Изощренность в абсолютной простоте. Барселона

Не знаю, как писать о Барселоне. Этот город имеет цельный модерновый облик - не вкрапления, а вся архитектура как единое целое, словно возникла на одном дыхании. Она плавна и обтекаема. Углов нет; круг и овал превалируют. Барселона это Гауди. Хоть он успел создать не более дюжины строений, включая незаконченные, именно они определили общий облик города.
Петр Вайль сказал: "свобода от условностей  удел младенцев, безумцев и гениев". Гауди, похоже, is all the three in one. Прихотливая свобода, когда жилой дом, как природное явление - не застывший, а текучий. Эти дома созданы не строителем, а ваятелем. Не столько архитектура, сколько скульптура. Чудо объема из  банальности  плоскостей.  Интерьер  не  окружает, а  обтекает  человека. Не входишь, а погружаешься.
Культура транслируется через личность: Casa Mila, Готический квартал, Парк Гуэля, Дворец каталонской музыки и, конечно, всемирно известный Храм Св. Семейства.
 
Совершенно обожаю ар-нуво под любыми названиями - либерти, югендштиль, модерн. Хотя всему предпочитаю наш Nothern Modernist style. Нет другого стиля столь человекоподобного! Наглядный, вызывающий, наглый комфорт модерна, как особняк Рябушинского в Москве, являет собой неповторимое совершенство. Архитектура, как искусство распределения света! Ничего лучше человечество не придумало. Хороший  вкус  был у  пролетарского  писателя  Алексея  Максимовича!
У нас замечательный гид. После моей первой любви (Сергей Яковлевич Боярский в Париже) эта гидесса самая-самая… Совершенно без тормозов. Похоже, оценила мой синхрон и трещит без умолку, словно ей полжизни не давали говорить. Причем каждое слово несёт смысл. Ей есть что сказать!
Хотя моя группа из Якутии приехала совсем не за тем, чтобы всерьёз изучать искусство, но и они развлекаются, особенно во время пешеходной экскурсии по территории Международной Ярмарки. Этот музей под открытым небом создан в самом начале 20 в. На ограниченной территории Испания сумела представить всю этническую мозаику культур и традиций, которые веками складывались на Пиренеях; воссоздали все провинции, такие разные, такие не похожие друг на друга, с присущими каждой ручными промыслами. Представьте: реальные мастера в реальном времени делают гончарную посуду, ткут ткани, плетут кружева, красят батики минеральными dyes, которые сами и растирают. Полный вернисаж. При желании, можно поучаствовать. Остановить нашу гидессу невозможно. Это тот самый случай, когда вся группа пропустила круизный обед в городском ресторане. Правда, успели к диссерту. Но никто не жалуется. Погуляли от души! На славу!
На следующий день для всего круиза организовали посещение Корриды. Не настоящая коррида, нет! Это Копея - так называется бой молодых бычков, как бы показательные игры для непосвященных. Туристов строго упредили, что выглядит бой достаточно невинно-наивно. Однако не следует заблуждаться, прыгать на арену, пробовать себя в качестве тореадора. Но что для русского туриста правила и установки?
Среди туристов на теплоходе плывёт женская половина семьи очень популярного в семидесятые годы композитора Бабаджаняна- жена и дочь со свитой. Бабаджанян на пике славы делает хит за хитом. Вопреки восточному этикету дамы ведут себя, скажем, не очень скромно. Когда на завтрак они появляются в ярких платьях, золото с люстром, в вечерней косметике, некоторые лишаются аппетита. Разговаривают дамы обычно на повышенных тонах, громко смеются, всячески привлекая всеобщее внимание.Но моя история о другом.
Коррида  начинается с появления молодого испанца с красным полотнищем, сразу выпускают красавца-бычка. Начинается показательное шоу по всем правилам жанра. Должна сказать, что Копея это подражание римскому театру: скамьи окружают арену плотным кольцом и многоступенчато поднимаются вверх.
Неожиданно младшая Бабаджанян делает забавное сальто с нижней скамьи и оказывается на арене. Молодой бычок с поразительной проворностью приподнимает девицу на рога и красиво перебрасывает назад к зрителям. Народ даже ахнуть не успел, все произошло в мгновение ока. Как она осталась жива, не знаю. Похоже, даже не покалечилась. Бог любит дураков. В Барселоне к нам привыкли, судя по реакции.
Конечно, Барселона не вся Испания. Я не была в Мадриде ни разу, так и не посетила Прадо. Не была и в Толедо, альма матер великого Эль Греко. Не видела Альгамбру.
Был шанс посетить Испанию с переводческой группой с собственным profy for guide. Но не случилось. Есть еще заветные места в Испании, где хочется побывать.


 ЦИНИЧНЫЙ РЕАЛИЗМ.

Из Барселоны мы отправились во Францию. Это мой четвертый визит, на этот раз с другого конца - с новыми городами и без Парижа. Когда наш белый лайнер медленно вплывал в бухту Тулона, на рейде выстроился весь Седьмой Флот США. Жизнь преподнесла  очередной  сюрприз.  Эмоционального  плана.
В семидесятые годы много говорили,а пресса освещала, о передвижениях Седьмого Флота США. В Новостях это выглядело картинно-впечатляюще.
Реальность оказалась намного страшней. Одно дело видеть на экране, как бы не всамделишное. Совсем другое видеть воочию. Лично я была не просто impressed, but scared. Авианосцы стального цвета огромных размеров и в большом количестве выстроены полуциркулем почти сливаясь с серым горизонтом.  Один борт откинут, типа платформы с отрезанными углами (такова конфигурация выступающей центральной части). Близко к краю в центре платформы стоит высокий морпех в позе наци - широко расставив ноги, сцепив руки за спиной, в берете. Неподвижно! А позади на палубе выстроены военные самолеты интенсивной серебряной окраски. Не вспомнить, кому и зачем США демонстрировали свою мощь в 1976 г. Скажу одно: это впечатляет!
Не удивляюсь, что французы так откровенно ненавидят американцев. Во время пребывания в Париже с группой авиаторов (1974 г)я столкнулась со странным феноменом: при расселении группы в гостинице обычно пользуешься английским языком (в гостиницах европейских стран знание английского для служащих обязательно) Спрашиваю reception по-английски: встречает ли группу фирма, оставлена ли программа, где лифты, ресторан и т.д. Мне отвечают на чисто французском языке. И когда я, потеряв терпение, перехожу на французский- my pigeon French, этот сноб во фраке за стойкой начинает отвечать на чисто английском. Мол, знай своё место. Конечно, с сильным акцентом, as all the French do. У них нет комплексов. Но каков? Обожаю французский язык за музыку слова. Самих французов в общении не люблю. Свою нелюбовь к американцам они переносят и на язык.Так начиналось наше пребывание во Франции.
На следующий день всем круизом -300 туристов-отправляемся в Марсель на автобусах. С юга на север означает новые места, провинции мне не знакомые. И так случилось, что на мой тринадцатый автобус не хватает гида,никакого: ни англо- ни франко- ни русско-говорящего.Обещают предоставить гида в Марселе. Но до Марселя более трех часов езды, дальний путь по живописнейшей countryside. Есть о чем поговорить. Якутская группа, к сожалению, оказалась слишком любознательной -"хочу все знать"-как во Франции обстоят дела с медобслуживанием, безработицей, образованием и т.д.
Мой водитель, как назло, попался болтливый. Очевидно, знакомый с круизными группами из России, он не закрывает рот ни на минуту.Все три часа. Мои сорок душ веселятся на славу. Всем интересно, про что им рассказывает этот француз, почему смеётся, о чём спрашивает?
Для неискушенных должна сказать, что французский язык имеет тройную скорость по сравнению с английским. Не то, чтобы переводить, но понять мысль на такой скорости практически невозможно. Приходится  импровизировать, использовать свои благоприобретенные знания.Это был самый жестокий урок в моей практике. Эти три часа запали в душу, как жестокое испытание. Но,что не убивает,закаляет!
Финал оказался ещё печальнее. Мы подобрали обещанного гида в указанном месте, чтобы вести экскурсию по Марселю. Оказалось, это юное создание говорит по-английски, как я по-китайски. Хорошо, сказала я, говорите по-французски- я буду переводить.. И тут обнаруживается, что гид не местный, впервые в Марселе(явилась из Парижа, работает в Лувре) и что рассказать про Марсель её нечего. So it goes: the driver tells her a story, then she asks him questions, then translates a minor part of what she remembers of it. Shere nonsense!
Водитель ведёт экскурсию, гид задает уточняющие вопросы; к тому моменту мы давно проехали предмет разговора; затем пытается пересказать по-английски то, что осталось в памяти. Я  перевожу  на  русский. Должна сказать, моё понимание французского заметно улучшилось - три часа безостановочного перевода
восстановили все мои латентные знания.После визита в Sacre Coeur отправляю гида домой и продолжаю работать в тандеме: водитель, я и сорок веселых якутов.

Обед в горах. Нас везут по крутой винтовой дороге, хуже старого серпантина в Крыму, или Военно-Грузинской дороги в Грузии. Голодный водитель гонит на космической скорости. Опаздываем. Мы почти зависаем над пропастью всякий раз на вираже. И всякий раз все одновременно делают АААХ! Похоже, водителю это нравится. Мои роскосые красавицы перестают флиртовать, умоляют to slow down. "Ну что, страшно? спрашивает. Вы им переведите, s'il vous plait: если страшно, пусть делают как я"- "Это как?" –"Я просто закрываю глаза",ответ. Смешно! Но в других обстоятельствах.
В ресторан входим на полусогнутых. Огромный стол, любимые французские тарелки. Нас ждут. Прекрасная французская кухня с аппетайзерами и большими бутылками вина. Бутыль на нашем столе меняем на питьевую воду.
Мой любимый водитель сидит сам по себе за отдельным столиком. Перед ним на столе стоит такая же полуторалитровая бутыль красного вина. Она убывает на глазах. Наблюдаю, есть не могу, аппетит совсем пропал. Наконец не выдерживаю, подхожу, спрашиваю: "А кто поведет автобус вниз и еще три часа до Тулона?"  Водитель, не моргнув глазом, устраивает представление. Оглядывается, спрашивает: "А вы кого-нибудь здесь видите? Нет? Ну, значит везти вас на борт придется мне".
Я не отстаю: ”У нас в России даже накануне рабочего дня водителю не разрешается пить спиртное, полиция не допустит на линию". На что он, явно издеваясь, типа "женщина, знай свое место" отвечает, что у них все по-другому, у полиции свои тесты: “если тебя остановят и захотят проверить на алкоголь, то роняют ключи зажигания на асфальт.Сам поднимешь ключи и встанешь вертикально, значит трезвый. Можешь ехать дальше" Должно быть сам придумал.Выбора у меня нет anyway!К счастью, на обратном пути все дружно спят. Кроме меня.
Thanks God, we made it. Да, бывают дни длиною в жизнь!

Последний день провели в Тулоне. Едем в Ниццу как бы познакомиться с французской Ривьерой. Знаменитый курорт впечатления не производит, хотя мы долго гуляем вдоль покинутых пляжей. Почему-то вспоминается любимый французский фильм "Старая Дева" с Ани Жирардо. Осень не время для подобных развлечений.
Кстати, при желании, предлагают посетить американскую субмарину, пришвартованную совсем рядом с нашим теплоходом.Бесплатно. Зазывающая реклама приглашает на борт. Субмарину специально держат у берега для желающих. Свободное время тоже есть. Дирекция не возражает. Нет одного- желания! Farewell, Tulon! Adieu, France!


Рецензии