Притчи 3
«Ларец мусульманских истин: легенды, предания, притчи», «Феникс»
Автор Огнева Н.С.
Переиздание 2012
Серия «Вечные истины» ("Золотой фонд")
ISBN 978-5-222-19486-7
О двух парах туфель, искушениях и благочестии
Жили два набожных и благочестивых человека. Входя в мечеть, оба они, по обычаю, снимали обувь. Однако первый ставил туфли у входа, а второй прятал за пазуху.
Люди спрашивали у них, почему они поступают именно так.
Первый ответил: «Я оставил свои туфли на виду – с тем, чтобы вор, буде таковой окажется поблизости, испытал соблазн, но имел при том возможность побороть искушение. Тем самым и он, и я проявили бы свою добродетель. Искушаемый, поборовший свое искушение, так же и тот, кто поспособствовал таковому положению – заслуживают благорасположения Всевышнего».
Второй ответил так: «Я прячу туфли за пазуху затем, чтобы вор, буде таковой окажется поблизости, не был снедаем искушением и не поддался ему. Иначе и я окажусь причастен к его тяжкому греху и повинен в грехе соблазна».
Присутствовавшие при разъяснениях были приятно поражены столь мудрому благочестию двух своих сограждан. И никто не заметил, что, не задерживаясь возле кучки беседующих, в то самое время в мечеть прошёл босой нищий: воры обокрали его до нитки, не погнушавшись даже старыми его туфлями. Вот он и отправился в мечеть, чтобы помолиться об их грешных душах – мало думая о том, сколь добродетельны его собственные побуждения и пожелания.
О достойных подданных
Во владениях одного правителя случилась засуха и неурожай. Люди голодали, в городах и селениях царило уныние.
Правитель вызвал своих мудрецов и сказал: «Мудрейшие, мой народ достоин того, чтобы я проявил о нём заботу». И предложил им вместе с ним отправиться в соседнюю страну – посмотреть, как обстоят дела там.
Правитель и его мудрецы ехали на своих ослах и день, и два, и три, и так ехали они пять лун. А когда приехали в ближайший город соседней страны, то увидели, что народ, надев нарядные одежды, веселится на улицах и площадях, а в чайханах подают самые вкусные блюда, дети, играя, не выпускают из рук сладости, а из каждого двора доносятся самые аппетитные запахи.
– Как же так? – стали спрашивать пришельцы веселящихся горожан. – В нашей стране люди умирают от голода, дети за лакомство почитают заплесневевшую смокву, у кормилиц иссякло молоко в их сосцах, а у вас все сыты и в каждом доме жарится молодой барашек!
– Да ведь у нас сегодня праздничный день! – объяснили горожане. – Потому сегодня мы сытно едим и потчуем наших женщин и детей сладостями.
– Что скажете? – спросил Правитель у своих мудрецов.
– О величайший из великих! – провозгласили мудрецы. – Когда вернёмся домой, вели своим указом всякий день в году считать праздничным, и в стране твоей наступит благоденствие на долгие годы.
– Поистине, я не даром кормил и поил вас столько лет, о мудрейшие! – похвалил своих советчиков правитель.
Правитель и его мудрецы весь день ели и пили у гостеприимных горожан, а затем на своих ослах отправились домой. И ехали они домой и день, и два, и три, и так пять лун. А когда въехали в ворота родного города, то увидели, что горожане веселятся на площадях и улицах, из каждого дома доносится запах жареного мяса, женщины угощают своих мужей и братьев спелыми плодами, а дети, играя, бросают друг в друга засахаренными фруктами и орешками. – За время отсутствия Правителя засуха кончилась, земля напоилась влагой и принесла обильный урожай.
– Да, – пробормотал Правитель, глядя на сытой веселящийся народ, – поистине, мои подданные достойны моей заботы и я не зря совершил это долгое трудное путешествие! Я еще только собрался издать мой указ, а народ уже приступил к исполнению моих повелений!
О камне, оставленном в назидание потомкам
Султан Махмуд, прославившийся как мудрый и верный своему слову правитель, как-то проезжал по улицам Газны. Как вдруг он увидел носильщика, с трудом несущего огромный тяжёлый камень.
– Ты изнемог, бедный человек! – промолвил султан, обращаясь к носильщику. – Брось этот камень, я повелеваю!
Перепуганный носильщик попытался было возразить: мол, камень будет мешать горожанам передвигаться по городу. Султан разгневался и воскликнул: «Несчастный! Ты смеешь спорить со своим повелителем? Брось камень, и пусть он остается здесь на века, таково моё повеление». Носильщик немедленно повиновался и бросил камень прямо посреди проезжей дороги. Султан со своей свитой отправился дальше, а камень так и остался лежать на дороге, поскольку никто не посмел убрать его. Ведь оказался он здесь по повелению самого султана!
Через несколько лет подданные правителя обратились к нему с прошением – чтобы он позволил убрать камень с дороги, так как он причиняет большие неудобства. Но султан отказал просителям. «Я не изменяю своих приказов! – сказал он. – Если правитель позволит себе отменять собственные повеления, то подданные его придут к выводу, что отменённый приказ мог быть продиктован случайным капризом». Даже когда султан Махмуд умер, его преемник отказался изменить повеление своего предшественника – чтобы поданные с неизменным уважением относились к монаршей воле.
Так прошли десятки лет, а быть может, и сотни. За это время в Газне сменилось несколько правителей. На смену тиранам приходили милосердные. Преемниками мудрых становились непросвещенные. Город разрастался, его торговые связи множились, населения прибавилось. А камень по-прежнему лежал на своём месте, создавая затруднения и пешим, и всадникам, и возам и караванам.
Как-то один мудрец со своим учеником – рационально настроенным деятельным юношей – проходили мимо. И они наблюдали, как две повозки никак не могли разъехаться, зацепившись друг за друга, а конь проезжего всадника, испугавшись скрипа и скрежета, взвился на дыбы и опрокинул прилавок торговца дынями, дыни раскатились в разные стороны под ноги пешим прохожим – тот споткнулся, этот упал, третий разразился бранью… Ослы кричали, лошади ржали, люди бранились, караван верблюдов сбился в кучу…
– Учитель, почему до сих пор никто не отважился убрать этот камень с дороги? – спросил ученик.
– Камень лежит здесь в назидание потомкам. – ответствовал учитель. – Все знают, что он положен здесь по повелению султана Махмуда, и что султан отказался изменить своё повеление, несмотря на просьбы его подданных. И теперь камень напоминает и последующим правителям, и простым людям о том, что повеление главенствующего не имеет обратного хода – главенствующий не должен менять свои решения ни под каким влиянием. Камень напоминает и о том, что главенствующий должен отдавать приказы обдуманно, чтобы не причинять даже малого вреда подданным. Камень напоминает и о том, что подданные должны быть готовы к тому, что повеление правителя, даже и необдуманное, не может быть отменено, поскольку отмена повеления вызовет недоверие к способности правителя повелевать обдуманно. Итак, сын мой, мы пришли к выводу, что камень этот, пока лежит здесь в неприкосновенности, побуждает к размышлениям. А что может быть разумнее и полезнее, чем поразмышлять хотя бы время от времени?
– Ты как всегда прав, о мудрейший, – согласился ученик. – Но что будет, если всё же найдётся правитель, который с пренебрежением отнесётся ко всему вышеперечисленному и отдаст приказ убрать камень? Неужто у его преемников и их подданных более не будет повода поразмышлять?
– Разумеется, поводом к размышлению может послужить и пустое место, – ответствовал учитель. – Кто может поручиться, что на пустом месте когда-то в незапамятные времена не лежал камень? И разве это не повод для размышлений?
– О учитель, – подумав, предложил ученик, – я пишу книгу. Ты не возражаешь, если я оставлю одну страницу моей книги пустой?..
Свидетельство о публикации №215121201069