мой сын Гай остался в болоте. — Лексус осмотрел обугленные деревья, лишённые листвы. — Это не то место. Где овраг? Где болото? Где мой сын?!
—Я твой сын, — твердил сутулый хрыч.
—Кто тут Гай, я не поняла? — откуда–то послышался вопрос.

Лексус оглянулся. К выжженной местности подбегал отряд спецназа.

—Стоять на месте! — заорал один боец спецназа.
—Не двигаться! — приказал другой боец спецназа.

Вооружённый контингент окружил двоих незнакомцев. Через отряд спецназовцев протиснулись две бабушки, одетые в тёплые курточки. Седые волосы бабушек колыхались от ветра.   

—Я когда–то давно знала одного Гая, — вдалась в воспоминания одна из бабушек. — Я знала Гая до подземной катастрофы. Кто вы такие, и что здесь делаете? Этот обширный участок леса принадлежит нам – сопротивлению. А вы откуда взялись?
 
Спецназ держал двоих незнакомцев под прицелами винтовок.

—А ведь я тебя узнала, — улыбнулась бабушка, глядя на Лексуса. — Ты такой же моложавый, брутальный и красивый, как и раньше. Ты ничуть не изменился с тех пор. Ты – отец моего первого парня, от которого я родила дочку.

Бабушка кивнула на вторую бабушку, стоящую рядом.

—Меня зовут Дилия, — представилась бабушка. — А это моя дочь Стелла. А ты, полагаю, Лексус?
—Как.. Как.. Как Дилия? — растерялся Лексус. — То есть как Дилия? Дилия это 15–летняя девочка, школьная подружка моего сына Гая. Я знаю её ребёнком.
—Я и есть та самая девочка. Только мне было 15 лет в 2029 году.

Сутулый хрыч любовался бабусей, которая назвала себя Дилией.

—Неужели это правда? Диля, это ты? Глазам своим не верю! Какая ты.. 

Бабуси удивлённо рассматривали обескураженного хрыча.

—Что это за время? — пытался хрыч выяснить эпоху. — Какой сейчас год? Какой день?
—16 октября 2099 года, — ответила Стелла и добавила: — А в чём, собственно, дело?

 


Рецензии