Спекулянт и ревизор

Сегодня от вас потребуется как никогда большая откровенность. Признайтесь честно: можете ли вы назвать себя людьми если уж не впечатлительными, то хотя бы наблюдательными? Приглядываетесь ли вы к окружающей жизни, высматривая в мимотекущих событиях удобные поводы для решительного совершенствования своих дел? Или, может быть, вам более свойственно внимательно присматривать за другими – как бы они, чего доброго, не причинила вам какого-нибудь реального или умозрительного ущерба?

Смотрите сами: какие разные варианты поведения предоставляет человеку привычка оглядываться вокруг! Диапазон поистине широк, и в нем есть все оттенки – от явного надзора до тайного подсматривания, от осторожной разведки местности до горделивого обозрения панорамы будущих жизненных баталий. Ну а уж когда у вас сформировалась определенная точка зрения на себя, на окружающих людей, на мир в целом, – тогда-то и приходится смотреть в оба, чтобы – не дай Бог! – ваши взгляды не столкнулись с действительностью, на которую, правду сказать, иной раз и глаза бы не смотрели.

Вот как много зависит в судьбе от ясности зрения или, точнее, воззрения. Направленность взглядов влияет даже на выбор профессий, да каких еще несхожих между собой профессий! Казалось бы, разве может быть что-нибудь общее у спекулянта и ревизор? Это же антиподы, естественные противники, взаимоисключающие понятия! Однако, на самом деле, они имеют общие корни, – что, впрочем, вполне укладывается в российские традиции: вспомните, например, блистательного псевдоревизора Ивана Александровича Хлестакова из бессмертной гоголевской комедии. Трудно не согласиться, что своим поведением этот столичный щеголь соответствовал скорее образу зарвавшегося спекулянта, нежели бдительного и сурового ревизора. И он в этом ничуть не виноват, – скажу я в его защиту, потому что виной всему не личные качества персонажа, а исторические корни слов «спекулянт» и «ревизор».

Это весьма любопытные корни! Начнем со «спекуляции» (кстати, с этого и начинают почти все новоявленные богатеи). Оказывается, ничего изначально предосудительного в корнях этого слова не было, скорее наоборот – наглядное свидетельство зоркости и внимательности человека, ибо латинский корень speculari, от которого произошла русская спекуляция, означает всего лишь осматриваться, оглядываться, подмечать, разузнавать. Но ведь и слово «ревизия» и производная от него роль ревизора тоже имеют латинское происхождение: корень visio, переводящийся как смотрение, наблюдение, приглядка, надзор, и приставка re, означающая повторность, неоднократность действия: пересмотр, вторичный обзор, доглядка.

Так вот, значит, в чем коренная причина взаимного тяготения спекулянтов и ревизоров! Вот почему свои своих покрывают и рука руку моет, особенно если кто на руку не чист. Получается, что каждый смотрит по-своему, но смотрят они в одном направлении – в направлении собственной прибыли и корысти. Бесполезно поэтому пытаться бороться ревизиями со спекуляцией – эти осмотрительные ребята друг друга видят издалека. Остается только надеяться, что, в конце концов, на их плутни когда-нибудь обратят надзорные инстанции – да и уберут всю эту братию с глаз долой! Но пока, в ожидании этих будущих фантастических времен, мы можем лишь, скромно потупив взгляд, зачитать рифмованную памятку о правилах общения со спекулянтами и ревизорами, происходящими от единого корня.               

Дела устраивает нация,
Не дожидаясь руководства.
И процветает спекуляция,
Покуда чахнет производство.
Челночный бизнес и посредники,
Кредитная дороговизна…
Совсем исчезли заповедники
Талонного социализма.

А спекулянты взглядом сокола
Осматривают даль привычно
И стаями кружатся около
Легко доставшейся добычи.
И всё, что с ловкостью расхищено,
Уж перепродали бы скоро,
Но перехватывают пищу их
Взыскательные ревизоры!..

Они ведь тоже наблюдательны
И лакомый кусок приметят.
Переглянулись по-приятельски
Между собою те и эти –
И вот, вдали от глаз завистливых
(Мошенники бояться сглаза),
Всегда договорятся искренне –
И барыши поделят сразу.

Коллеги, граждане! Внимание!
И бдительней смотрите в оба, 
А то сплоченная компания
Вконец не растащила всё бы –
Ресурсы, деньги и провизию,
Ведь в гоголевском мире, братцы,
У нас чиновничья ревизия
Ничем не лучше спекуляций.   

Начало 2000-х гг. 


Рецензии