Вербальные контакты

Первый контакт с иностранцами у меня произошёл в августе 1957 у портала ГУМа со стороны Красной площади. Чего этому негру нужно было - до сих пор не знаю, тем не менее он меня отблагодарил серебряной монеткой с дырочкой.
Во времена социалистического лагеря в обязанности пионера, выполняющего семь ступеней, входило общаться  со сверстниками из стран так называемой народной демократии с помощью писем. И что удивительно, мои корреспонденты достаточно уверенно писали на русском языке. Полячка и чешка сопровождали письма изображениями девочек в нарядных платьях, чех - рисовал ковбоев. Труднее было переписываться с китайцем. Хорошо, что у меня тётка работала в физическом институте, где на практике были китайские студенты. От контакта с китайским пионером у меня остался толстенный кляссер с китайскими марками.
В середине 70-ых довелось мне общаться с французским электронщиком, поставляющим вычислительную технику. В НИИ, где я тогда работал, иностранцу от входа до лаборатории была выделена часть коридора, с возможностью пользоваться изолированным туалетом. Первый день француз был предоставлен сам себе. На мои попытки установить с ним контакт он смущался, и отклонял приглашения покурить или заморить червячка. Как потом оказалось по нашей безалаберности он два дня оставался без средств к существованию. 
Самым интересным внутренним  контактом считаю встречу с внуком одного из братьев Гримм. Он представлял на выставке оптики продукцию Цейсовской фирмы. В результате  контакта наш цех печатных плат получил отличный заподногерманский  фотоаппарат. Правда, монтировали и настраивали его наши специалисты, поэтому нашим печатникам так и не удалось добиться  высокого разрешения.
В июле 80-го года в метро мы никак не могли разойтись с англоязычным туристом. После наводки по карте метро он поблагодарил меня, на что получил в ответ: Не за что. После чего последовала цепочка из его "What?" и моего "Не за что."
В феврале 1994 года я впервые получил возможность поехать за границу - в Германию. До сих пор перед глазами полоса ничьей земли между двумя заборами из колючки, обильно закиданная разнообразным мусором, и стая ворон свободно летящих в сторону Польши.
По обстоятельствам, вытекающим из договорных отношений, мне пришлось посетить Польшу дважды. Польский партнёр решил при повторной  сделке нас кинуть. Разбираться с поляками было предложено мне и чечену, больше похожему на цыгана. Рано по утру мы вышли с Саламбеком из гостиницы и у первого встреченого поляка поинтересовались маршрутом по адресу на визитке. Поляк, взглянув на визитку, ответил:"Просто." Приняв это  за выражения нежелания разговаривать с нами, мы сели в такси, водила которого намотав полсотни долларов на счётчике, вернулся  по нашему требованию к гостинице. Мы снова попытались вовлечь в наши проблемы варшавянина, но получили тот же ответ - просто с дополнением указания рукой. Как оказалось "просто" по польски это "прямо".
На стамбульском центральном рынке мне как-то пришлось объяснять с применением  всех известных мне слов и жестов, что мне нужны джинсы покороче.  После получасовой беседы продавец, задумавшись спросил:"Короче что ли?" Оказался сербом.
На востоке без знания местного языка жить нельзя. Язык - это часть основного восточного процесса - торговли. Вот почему те же турки быстро выучили русский.   А вот  в Европе с этим не торопятся, хотя в ней можно жить, не зная языка. Буквально недавно стали появляться места общего пользования со знанием русского. Лет пять назад в Париже нужно было походить, чтобы найти ресторанчик хотя бы с меню с изображением блюд. Теперь только в радиусе шаговой доступности от Оперы можно обнаружить несколько заведений с  меню на русском языке. К сожалению дальше общепита процесс русификации заколодило.
Например, в аптеке. Объяснить парижскому аптекарю, что вам нужен лейкопластырь так же трудно, как трудно объяснить автоледи правило правой руки. Какому русскому в голову придёт, что пластырь - это бандаж на   языке Вольтера.
А уж при расчётах в гостиницах... За номер, окна которого выходят во двор, украшенный по углам канализационными трубами, вам  насчитают такую сумму, которую турист из их Союза не потратил бы и проведя недельку в Рице с видом на Вандомскую площадь. И тут никакие доводы даже с приданным от принимающей стороны переводчиком не помогут. Остаётся только заплатить и вернуться домой для поиска средств для латания дыр в бюджете. Впору за Дудниковым крикнуть: Нет ли, господа, у кого-нибудь взаймы сто рублей?

 

 
 














 
   


Рецензии
Вина всему - Вавилонская башня!.. До того, всем всё было понятно!.. ОК?

Игорь Лебедевъ   12.12.2015 16:53     Заявить о нарушении