Горпожакс, Гривадий. Джин Грин-неприкасаемый

Гривадий Горпожакс.
                «Джин Грин-неприкасаемый».

1. Умение насладиться изысканными блюдами –
        вот что поднимает нас над животными и дикарями.

2. Если это случалось – это случалось.

3. Вулканические страсти.

4. Безумно отчаянные дела.

5. Любвеобильные обольстительницы.

6. Джеймс Бонд оказал ему одну единственную услугу:
        поселил в нём настойчивое и деятельное желание
        стать спортсменом-универсалом.

7. В его друге жило неутолённое честолюбие, жила нестареющая жажда
        борьбы и  просто драки, флирта с опасностью, игра в кости со смертью.   Риск был солью его жизни.

8. Человек есть, что он ест.

9. Не хандри мой друг. Надо только захотеть, очень сильно захотеть,
        напрячь мускулы, разорвать путы повседневности.

10. Но друзьям не надо много говорить, чтобы понимать друг друга.

11. Только без шалостей!

12. А кому это интересно?

13. Джин смотрел на неё. Большие серые глаза, доверчиво открытые всему самому светлому, самому прекрасному, самому романтическому в мире, о дитя третьей авеню, мечтающее о сказочном принце на белом коне.

14. Любовь и секс – это касается только двоих, а не толпы.

15. Не озарённые интеллектом лица не предвещали ничего хорошего.

16. You never learn! – Ты ничему не научился.

17. Kiss of fire – Огненный поцелуй.

               
18. Не спешите встретиться с господом! Смерть – это навсегда!

19. Тебе крепко повезло.

20. Случается же такое… Случалось в доброе старое время.

21. Жить надо бурно и весело, и взять от жизни надо всё,
         что положено настоящему мужчине. А отоспимся в глубокой старости…

22. Состояние твоей головы начинает мне внушать опасение.

23. Она положила голову на плечо Джину Грину и смотрела на него
         совершенно влюблёнными глазами.

24. – Мне она страшно нравится.
         - На здоровье.

25. В бурю хороша любая гавань.

26. Там держу язык за зубами. Там у меня скулы сводит от скуки.

27. У меня плохой слух, но хорошая память – сказал Джин.

28. Я уже, как говорится, такое много раз ел.

29. Fist and wit - кулак и ум.

30. – А ты?
         - Я ещё не созрел.

31. – Понятней можно?
         - А повежливей?
 
32. Главное, что мы свои, а не чужие.

33. Клянусь, что никакое животное не вынесло бы то, что я вынес.

                Антуан Сент-Экзюпери.


               
34. Эти вещи – отвратительные проявления дегенеративности и садизма.

35. Может быть не будем откладывать.

36. – Он самбист.
         - Тогда это страшно.

37. Выкрикнул Джин, но выкрикнул он молча.

38. – Я всеяден, - улыбнулся Джин.

39.   – Вам можно?
          - В пределах человеческих возможностей.

40. Каменный от ярости Джин Грин.

41. Не из-за них, конечно, начинаются войны. Но и без них любые войны ни к чему…  К кому возвращаться? Ради кого быть храбрым, сильным, независимым, повелевающим? Ради себя?... Чепуха. Приехала и всё стало другим. Она заполнила собой всё. И никакой риторики. Ни одного ненужного вопроса. И прощалась как на войне, без лишних сантиментов. Это моя женщина…  Вообще, женщины гораздо отважнее в любви, чем мы.

42. Всё что было на пользу. Были бы идеи неизменными и будущее ясным.

43. – Почему я вас никогда не видел там?
         - Я выбираю места поинтереснее. Хотите составить компанию?

44. Вы можете гордиться своим вкусом.

45. Зачем так грубо?

46. – Кто ты?
- Отгадай. Получишь конфетку.

47. Ну, ну, дружище не плыви. Каждый носящий штаны платит за себя.

48. – Вы плохо слышите?
    - Да, у меня плохой слух, но хорошая память.

49. Так проще.

50.      Всё возможно.

51. Я уже такое много раз ел.

52.    – Мне нужно с тобой поговорить.
       - Вряд ли это получится.

53. – Мне сейчас направо.
         - А я прямо.
         - Вот сейчас расстанемся и точка. Навсегда, не так ли?
         - Может быть, поставим многоточие.



Рецензии