Сражение. Адмирал Рей

****


Девятого июля капитан Гонсалес проснулся рано, вышел на палубу, на улице 

серело, воздух тихо ласкал берег остатками ночной прохлады, готовясь к
путешествиям в неведомые дали.

Море было спокойно, нежно накатывало волны на песчаные африканские пляжи.

Прибрежные пальмы тихо шевелили широкими, густыми перистыми листьями.

Пустыня Сахара ещё спала, но ветра уже легонько шептали ей, что пора просыпаться, напоминать о себе всем живущим, что пустыня на месте и незабывает о своих обязанностях.

Солнце медленно золотило горизонт, мелкие прозрачные облака, верхушки деревьев.

Практически весь марокканский флот стоял на внешнем рейде, плавно покачиваясь на волнах.

- Buenas dias,- поздоровался адьютанат с командующим, взобравшись на капитанский мостик брига,- видно застоялся флот наших союзников без дела, смотрите не свет ни зоря, а они уже приготовились к отплытию.

- У них свой ритм жизни – арабский,- ответил капитан, рассматривая в подзорную трубу корабли Эль Башира,- если Богу угодно, и мы победим, придётся выполнять соглашения.

- В беде всякая помощь дорого стоит,- поддержал командующего Маноло Куенка, направляя свою подзорную трубу на корабль, который рассматривал Рей, непроминул и укусить его,- даже такие сомнительные союзники как пираты.

- Какие есть,- улыбнувшись ответил капитан, опустил подзорную трубу, поправил шляпу,- найди других Маноло, я тебе ещё пятьдесят золотых подарю.

– Я же и говорю, где других возьмешь,- выкрутился адъютант, продолжая рассматривать корабли и метушню матросов, тщательно готовившихся к отплытию,- главное, что бы неподвели, а соглашения мы выполним, правда, Фран?

- Безусловно,- ответил командующий, приложил трубу к правому глазу, направляя её на задние бригантины,- хороший флот собрал султан.

- Это заслуга твоего друга,- неотрывая наблюдения от корабля «Заря востока», сказал Маноло,- хороший флот, и пушек много, и матросы вроде-бы подготовленные, а главное, что они католиков ненавидят, злее будут драться.

- Ты думаешь, они Хайруддина Барбаросса любят, а он мусульманин,- поморщился капитан, опустил трубу, посмотрел на Маноло,- прежде всего пират любит золото и никакой больше религии, только золото, за него он полезет и в ад, если бы знал туда дорогу.

– Да, сеньор капитан вы можете убедить, главно коротко и ясно.

В назначенное время семдесят восемь военных кораблей вышли в море, построившись в походную колонну, взяли направление на Барселону.

Спереди шли три новейших испанских бригантины, на флагштоках развевались флаги Священной римской империи и Испании.

Ветер пустыни ровно наполнял паруса, иногда порывы усиливались, и корабли клевали носами цепляя гребни волн, поднимая в воздух туманы мелких капель, образуя радужные коромысла.

Приблизившись к берегу Испании, корабли растянулись и пошли вдоль, огибая рельеф.

Скоро прозвучали первые приветствующие, пушечные выстрелы крепости Естепона.

- Капитан, когда пройдём Малагу?- спросил адъютант капитана флагманской бригантины, крепко держась за поручни мостика, корабль то и дело клевал носом.

- Если ветер не поменяет направление, то ночью, часа в три,- ответил офицер, показывая рулевому, сколько зделать оборотов руля, для сохранения выбранного направления,- идем правым галсом, довольно быстро.

****

На третий день, флот достиг Барселоны. Большая часть кораблей имперских эскадр стояли на внутреннем рейде, остальные с внешней стороны порта.

Паруса были приспущены, в любой момент готовы принять попутный ветер и понести их в море.

Флагманская имперская бригантина, медленно вошла в порт, и начала швартоваться у фронтального причала, за ней бриг адмирала Эль Башира.

Рей волновался, как пойдут переговоры марокканского командующего и маркиза Диего де Лейда.

Надеясь на дипломатический талант старого адмирала, умеющего
с любой ситуации выудить выгоду, он успокаивался, но волнения возобновлялись, и он снова поглядывал на Эль Башира, стоящего возле погрузочного порта брига.

Имперский адмирал с помощниками, стоял на причале, ожидая командующих флотилий.

Рей с адъютантом сошли на берег, направились к адмиралу, видя, как Эль Башир с двумя помощниками уже здоровались с ним.

- Капитан, добрый день,- возбужденно здоровался маркиз с Реем, радуясь  нежданному успеху, обнимая его, прижимая к себе,- поздравляю с удачным возвращением.

От переговоров с испанским командующим, Эль Башир остался доволен. Его радовало то, что обещал капитан Рей остаётся в силе.

Перспективы такого, казалось бы, противоестественного союза должны принести плоды, конечно если хочет этого Аллах.

Он даже во сне не мог представить, что откроются такие возможности грабить папскую Италию и всё средиземноморское побережье Франции, пусть какое-то время - но грабить!

Масленно улыбаясь, потирая свою бороду, Эль Башир радостно возвращался на свой бриг.

Конечно, придёться дать бой, но небольшому отряду кораблей, а не всему королевскому флоту Луизы Савойской.

****

Недождавшись одного дня до пятнадцатого июля, союзники снялись с якорей, построившись в походные колонны, медленно потянулись в море.

Имперский флот был разделен на две группы, одной командовал адмирал де Лейда, второй капитан Рей.

Арьергардный флот Эль Башира шел на расстоянии в километр, не сокращая и не увеличивая разрыва.

В случае обнаружения противника, группа адмирала де Лейды должна с ходу атаковать неприятеля, открыть огонь, не прекращая обстрел начать обходить
вражеские корабли слева, перестраиваясь в кильватерную колонну.

Группа кораблей капитана Рея с правой стороны, также, не прекращая обстрел с походной колонны выстраиватся в кильватерную.

Затем, бриги капитана должны прорезать строй неприятеля,через один-два ряда с опозданием на два корпуса, дабы не стрялять по своим, по одному входить между кораблями линии баталии врага, вести огонь с двух бортов.

Таким образом, поражая носовую и кормовые части кораблей неприятеля, людей находящихся на верхней палубе, а также рангоут(мачты, бушприт, реи).

Эти тактические приемы ведения боя, были предложены новым командующим и отрабатывались на учениях адмиралом, который высоко оценил задумку, командиры кораблей все как один поддержали.

****

Франциско Рей де Гонсалес стоял на капитанском мостике флагманского корабля, наблюдая берег Палафругели, с крепостных стен которой прозвучали приветственные выстрелы из орудий.

Линейный корабль маркиза де Лейда ответил на приветствие, обволоклась в белый пороховой дым, с клубов которого виднелся флагшток с имперским флагом.

Постепенно дым стал развееваться, оголяя корпус грозного военного брига, несущего на своем борту восемьдесят пушек.

- Маноло,- позвал адъютанта командующий, опуская трубу,- вот скажи, когда мы попадем с тобой в Малагу?

- С нашим императором - никогда,- надувая щеки, ответил Маноло, тоже опустил подзорную трубу, поднял взгляд на капитана.

- Древние нас учат, никогда - не говори никогда. Маноло, наш император образованный, и что немаловажно, по-настоящему умный, как человек добрый, порядочный, честный, конечно строгий, а как же иначе!?

- Да, это так и есть, но эти войны бесконечны, вот и получается, что отпуска никому не полагается пока война, так и жизнь пройдёт. Ты женат, и дети в тебя есть, а я, только, что женился и опять в море. Две ночи побыл с молодой женой….

- Ничего - победим, если Богу угодно и в отпуск, в Малагу.

- Нет сеньор капитан, мимо Малаги к Канарским островам,- улыбаясь, ответил Маноло, складывая трубу и пряча в чехол.

- Откуда ты знаешь?

- В порту слышал от матроса купеческого судна, говорит, англичане сосредоточили большое количество кораблей, высадили свой десант на острова, и не пропускают ни одного испанского торгового судна в Гиблартарский пролив. Говорит, спаслись чудом, ветра не было, и они налегли на вёсла.

- Даааааа…. Вот дела то, какие, давно мне хотелось встретиться с англичанами, говорят искусственные морские воины.

- Да пошли они…,- Маноло сладко выругался,- их мать королева лицензии выдаёт на разбой, контракт заключает, мол, убивайте, грабте, продавайте людей в рабство и мне сорок процентов.

- Маноло, ну этим все занимаются,- вздохнул капитан, левой рукой поправил перья шляпы, приложил трубу к правому глазу, стал смотреть на берег.

Солнце поднялось в зенит, преобразуя цвет воды моря из темно синего в бирюзовый.

Длинные белые пляжи коста бравы стали ещё белее, воздух стал максимально прозрачным, четко вырисовались линии прибрежных скал, в трубу можно было рассматривать приближающиеся Пиринейские горы.

- Сколько нам осталось до Тулона?- спросил командующий, подойдя к капитану брига, стоящего возле старшего матроса, который снимал показания морских приборов.

- Если ветер не поменяет направление и силы, то к утру, саньор капитан.

- К утру, это хорошо,- ответил Рей и вернулся к Маноло, который стоял в правом углу капитанского мостика, разглядывая удаляющийся берег.

****

На следующий день, в девять часов тринадцать минуь, авангардный флагмандский бриг маркиза де Лейда увидел французский флот адмирала де Бержерака.

Корабли готовы к бою, стояли в соответствии с морской наукой, разсредоточившись в батальные линии, их было несчесть.

День выдался солнечным, слабый ветер, наполняя паруса, позволял противоборствующим флотилиям маневрировать, но всё это было вяло, нехватало скорости.

Адмирал де Лейда поднял флаг - «перестроиться в кильватерную колонну, при сближении с противником открыть огонь».

Имперские корабли начали манёврировать в соответствии с приказом, прозвучал первый орудийный залп французов, ядра ложились далеко от испанских бригантин, поднимая водяные столпы.

Следом за группой кораблей маркиза, на правый фланг противника потянулись бригантины и галеры капитана Рея.

Командующий приказал поднять флаг – «не сближаться, перестраиваться в кильватерную колонну».

Маркиз Бержерак видя, что противник нарушает классический стиль сражения, поднял флаг – «идти на сближение».

Когда корабли французов качнули строй, флагманский корабль второй группы имперского флота, был практически на середине линии баталии, поднял флаг – «идти на сближение, прорезать строй».

Испанские бригантины, используя инерцию, разворачиваясь перпендикулярно линии выстроенных кораблей противника, шли в атаку.

Корабль на котором был командующий, первым вошел между кораблями французов, открыл огонь с двух бортов, задний мателот(соседний корабль сзади) вторым, запаздывая на полтора корпуса, потом третий, четвертый.

Отсеченная часть французского флота пыталась как-то противодействовать, теряли время на установку парусов, выходили с линий баталий, испанцы безнаказанно переходили с ряда в ряд непрекращая обстрел.

Поле сражения обволокло клубами порохового дыма, корабли с командующими скрылись с вида, бой начал принимать произвольный характер.

На левом фланге адмиралу де Лейда, все же удалось дойти до конца линии баталии французского флота, вступить в сражение по намеченному плану.

Но вскоре обстановка изменилась, и имперскому флоту пришлость приспосабливаться.

Всё смешалось, дым, столпы воды, пылающие боевые суда, взрывы пороховых складов, люди, плавающие между этим адом, вцепившись в обломки мачт, рей или кокой нибудь уцелевшей  бывшей деревянной траверсы, тонущие корабли, шлюбки с испанскими и францускими матросами.

Изменив тактику, флагманский корабль капитана Рея пошел на абордаж.

Матросы, вцепившись во францускую бригантину абордажными баграми, кошками и драками, подтягили свой корабль  к неприятельскому судну, крепили канаты, начинали штурм.

Рей, стоял на носовой части бригантины, направляя пушку небольшого калибра на нижний бейфут(крепление) реи к грот мачте, адъютант готовый поднести фитиль, ждал команды.

- Огонь!- закричал Рей, отворачиваясь от орудия, отступая на шаг, опасаясь отдачи.

В душе у него творился хаос, он пытался себя утешить - ведь половина то флота неприятетеля была отсечена, план пусть не полностью, но удался, кто мог подумать, что Бержерак вычислит.

Пытался представить, что твориться за его спиной, команды его никто не видел и не выполнял.

Ничего не лезло в голову кроме досады, сражение приняло нежелательный оборот, все делали, что хотели или то, что нужно было делать. 

- Как дела у маркиза? Что делает флот Эль Башира?- вопросы, сомнения, мешались с тревогой и грустью.

Маноло прижал фитиль к запальному отверстию, прозвучал выстрел, третья часть грот мачты вражеского судна с оглушительным треском обрушилась на палубу судна, разрывая нижний парус на части.
 
Абордажная команда и испанские матросы вели бой с экипажем, на борту французского корабля.

Люди падали за борт, свои, чужие, стрельба, звон сабель, клубы удушливого порохового дыма выедающего глаза, пожар на палубах, голова шла кругом от запаха крови.

Канониры перезарядили орудие, остались сзади, приготовившись выполнять приказ капитана.

Командующий показывал им, куда надо повернуть пушку, стал целить её на бейфут нижней реи фок мачты.
 
- Огонь!- закричал офицер, отходя назад.

Маноло опустил фитиль, прозвучал выстрел, половина фок мачты с треском завалилась за левый борт брига.

В конце концов, пожар охватил больше половины палубы, огонь забрался вовнутрь, тушить бригантину французам было безполезно, надо было эвакуироваться, опасаясь взврыва порохового склада.

Испанская штурмовая группа, матросы экипажа спешно возвращались назад, рубили крепежные канаты, отталкивая от борта флагманской бригантины вражеское судно.

Уцелевшие французские матросы опускали шлюбки, отплывали, кто не успел, прыгал за борт.

Бриг развернул паруса, удалялся от пылающего вражеского судна, пытаясь зайти в корму кораблю, который обстреливал испанские галеры. 

Французы заметили приближающихся испанцев, начали разворачиваться, немного запаздывая, подставив левый борт, возникла очень удобная ситуация, для касательного сближения бригантины и абордажной атаки.

Испанцы мгновенно использовали сложившуюся ситуацию, и атаковали.

Командующий не лез в дела капитана флагмандской бригантины, который командывал действиями экипажа по своему усмотрению.

Он приказал канонирам развернуть орудие, показывал рукой куда выводить и когда остановиться.

- Огонь!- стараясь кричать громко, дабы его, услышал адъютант и канониры, сам отошёл в сторону.

Маноло опустил фитиль, прозвучал выстрел, кормовое орудие французского корабля упало на помост, канониры, отскочив, махали руками, угрожая испанским коллегам.

Штурмовики цепляли драки за борт французский бриг, стали стягивать судна, крепили канаты, началась атака абордажной команды, матросы экипажа, обнажив сабли с душераздирающим криком бросались на помощь.

****

Маркиз де Лейда вел сражение по намеченному плану, и поначалу дела шли, как на учениях, но потом всё поменялось.

Французы меняли строй, бросали держать линию баталии, стали вести бой, как диктовала обстановка.

Имперские корабли пошли на абордаж, флагманский корабль маркиза также как и капитана Рея, подавал какие-то команды, но на них уже никто не обращал внимание.

Море близ Тулона покраснело от людской крови, черный дым горящих кораблей заволок небо, белый густой пороховой дым клубами стелился по волнам к городу.

Адмирал де Бержерак, ждал атаки резерва, который вот-вот должен был зайти в тыл имперскому флоту, нервно всматривался в подзорную трубу.

****

Эль Башир, не сокращая дистанции с полем сражения, перестроил флот с походной колонны в линию полумесяца, стал наблюдать за ходом боя, контролируя правый и левый фланг ожидая отряд резервного французского флота.

Через полтора часа показались корабли, спешащие зайти в тыл испанской армаде, но когда флагман определился, что их ожидает, поднял флаг – «отступать, бой не принимаем».

Королевские бригантины стали разворачиваться и уходить, но хитрый араб перехитрил командира отряда, потому, что сзади оказался сорок один фрегат султана.

Марокканцы с ходу врезались в ряды француских кораблей, цепляли на абордаж, и с ожесточением принимались штурмовать.

На помощь своим, подошли фрегаты знатного корсара, и надежда маркиза де Бержерака попала в плотное, безвыходное кольцо.

Как пираты не хотели портить призы, двенадцать бригантин были сожжены, взорвались, оставив после себя кучу деревянных обломков, пять были продырявлены и медленно шли ко дну, остальные пятнадцать, несмотря на значительные повреждения могли самостоятельно передвигаться.

Сотни полторы французских матросов удалось пленить и загнать в трюмы. Спешно, на скорую руку формировались команды на отобранные бриги, дабы скорее покинуть это ужасное место.

Старый корсар с чистой совестью оставлял поле сражение, договор был выполнен.

Эль Башир славил Аллаха, за то, что легко отделался, потеряв около ста человек, французы в этом бою по его подсчетам, потеряли только убитыми больше семисот.

****

К восьми часам вечера, флагманский корабль де Бержерака поднял белый флаг.

Линейный фрегат маркиза де Лейды, с наполовину перебитой грот мачтой, которую срезало ядро французского орудия, с дырявыми парусами на оставшихся, медленно подплывал к главной француской бригантине.

Исполняющий обязанности имперским флотом, капитан де Гонсалес, стоял на капитанском мостике, наблюдал картину завершившейся битвы.

Большинство кораблей, которые остались на плаву были испанские галеры и бригантины, между ними изредка показывался фрегат под королевским французским флагом с лилией и саламандрой.
               
                *****


Рецензии