Неправильные пираты глава 20-28

20. Пляж самоцветных камней

Поскольку нам было в принципе безразлично направление движения вокруг острова, мы пошли по ветру и следующим объектом нашего обследования стал отлогий галечный пляж, расположенный за барьером из острых, выступающих из воды камней. В последствии этот пляж получил у нас название «пляж самоцветных камней».
Но прежде, чем попасть туда, надо было преодолеть преграду в виде невысоких, но очень крутых, почти отвесных, острых скал, отгораживающих пляж от открытого моря. Причем эти камни были расположены по правильной дуге, ближе к берегу становились все выше и выше, а  на берегу уже были отвесные скалы. Пройдя вдоль этой преграды и не обнаружив ни малейшего прохода для шлюпки, мы приняли единственно возможное решение – шлюпку оставить здесь под охраной Санни, а вдвоем вплавь добраться до берега и обследовать его. В этот раз со стороны Санни сильных возражений не последовало, поскольку плавала она не важно, а я обещал ей, что притащу целую кучу самых больших самоцветов.
Мы пришвартовали шлюпку в самом низком месте преграды и, с большим трудом перебравшись через скользкую, замшелую поверхность пустились к берегу.
Я сначала плыл на спине, но заметив, что Эдд периодически ныряет, тоже перевернулся и, открыв глаза стал погружаться на дно.
Уже повернувшись лицом к пляжу, я увидел какое-то свечение, но отнес это на счет солнечных бликов, но когда на дне увидел ровный слой самоцветов, то чуть не хватанул воды от удивления. Преодолев спазмы в ушах, я все-таки дошел до дна и ухватил пару камушков.

Когда вынырнул на поверхность я посмотрел назад – оказывается отплыл от камня, где привязали лодку, я всего метров на двадцать.
Я вернулся к  исходному рубежу  и, крикнув Санни, чтобы она отошла к корме, бросил ей в лодку свою добычу. Она что-то прокричала мне в ответ, но я не расслышал, так как плыл кролем, стараясь догнать Эдда, который уже был довольно далеко и поэтому голова была опущена в воду.
Теперь я плыл не отвлекаясь и вышел из воды почти одновременно с Эдом, который продолжал периодически погружаться на дно, видимо в поисках красивых камней. Я отложил это дело на потом.
Выслушав на корабле рассказ боцмана мы конечно спрашивали его о том, что из себя представляет «пляж самоцветных камней» и остальные названия берегов, но он нам ответил, что названия присваивал не он, и поэтому ничего конкретного сказать не может, но один его знакомый моряк, который бывал здесь неоднократно, говорил, что эти названия очень сильно соответствуют действительности.
Несмотря на то, что мы уже видели на дне, приближаясь к пляжу, когда мы вышли на берег у нас челюсти отвисли от удивления и восторга.
Это место мы конечно представляли себе как песчаный пляж, где можно было найти красивые самоцветные камни, но никак не предполагали, что он весь состоит из них. А оказалось, что здесь весь берег состоит из будто бы специально собранных со всего мира драгоценностей, причем исключительно самоцветов – изумруды, гранаты, сапфиры, рубины, хрусталь и т.д. и т.п. Все камни на пляже были идеально правильно подобраны по величине и цвету, а цвета чередовались в абсолютном соответствии с цветами радуги и плавные, почти не заметные переходы цветов от одного к другому лишь подчеркивало фантастичность картины. Созерцать это великолепие можно было бесконечно, поскольку зрелище было воистину сказочным и не с чем не сопоставимым.  Мы долго бродили по берегу и никак не могли освоиться с тем, что топчем драгоценности.
Еще одной особенностью «пляжа самоцветных песков» являлось то, что на нем и больше нигде на этом острове, водились в большом количестве гигантские черепахи. А может поэтому они там и водились, что пляж был недоступным как для человека, так и для животных.
Пляж простирался вглубь острова значительно на большее расстояние, чем вдоль берега. Он занимал территорию около 0,7 километров в длину и метров сто в ширину, уходя под нависшие над ним скалы. Пройдя в этот огромный грот, мы обнаружили, что самоцветы заканчиваются буквально на  линии входа в грот, а дальше был просто серый камень какого-то редкого качества – он одновременно был и твердым (нам не удалось отковырнуть ни одного кусочка) и мягким – удар по нему камнем почти не вызывал никакого звука, как будто стучишь по куску битума.
Потолок грота отлого спускался в его глубину и пройти во весь рост нам удалось только  метров пятьдесят. Дальше пришлось сначала пригнуться, а затем вообще ползти на коленях. Доползли мы до  того, что рисковали застрять в щели насовсем, но ничего интересного так и не увидели. С трудом развернувшись, мы вскоре опять топтали самоцветы и от этого нам было весело как малым детям.
На этом наши обследования можно было считать законченными и возвращаться обратно.
Стали мы прикидывать как бы побольше захватить с собой камней, но ничего путного естественно не придумали. В конце концов взяли в каждую руку по горсти самоцветов и на спине поплыли обратно. Эдд сперва  еще насыпал камней себе на живот, но их быстро потерял – уж слишком они были скользкими. Когда мы уже с большим трудом проплыли больше половины пути и со всей ответственностью осознали, что плыть со сжатыми кулаками очень неудобно даже на спине, я выбросил из рук все камни и поплыл налегке. Эдд, увидев это, сочуствующе спросил – что, сильно устал?
    -  Да нет – ответил я – просто немного поумнел – килограмма на два – примерно столько весили эти камушки.
-   Не понял! – сказал он.
    -  Да все очень просто. Когда мы плыли сюда, ты ведь тоже как и я  периодически нырял и осматривал дно, усек?   - Ну   да, хреново быть бестолковым – изрек он и тоже выбросил камни.
Мы благополучно добрались до места, окликнули Санни, у ней тоже было все в порядке. Нырнув по паре раз за камнями и таким образом восполнив то, что выбросили по дороге, мы с трудом перелезли по гладкому валуну и оказались в лодке.
Первый же вопрос Санни –Зачем вы притащили эти булыжники? Застал нас врасплох. Мы с Эддом недоуменно переглянулись, и протягивая ей камни одновременно произнесли – Ты только посмотри какая красота! И лишь после этого сами посмотрели себе в руки и обалдели. В руках у нас лежали простые ничем не примечательные булыжники с морского дна, а никакие не самоцветы. На несколько минут мы потеряли дар речи.
Санни смилостивилась и сама вывела нас из транса. – Да не переживайте так сильно мальчики, переживем мы и без самоцветов Вот только за борт все камни не выбрасывайте, я думаю, что капитан тоже захочет на них посмотреть.
Затем она нам рассказала, что после того, как мы уплыли, и я бросил ей несколько камней (как тогда думал самоцветных), она задумалась что бы это значило. А поскольку долго голову ломать не любила, сама перелезла на ту сторону, увидела самоцветы, тоже ухватила побольше и принесла в лодку, где они оказались обыкновенными булыжниками. Тогда она сделала настоящий эксперимент – перебросила на ту сторону веревку, опять перелезла, привязала к ней самоцвет побольше, перелезла обратно и стала тащить камень на веревке через этот «пограничный» валун. Где-то на средине пути камень стал потихоньку тускнеть, а у ближнего к нам края валуна вообще стал обычным булыжником. Санни закинула камень с веревкой назад – он опять стал самоцветом. Повторив этот опыт несколько раз,  она точно убедилась, что как это нам не обидно, но вне пляжа самоцветы превращаются в обычные камни, лишь поверхность их остается очень гладкой, как будто специально отполированной.










21. Новое задание.

  Благополучно вернувшись на корабль мы подробно отчитались перед капитаном о своих приключениях, отдали булыжники - бывшие самоцветы, кое что из образцов островной флоры, поделились своими впечатлениями и разошлись по каютам на заслуженный отдых.
 Ночь прошла как одно мгновение, и видел я лишь один сон - огромные самоцветные горы, которые при приближении оказывались кучами пепла и жадную морду Олфула на фоне гор этого пепла.
Утром капитан за завтраком поинтересовался нашим самочувствием и готовностью продолжать начатое. Мы естественно как юные пионеры были всегда готовы к любым авантюрам.
На этот раз нам ставилось более конкретная, но в то же время более сложная задача – найти причину исчезновения воды. Мы не возражали, хотя подумали, что это вряд ли имеет отношение к телепортации и всем основным чудесам, из за которых мы здесь оказались.
Легко сказать – подняться, найти источник и выяснить почему он иссяк, особенно, если ты находишься внизу и тебе никуда не надо лезть – бормотал Эдд, пытаясь хоть на фут подняться по абсолютно гладкой и скользкой поверхности скалы, почти вертикально уходящей верх прямо над нами. Очередной раз сорвавшись и виртуозно выругавшись на неизвестном мне наречии, он уселся на ближайший выступ и уперся лбом в скалу. К этому времени я уже прекратил попытки подняться с использованием имеющихся технических средств – веревки. Попытки забросить крюк на вершину, чтобы он там зацепился ни к чему не привели – слишком большими были расстояние и высота.
Мы все трое были далеко не в лучшем настроении. Ведь вернуться и сказать, что мы не смогли подняться – это чистое поражение, а капитан в нас верит и мы не можем вернуться с пустыми руками.
Посидев несколько минут молча мы с Сани вскочили одновременно и посмотрели на Эдда, подумав об одном и том же.  Он почувствовав наши взгляды поднялся – Что-то придумали? - 
- Ты же умеешь левитировать ! -  одновременно крикнули мы.
- Ну и что из этого – ответил он – но ведь это возможно далеко не всегда, зачастую это становится возможным ночью и лишь при определенном расположении звезд, а во вторых ведь я не могу вас взять с собой, я даже не смогу поднять туда веревку.
    Я ему тут же возразил тем, что он смог это сделать на острове тетушки Крокус днем и без всяких звезд, на что он ответил, что бывает так, когда экстремальных ситуациях силы удесятеряются.
Тут я вынул из кармана моток рыболовной лесы  - А это ты сможешь поднять? - 
- Конечно -  ответил он, вот теперь я все понял и можно попробовать действовать.
Действовать пока должен был только он, поскольку в левитации мы совершенно ничего не смыслили, а главное не обладали такой способностью, у нас бал только совещательный голос.
Взяв в руки моток лесы, Эдд встал лицом к скале, зачем-то закрыл глаза, на несколько мгновений замер, будто окаменел, а затем стал медленно, буквально по миллиметру подниматься вверх. Дальше подъем шел все быстрее и быстрее. Уже через несколько минут Эдд плыл вверх в десятке метров над нами параллельно к скале, но глаза его все были закрыты. Я хотел крикнуть ему об этом, но передумал – кто его знает можно он сейчас как лунатик и его в такой момент тревожить или нельзя. А вдруг своим криком я все испорчу и он прекратит подъем или даже упадет. Взглянув еще раз на него, а потом вниз, я выпросительно посмотрел не Санни   - она, поняла меня и отрицательно покачала головой.
Далее все пошло своим чередом. Эдд достиг вершины и перешел на горизонтальный полет, прямо как живой вертолет (и как только он ориентировался с закрытыми глазами?).
Затем он благополучно приземлился на самой вершине. Мы подождали пока он вернется в обычное состояние и через несколько минут услышали его голос – Ловите.
Поймать конец лесы и закрепить на нем конец прочной веревки было делом нескольких секунд – ведь не даром я прошел «школу» завязывания морских узлов.
Потом медленно и равномерно веревка ползла верх, поскольку резкий рывок мог порвать лесу и тогда начинай все заново.
Когда мы увидели условный сигнал – три коротких рывка веревки, я помог Санни начать подъем, хотя она и без меня спокойно бы справилась, и через пару минут она исчезла из поля моего зрения. Прошло минут десять томительного ожидания и опять я увидел условный сигнал. Не мешкая , почти бегом я припустился вверх.
Поднявшись я увидел Эдда и Санни, склонившихся над почти круглым отверстием, опускавшимся вертикально вниз. Это видимо и был источник пресной воды, он был абсолютно сухим, а вокруг как назло не было ни одного камушка, чтобы, кинув его вниз, проверить насколько глубоко ушла вода.

Пошарив по карманам я нашел лишь кресало и  огарок свечи. Эд же к моему удивлению извлек несколько достаточно крупных камешков. Сказав – Внимание - он бросил один из них вниз. Мы все затаив дыхание прислушались. А я в уме считал секунды : одна, две, три, четыре, пять, шесть, раздался еле уловимый стук. В тот же момент мы посмотрели друг на друга, значит не показалось. Воды в источнике не было совсем, иначе был бы не стук, а всплеск.
Глубина колодца  составляла около пятидесяти метров, значит веревки для спуска вполне достаточно. Я задал себе вопрос – стоит ли подниматься вверх, чтобы затем почти на это же расстояние опуститься вниз? -  и, вспомнив как капитан Крэбс прикладывал ухо к скале там внизу, сам себе ответил – стоит. Ведь капитан надеялся что-то услышать, значит нам предстоит что-то интересное увидеть.
Теперь была моя очередь лезть первым. Не теряя времени я соорудил грудную обвязку, а Эдд с Санни встали на верхнюю страховку.
Вначале спуск не представлял большой сложности, поскольку диаметр ямы позволял мне, упершись в один край спиной, доставать ногами до другого края и двигаться вниз по классической схеме «спуск в камин». Так продолжалось метров 20. Затем последовало резкое расширение «колодца» и я, мгновенно потеряв сразу обе точки опоры как-то сразу до глубины души осознал надежность верхней страховки и напряжение рук друзей в момент моего падения. Я совершенно беспомощно  болтался на веревке, поэтому дальше страхующим Эдду и Санни пришлось меня просто опускать как ведро в колодец. Меня страшно обрадовал тот факт, что дно у колодца все-таки было. Достигнув его я отвязал веревку и просигналил наверх о том, что у меня все в порядке и остальным можно смело спускаться.
В это время Эдд закрепил наверху конец веревки и предлжил Санни остаться наверху и сторожить вход, а самое главное после спуска отвязать веревку и бросить ее вниз, ну, а когда мы вернемся к дну колодца после обследования его внутренней конструкции, она должна будет бросить конец лесы, чтобы вытащить веревку для нашей эвакуации из под земли.
Санни на это резонно возразила, что можно ведь не привязывать всю веревку, а привязать только петлю, сквозь которую пропустив конец длинной веревки опускаться по двойной, а после спуска спокойно вытащить веревку за любой из концов. Что же касается возвращения, то тут возможны два варианта – либо мы вернемся к основанию колодца и тогда Эд опять с помощью левитации сможет подняться и поднять конец веревки и это уже испытано, либо мы найдем другой выход и тогда сторожевание на этом месте вообще не имеет никакого смысла. Тем более, что сторож из нее никакой и в случае серьезного нападения вряд ли она сможет противостоять, а внизу уже есть охрана – целый корабль охраняет нас, а это посильнее, чем она. Короче и в этот раз она взяла верх над грубой мужской логикой.
Через некоторое время они оба стояли передо мной и Санни с возмущением поведала мне об этом разговоре, на что Эдд сказал, что он заботился только об ее безопасности.
Дно колодца почти не освещалось, поэтому нам сразу пришлось нацепить на головные уборы тропических светлячков, которых капитан Крэбс почти насильно заставил нас взять с собой, сказав, что их слабый свет может оказать нам хорошую услугу, тем более, что они сохраняют способность излучать свет около суток, тогда как даже самого большого факела хватит максимум на один час.
И действительно, этот слабый свет после того как наши глаза привыкли к темноте вполне нас устраивал и мы без труда смогли найти горизонтальный ход или тоннель, который был единственным отверстием в дне колодца.
Дно тоннеля было очень скользким и нетвердым, а скорее упругим.
Хождение по упругому полу напоминала хождение по заросшему густой травой и кустарником болоту. Это отнимает много сил и не давало увеличить скорость.
Причем пол или основание тоннеля то поднималось вверх, то опускалось вниз, тем самым словно специально изматывая и отнимая у нас силы. В конце концов через несколько часов блужданий мы подошли к какой-то странной и запутанной развилке – ходы были не только в горизонтальной, но в наклонных и вертикальных плоскостях, причем различного диаметра и в основном гораздо меньшего, чем тот, по которому мы сейчас шли, а он явно тут же заканчивался тупиком. Нам не оставалось ничего другого, кроме того, что мы сделали – выбрать самый большой по диаметру ход в горизонтальной плоскости и ползти по нему пока будет возможность, а если это не к чему не приведет, то выбрать самый большой вертикальный ход и опуститься в него на максимальную глубину.
И вот мы уже шли по узкому горизонтальному ходу. Здесь уже пришлось идти цепочкой и согнувшись. Где-то через сотню метров мы почувствовали, что ход постепенно сужается, а еще через пятьдесят Эдду пришлось встать на коленки, чтобы пробираться вперед, я проделал то же самое еще метров через тридцать. Дышать стало очень трудно. Здесь Санни предложила – Поскольку я самая маленькая, то смогу пройти дальше вас, а вы подождете здесь. Ей удалось нас уговорить, единственно чего мы добились, что она согласилась обвязаться веревкой, чтобы мы могли найти и вытащить ее в случае провала, потери сознания и т.д.
Мы затаив дыхание слушали удаляющиеся шаги Санни, но ничем помочь уже не могли. Потом шаги затихли, но веревка продолжала скользить вперед. Затем скорость движения веревки  резко увеличилась и внезапно остановилась.
Я не дожидаясь Эдда рванулся вперед. Дышать с каждой минутой становилось все труднее. Шагов через сорок я вынужден был продвигаться ползком по двум причинам – во первых высота штольни уже не позволяла двигаться даже на коленях, а во вторых слабость от недостатка кислорода и резких движений уже подогнула мне колени.
Вскоре я нашел вертикальный провал, в который угодила Санни. Я попытался потянуть за веревку, но в ответ услышал слабый голос  - Бесполезно, меня заклинило в узком ходу, а ухватиться совершенно не за что, а мне хотя бы чуть-чуть подняться, а дальше я вылезу.  Несмотря на головокружение, у меня хватило сообразиловки сложить вдвое свободный участок веревки и подать ей что-то наподобие петли. По ее натяжению я чувствовал как Санни пытается освободиться из «капкана» и пытался помочь ей, изо всех сил натягивая веревку на себя. В конце концов наши совместные усилия дали результат – Санни оказалась рядом со мной. И только тут я вспомнил про Эдда. Где же он делся?
Отойдя несколько десятков метров назад и немного отдышавшись, мы натолкнулись на Эдда, который, стоя на развилке ходов, странно размахивал руками, делал выпады кинжалом, прыгал ногами вперед, атакуя невидимого противника приемами кара - те и т. д.  Когда он увидел нас, первым делом он спросил – Где они?-
- Кто они? – ответил я вопросом на вопрос.
- Как кто? – приведения, они помчались за тобой сразу же, как только ты побежал на помощь Санни, разве ты их не видел? 
-   Нет, я ничего и никого не видел, да ты расскажи по подробнее – что это за приведения и с чем их едят.
-  Когда ты рванулся вперед, и я только хотел последовать за тобой, как увидел яркую тень, вот именно это определение больше всего подходит этому объекту. Это было как бы плоское яркое изображение существа с множеством рук и ног, в некоторых из рук было оружие. Я его несколько раз пробил кинжалом и разными частями своего тела, а оно как будто этого не замечало и двигалось именно как тень, которую пытаются проткнуть шпагой, Именно таким дураком, протыкающим тень я себя и чувствую, а беспокоился я больше всего от того, что оно или он двигалось в вашем направлении и, как  я ни старался этому помешать, у меня ничего не вышло.













22. Неприятности продолжаются

Мы решили остаться здесь и подождать повторного появления этого «существа», чтобы оценить степень его опасности, а при необходимости возможно уничтожить.
Только ждать пришлось довольно долго – появилось оно или он точно в тот момент, когда мы все решили, что ждать больше не стоит и оно скорее всего не появиться.
Зрелище конечно было не для слабонервных – сначала мы подверглись «световой атаке». После почти абсолютной темноты, в которой мы находились уже около пяти последних часов, яркие вспышки мерцающего света, чередующихся цветов, по действию на наши органы зрения являлись именно «световой атакой», поскольку после нее мы на несколько минут были совершенно ослеплены, оглушены и дезориентированы. Наиболее логичным для предполагаемого противника было напасть сразу же после  этого, но по каким-то неведомым для нас причинам, мгновенного нападения не последовало.  В тишине и бездействии прошло несколько минут.  Наши органы зрения и слуха понемногу восстанавливали свои функции и мы уже почти совсем успокоились, когда вдруг начался «рассвет».
На самом деле вдали, как бы на горизонте, появилось небольшое зарево, которое  с каждой минутой разрасталось и приближалось. Уже мы могли различить все мельчайшие неровности на стенах и полу нашего тоннеля, но «солнышко» все не появлялось. Появилось «оно» внезапно и не на горизонте, как мы ожидали, а буквально выросло как из под земли в двух шагах от нас. И было это конечно не солнышко, а неизвестное существо о многих руках и ногах, но одной непропорционально маленькой голове.
На нас похоже оно совершенно не обращало внимания – как будто нас здесь и не было.
Оно на самом деле было многоруким или много конечным, причем все конечности двигались хаотично резко и импульсивно. Видимо это и принял Эдд за намерение напасть на нас.   
Приглядевшись повнимательней, я понял, что оно мне чем-то напоминает Грамозеку из рассказа Кира Булычева «Тайна третьей планеты». Только в отличии от него оно было плоским и в каждой руке был какой-то предмет, скорее всего оружие. Направление движения было на наш взгляд очень странным – по спирали вдоль прохода, периодически оказываясь вверх ногами, что его вроде совершенно не смущало. Приблизившись к нам метров на вплотную, оно вдруг стало объемным, конечности судорожно задвигались и мы приготовились к бою. Еще более приблизившись к нам в явно боевом настроении, оно вдруг как бы обмякло, опять потеряло объем и движения его стали вялыми. То есть можно было понять так, что мы для него никакого интереса не представляем. Нам стало обидно, что нас оценили так низко – скорее всего на уровне мышей или крыс, и мы решили проверить на что оно способно. Эд перегородил проход клинком и своим телом, я с кинжалом встал чуть сзади, а Санни как львица приготовилась к атакующему прыжку. Только все это было напрасно – оно прошло сквозь нас и как нам показалось, ничего не заметило.




23. Приключения под землей

В очередной раз мы оказались перед выбором – в какой коридор сворачивать – в правый или в левый. Внезапно я вспомнил единственное правило выхода из лабиринта – одной рукой непрерывно вести по стене и предложил впредь им пользоваться при выборе пути. Мое предложение было принято единогласно.
Я только собрался шагнуть, как почва под нашими ногами внезапно зашевелилась и прогнулась. Только что мы стояли практически на горизонтальном полу, а через секунду, не сходя с места,  оказались в каком-то провале и судорожно пытаясь зацепиться за гладкие, скользкие стены, сваливались все ниже и ниже. Наше движение вниз местами переходило чисто в свободное падение, а местами в движение по наклонной плоскости.
Во время падения я пытался немного иронизировать над своим беспомощным положением : одна секунда - полет нормальный, две секунды – полет нормальный, три секунды – полет нормальный, четыре секунды – полет нормальный, пять секунд – полет нормальный, шесть секунд – полет нормальный. Мозг услужливо перевел секунды в метры, при допущении, что мы постоянно находимся в свободном падении. Получилось около 50 метров. Я механически подумал – почти полгоры пролетели. Где-то на 10 -11-ой секунде направление провала изменилось и почва стала более неровной, но и более скользкой, это был приблизительно уровень первой площадки при подъеме к водопаду, если считать, что мы летим с самой вершины. Поскольку мы начали «полет» с довольно приличной глубины, скорее всего сейчас мы находились приблизительно на уровне моря.
Тем временем коридор, по которому мы скользили, значительно сузился и очередной раз изменил направление, что привело к очередному снижению скорости нашего движения. Мы давно бросили все попытки как-то повлиять на происходящие события и просто катились как по горке вниз и ждали, что же будет дальше.
Уклон очередной раз уменьшился и пол стал горизонтальным с небольшими участками обратного уклона и мы почти остановились перед тупиком, в который упирался наш коридор. Все! Дальше ехать некуда. Впереди нас была глухая стена. Эдд в шутку произнес сказочное заклинание: «Сезам откройся!» И, к нашему общему удивлению, тут же открылся боковой проход или проезд – даже непонятно как правильно его называть. Ведь мы здесь и не шли и не ехали, а большую часть путь скользили на пятой точке. Поэтому наш путь более правильно назывался бы просклиз, но вроде бы такого слова нет, поэтому будем называть – проход. Хотя какой проход, если мы опять полетели вниз. На это раз полет был недолгим, и через секунду мы где-то приземлились. Перекличкой установили, что все живы и переломов или других сильных увечий у членов экспедиции  нет.
Потихоньку мы очухались и стали оглядываться по сторонам. Что-то нам показалось странным в этом месте, но выбора не было – что заказывали, то и получили, поэтому приходилось обследовать то, что имелось.
Предварительные обследования места нашего приземления показали, что находились мы в большом зале неправильной овальной формы и неопределенной высоты. Размеры зала тоже пока не определены, но дышалось здесь довольно легко и это радовало, поскольку логика подсказывала – чем свежее воздух – тем ближе выход.
От ближайшей стены исходило слабое свечение, которое меня заинтересовало гораздо больше, чем все остальное. Я подошел к стене вплотную и увидел, что она светится не вся, а лишь отдельными пятнами, которые имели какой-то амебообразный вид, потому что форма их медленно изменялась, а прерывающееся слабое мерцание создавало иллюзию их движения. Я даже в какой-то момент подумал о том, что может действительно они живые, но проведя рукой по ближайшему из них убедился в обратном. Скорее это походило на экран кинопроектора, где почти погасла лампа и пленка еле движется, а линзы расфокусированы. Вобщем испорченное немое кино, где ничего невозможно понять.
Таких  пятен было на стене штук двадцать пять, и на всех почти одно и та же с небольшими изменениями. Одни были побольше, другие поменьше, одни светились чисто белым светом, другие мерцали разними оттенками цветов, одни были ярче, други чуть виднелись на стене и т.д.
Я обошел по периметру весь зал. Больше нигде на стенах ничего подобного не было. Зато на небольшом расстоянии от стен были какие-то прирамидоообразные возвышенности. Типа туристической палатки, только каменные и с более крутыми стенками.
Когда я завершил обход помещения по периметру и вернулся на исходную позицию, обнаружил, что некоторые пятна сильно видоизменились – поменяли диспозицию на стене, стали крупнее и более яркими. К сожалению для более детального обследования они находились слишком высоко. Я попросил Эдда помочь мне в моем «трудном и опасном» предприятии. Он подошел, и я, забравшись на его мощные плечи, детально рассматривал интересующее меня пятно. Потом немного немножко отклонившись в сторону и чуть не сорвавшись с ненадежного насеста, мне показалось, что я разглядел на пятне что-то знакомое. Дав команду Эдду потихоньку отходить от стены, и балансируя на нем, я не без труда "навел резкость" и  окончательно утвердился в своей догадке. А когда мы обследовали таким же образом еще одно пятно – у меня уже не оставалось никаких сомнений и с криком - «Эврика, я все понял – это экраны внешнего обзора, мы спасены!» - я спрыгнул со спины моего друга.
Тут же Эдд и Санни набросились на меня с вопросами – кем и с какой стати мы будем спасены? Что такое эврика и экраны внешнего обзора? И с почему это я решил, что если здесь кто-то и есть кроме нас, то они или он нас будет спасать? А может им или ему будет гораздо выгоднее нас убить или оставить задыхаться в каком-нибудь вонючем тупике этого лабиринта.
Эдд уселся на полу, прислонившись спиной к стене и мечтательно произнес – Конечно это было бы просто замечательно – оказаться в своей каюте, вытянуться во весь рост и вздремнуть минуток пятьсот-шестьсот, искупавшись перед  этим в море и позавтракав, чем бог послал в капитанской каюте. Но только объясни ты мне бестолковому – что за дама Эврика и что за штука – экраны внешнего обзора. Я слышал кое - что от бывших каторжников  о надзоре, но вряд ли ты это имел в виду.
Я только сейчас осознал, что, хоть я моложе Эдда почти на пять лет, но старше на двести, и от этого никуда не денешься, поэтому не сразу нашелся как ему объяснить элементарные по моему понятию вещи.
- Вот к примеру ты на судне сидишь в каюте без иллюминатора, но тебе обязательно надо знать, что происходит снаружи на судне и вокруг него – сказал  я – что ты будешь делать?
- Немного подумав он ответил – Если я капитан, а иначе что мне делать в каюте, когда судно в походе, то назначу впередсмотрящего, двух боковых наблюдателей по бортам и вестового, чтобы докладывал об изменении обстановки каждые пять минут.
-Ну вот эти люди для тебя и есть внешний обзор. Только здесь все гораздо проще и в то же время сложнее. В этом пятне, ты как в окно можешь видеть все, что происходит снаружи и соответственно принимать правильные решения.
Я подвел его почти в плотную к тому же пятну, которое только что сам изучал, велел встать мне на плечи и смотреть в центр, где оно кажется несколько более ярким и голубоватым. Сначала он там ничего не заметил, а потом закричал и захлопал в ладоши как маленький, поэтому и свалился с меня.
-Да, если бы кто-то сказал мне, что такое бывает, я бы не за что не поверил – ведь там нет никакой дыры, а море и наш корабль видны как на ладони, я даже вахтенного в лицо узнал. Если мы попали в жилище волшебников, то я преклоняюсь перед их могуществом. Теперь дело за малым – надо, чтобы они пришли сюда и помогли нам выбраться, если это конечно возможно.
- Технически все это выполнимо и не требует особых усилий – раздался чей-то громкий, как нам показалось, голос - то, что вы называете экранами внешнего обзора, одновременно выполняет функцию аварийных выходов – смотрите. Он совершил какое-то неуловимое движение - экран увеличился и стал проницаемым для твердых органических и не органических тел. Мы как зачарованные смотрели как большой экран с морем и нашим судном вдруг стал просто широким коридором, который оканчивался буквально в трех метрах от линии стенки зала обрывом в воду. Были даже слышны голоса вахтенных матросов.
-Однако прежде, чем продолжать дискуссию, скажите кто вы, и что вам здесь надо? – продолжил он.






















24. Незнакомцы

Прямо за нами стояла группа существ, вид которых, мягко говоря, был несколько странным. 
Нет, это были не бандиты, не пираты, не гномы или тролли, но вид их не вписывался не в какое однозначное определение.
В первый момент я принял их за людей, но быстро отказался от первоначального определения.
Рост около трех метров, тонкие фигуры в облегающей серой одежде, непропорционально увеличенные глаза без ресниц и бровей и шестипалые руки не совсем вписывались в определение человека. И еще что-то неуловимо своеобразное, если не сказать жутковатое, явно не человеческое, исходило от каждого их движения. Да и разговаривали они почти не открывая рта, чуть слышно, но в мозгу их слова отдавались будто громким эхом. 
Вот по этим признакам я и стал их про себя называть «пришельцами», а того, что начал разговор «главным».
-На все ваши вопросы вы получите исчерпывающие ответы – повторил «главный пришелец», будто прочитав наши мысли  - но вы пока не ответили на мой вопрос, хотя я задал его первым – что вам здесь надо и зачем вы здесь появились?
Повисло гнетущее, ничем не нарушаемое молчание, мне показалось, что я даже слышу жужжание экранов, хотя фактически не было никаких звуков.
-Мы попали сюда не по своей доброй воле – не выдержав начал свою речь Эд – нас привела элементарная жажда, желание пополнить запасы пресной воды, ну и конечно любопытство, ведь почти любому человеку свойственно любопытство и интерес узнать как можно больше о загадочных явлениях.
«Главный» сделал небольшую паузу, видимо анализируя слова Эда, затем сказал – то, что ты мне ответил почти правда, но почти и не вся, насчет пресной воды – пожалуй, но когда вы увидели, что ее здесь нет, так уплывайте дальше, как уже не один раз бывало. Но нет же вы полезли в наш внутренний мир, в те места, где вам ну никак не надо было быть, если бы вас интересовала только пресная вода. Так что  давай более полную информацию, и не опасайся, вреда она никому не принесет, и напротив, если информация будет искажена или неполная – вам всем троим придется в лучшем случае продолжить приключения, а в худшем – испытать еще большие неудобства.
Эду явно пришлись не по душе угрозы «главного» и, по причине своей врожденной независимости и гордости, а может и просто из хулиганских побуждений, он послал его куда-то, да так далеко и заковыристо, как я от него никогда не слышал, и даже не подозревал, что он так виртуозно может ругаться.
В конце концов он завершил последний виток своей тирады и замолчал.
Мы притихли, ожидая бури в ответ на такую  не литературную и не почтительную речь. Однако к нашему общему удивлению бури не последовало. Опять после небольшой паузы «главный» сказал, что в принципе наш ответ его удовлетворил, хотя он далеко не все понял, но он готов ответить на наши вопросы.



25. Правда об острове
Здесь уже начал говорить я  - главное, что нас интересует : что же это за остров и почему обсох источник воды, почему остров меняет свое положение, как он исчезает, почему он находится именно здесь, а не в другой точке океана, как самоцветы превращаются в обычные камни, что такое затопленный лес и в конце концов кто вы такие и что делаете на этом острове в частности и на планете земля вообще?
Ответ был одновременно и простым и сверхфантастичным:
-То, что вы называете островом – вовсе не остров и даже отдаленно его не напоминает. Это гигантский морской организм. Морское животное семейства китообразных, которые существовали несколько миллионов лет тому назад. Надо сказать, что это далеко не самый крупный экземпляр, но последняя особь этого вида, которая  сохранилась на земле благодаря нашим стараниям. Нам удалось сохранить этот экземпляр только благодаря довольно сильной реконструкции его внутренних органов и погружения всего организма в состояние постоянной летаргии, то есть замедление всех жизнедеятельных процессов почти в тысячу раз. Без этого просто невозможно было осуществить его сохранность в нынешних земных условиях.
Конечно же была и необходимость в этих работах.
Просто мы нуждались в постоянной базе, находящейся в водной среде земли, но с возможностью приема как летательных, так и плавающих в водной среде (надводных и подводных) искусственных аппаратов.
Для достижения этой цели тело или корпус, как вам будет угодно, был прикреплен к дну с помощью его же удлиненной пуповины. Это одновременно в определенной степени обеспечивало приток питательных веществ по принципу древесных корней.
Вот вам ответ на первый вопрос о местоположении острова относительно стран света, да и на второй вопрос, относительно периодического исчезновения  – просто якорь-пуповина, укорачиваясь тащит все тело под воду, но это естественно выполняется лишь по нашей команде. Почему «остров» находится именно здесь, а не в другой части океана – очевидно из ваших же изысканий – да, здесь находится один из самых крупных и мощных телепорталов на планете.
Пляж самоцветных камней – это взлетно-посадочная полоса для тех летательных аппаратов, которые мы, как я уже говорил можем принимать. Их «самоцветность» - следствие облучения ВПП защитным полем. Вне действия этого поля камни становятся обыкновенными, но, если облучение восстанавливается, камни опять становятся «самоцветами», а обилие черепах конечно созданное искусственно - это добавочный рацион питания для нашего «питомца».
Собственно повороты «острова» вокруг своей оси и нужны - то в основном для удобства приема транспортных аппаратов при любой погоде, времени года, суток и в любом положении – надводном и подводном.
Затопленный лес – это искусственная часть опреснительной установки, основу которой составляет сам организм «острова».
Ваш источник пресной воды (водопад) – это также часть опреснительной установки – байпасный сброс – поскольку нам нужна дистцилированная вода высокой степени очистки, большую часть пресной воды приходится использовать для охлаждения всей системы, а остаток сбрасывать. Поэтому «источник» пресной воды периодически «обсыхает».
По поводу разветвляющихся и замкнутых ходов внутри нашего «острова» вы уже наверное сами догадались, что это и первичные внутренние органы животного и наши новообразования, которые позволили нам это животное сохранить до сих пор.
Насчет приведений, чудовищ, летающих медуз, многоруких и многоногих монстров и прочих существах, досаждавших вам при вашем продвижении сюда. Вы наверное обратили внимание на то, что несмотря на все ваши усилия, вы не смогли не одно из них даже потрогать, не то что победить. Иначе и быть не могло – ведь это просто наши ремонтные рабочие механизмы, можете называть их биороботами, или светороботами хотя природа их и не биологическая и не искусственная, просто на вашем уровне развития вам не дано понять их сущность. Достаточно сказать, что они как пучок излучения или проникающего света, могут проникать везде, внутрь любой материи, сквозь любую преграду, не нарушая ее структуру, но при необходимости они могут материализоваться и совершать конкретную механическую работу – в нашем случае ремонт опреснительной системы.
Чтобы понять кто мы есть такие и чего мы здесь делаем, надо хотя бы в общих чертах знать историю возникновения земли и жизни на ней, условия ее эволюции. И не такую историю, которую сочинили досужие умы себе на потребу и в которой истины очень низкий процент, а настоящую историю, т. е. – что же происходило и происходит в самом делена земле, в ее недрах, в ее океанах и в ее атмосфере.
Но поскольку вы не обладаете такими знаниями – вам придется удовлетвориться упрощенным схематическим ответом и принять его на веру, либо выдумывать свой вариант ответа.
Мы и вы это практически одно и то же. Мы дети земли и вы дети земли. Разница лишь в возрасте и точки отсчета. Мы и вы являемся потомками одних и тех же существ, но пошли по разным путям развития.  Если говорить образно, мы развиваемся по непрерывной линии, медленно, но постоянно двигаемся вперед, а вы по дискретной прерывистой – периодические падения в развитии, обусловлены очередной гибелью очередной вашей цивилизации.
Мы фактически в несколько десятков раз старше вас, но на сегодняшний день во столько же раз и моложе.
У нас нет таких понятий как молодость, зрелость и старость.
Мы всегда находимся в расцвете сил и не подвластны старению. Наша жизнь заканчивается внезапно и резко как прекращает светить перегоревшая электролампа. Только что она светила в полную силу и через мгновение перестала. Ваши алхимики также пытаются получить эликсир жизни, а наши ученые нашли его и внедрили в практику уже несколько тысяч лет назад. Правда это привело к половой ститрильности, т.е. отсутствию возможности размножаться. Зато мы можем набирать новых нас из вашей среды.
Да, нас немного, но мы практически вечны. Ваши катаклизмы, мировые войны, эпидемии, всемирные потопы, смены цивилизаций и пр. совершенно нас не касаются. Среди нас есть люди-ящеры, люди-дельфины, выходцы из Атлантиды из республики Инков,  далекие предки Чингисхана и современники ледникового периода.
Вы даже вообразить себе не можете, как далеко в глубь истории простирается наша память. Нам не надо писать или учить историю, поскольку мы сами прошли ее и всю ее помним.
Чем мы занимаемся – как и вы мы просто живем на этой планете и она в равной степени является и нашей и вашей, поэтому я и говорю – вы, это мы, а мы, это вы.
Мы уже несколько веков сотрудничаем с другими цивилизациями – обмениваемся с ними информацией, научными и иными достижениями, материалами и оборудованием.
Наша база – один из немногих объектов на земле, обеспечивающих эти задачи. Ваше появление не входит в наши планы и мешает их осуществлению. Мы вам не мешаем и вы пожалуйста не вмешивайтесь в наши дела.
Теперь по вопросу, который вы мне не задавали, но который в самом деле интересует вас больше, чем остальные вместе взятые – телепортационные ворота и связанные с ними явления – в том числе и появление здесь вашего судна.
Вы совершили главную ошибку, когда решили, что будто вам все дозволено – в том числе и проникновение в неизведанное. Все-таки правильно поступает ваша «святая инквизиция», подвергая сожжению людей, считающих, что они знают и могут сделать  куда больше, чем простой смертный.
Вы играли с огнем, когда следили за Оканэ в момент телепортации. Если бы ты, тут он будто ожег на меня своим странным взглядом, попал в поток чуть позже, или чуть ниже (глубже нырнул) ты просто распался бы на элементарные частицы.
Вам и сейчас невдомек, что Оканэ и его коллега – одни из нас, и без нашего позволения они ничего не предпринимают.
Так вот к вашему сведению – коридоры телепортации могут наводиться по нашему желанию практически в любом месте, но это требует больших энергетических затрат, не всегда оправданных. Кроме этого, в особых точках нашей планеты имеются «постоянно действующие» коридоры телепортации. Они как правило располагаются в местах наибольшей активности земной коры, что позволяет использовать выделяющуюся энергию, а не привносить ее извне. Эти коридоры позволяют произвести мгновенное перемещение практически любого материального объекта из одной части света в другую - например из Австралии в Гренландию или из Тибета в джунгли Амазонки. Причем, чем линия перемещения проходит ближе к центру земли, тем  меньше затрачивается энергии.
Почему-то, чем больше говорил «главный», тем меньше его слова меня волновали. Что-то мне показалось до боли знакомым во всей этой истории. И тут в памяти услужливо всплыли слова  «Поперек его лежит Чудо-Юдо рыба кит. Все бока его изрыты, частоколы в ребра вбиты. На хвосте сыр - бор шумит, на спине - село стоит. Мужики не губе пашут, между глаз мальчишки пляшут, а в дубраве меж усов ищут девушки грибов».  Конечно же конек-горбунок Ершова, как я мог про него забыть. Неужели Ершов в своей сказке взял за прототип Чуда-Юда рыбы кит наш «остров»? А почему бы и нет. Ведь я сам каким-то образом попал сюда из своего времени, а почему Ершов не мог на каком-нибудь «транспортном средстве» (воздушном, надводном или подводном) совершить «экскурсию» на этот остров из своего времени. Насколько я убедился – в нашем мире ничего невозможного нет.
В этот момент, к моему удивлению вперед выступила Санни  – А это что такое? -  На ее ладони лежал такой же камушек, как мы отняли у псевдобелки, когда поднимались на гору.
«Главный» изумленно и с явной заинтересованностью глядел на камень, его подчиненные также глядели на него как завороженные.
 – Откуда у вас взялся наш энергоноситель? – вопросом на вопрос, как коренной Одессит,  заговорил он. - Не знаю уж чего он там носитель, но его носят в виде украшения ваши местные белки или существа очень похожие на них – продолжила Санни – и нам очень хотелось бы узнать побольше об этом камушке. - Хорошо, я расскажу об этом попозже, а пока отдай его мне – с напряжением в голосе произнес «главный».
Интонация и порывистость жестов выдавала важность находки этого камня для него. Санни тоже видимо это отметила, поскольку неуловимым движением руки мгновенно сплавила камушек Эдду, а ее саму уже схватили «серые» и с большим усилием разжимали руку.
Конечно же камня в руке Санни давным давно уже не было.   Убедившись в этом "главный" скомандовал своим «ассистентам»  -  приготовиться к ликвидации духовной несовместимости наших гостей. Я мгновенно все понял – сейчас с нами случится что-то страшное и непоправимое, и даже не важно что конкретно – главное – насильственно чего-то нас лишат, и что мы уже не сможем быть простыми людьми, а останемся здесь на неопределенное время, они скорее всего боятся, что мы вынесем приобретенные здесь знания во внешний мир. Нет уж дудки, я со всех сил вперся в «главного» своими глазами, и от всей души пожелал, чтобы он провалился на этом месте, моя ненависть к этому существу была настолько огромной, что  обжигала меня самого, а ему хоть бы что.
26. Бегство
Вдруг в моей голове возник посторонний, но уж очень знакомый голос: «Кажется, здесь вам без поддержки не обойтись». Мне просто некогда было особо рассуждать о том, что это за голос, и о какой поддержке он рассуждает, поскольку в этот момент «главный» медленно осел на пол зала. Его «помощники», не обращая на нас никакого внимания, с удивлением наклонились над ним. И тут я услышал шепот Эдда – быстрее бежим пока ветер без сучков.
Он, оказывается, каким-то образом уже раскрыл коридор из экрана, который показывал нам «главный» спуск и вместе с Санни стоял у морского обрыва в ожидании меня. Я не стал ждать особого приглашения - мгновенно очутился рядом с друзьями и в ту же секунду, не теряя времени, мы уже были в воде, и, скорее всего, правильно сделали, поскольку я боковым зрением увидел, что коридор, буквально сразу после нашего бегства стремительно сузился и исчез. Да, мы были предельно счастливы, примерно как колобок, когда он и от дедушки ушел и от бабушки ушел, а до лисы еще не дошел. Мы были в теплой прозрачной воде, а не в мрачном подземелье, плыли по морю по направлению к кораблю, над нами светило яркое полуденное солнце, а за спиной остался таинственный и теперь еще более непонятный остров. Путь до корабля оказался не долгим, да и там, видимо, нас давно заметили, потому что срезу же послали шлюпку.







27. Опять Олфул
Вопреки нашим предположениям о том, что Олфул потерял все и решил отказаться от дальнейших преследований и домоганий к нашим «богатствам», он на самом деле деле, не успокоился, а скорее наоборот.
Он не только не отказался от своих амбиций, но и благодаря нашим успешным действиям, еще более утвердился в них.
Конечно, большинство «компаньонов» его покинуло. Но это даже в какой-то степени радовало его. Ведь потом делиться - надо будет меньше.
Его ораторские способности и некоторый «шарм» борца за веру сыграли свою роль. За довольно короткое время он набрал новую команду, безработных и безденежных авантюристов. Их на Тортуге всегда хватало. Не хватало лишь самой малости – корабля. Его родной барк так пострадал в последней драке с Крэбсом, что восстановлению не подлежал. Оставалось два выхода из ситуации: либо купить корабль, либо добыть его в бою. Но купить - денег не было, а чтобы добыть в бою, опять-таки нужен был корабль. Получался замкнутый круг.
Олфул совсем отчаялся найти реальный выход, но тут как раз и подвернулся его величество случай.
Он встретил старого приятеля капитана Нотхота, ковылявшего на одной ноге с перевязанной головой. Угостив его добрым вином, Олфул выяснил, что Нотхот попал в тяжелую переделку. Увидев три испанских галиона, идущих без охраны, он бросился в атаку, а затем на абордаж одного из них. Только вопреки ожиданиям остальные два галиона не только не пустились бежать, а его самого взяли на абордаж, выручая своих товарищей. В этой огромной мясорубке он потерял почти всю команду и левую ногу, но чудом сохранил корабль.
Олфул, не теряя время даром, преподнес Нотхоту сказку о сокровищах Крэбса, его связи с дьяволом и кознях против борца за веру Олфула со всеми подробностями и перечислением количества сундуков с драгоценностями, которые Олфул якобы сам лично видел в трюме судна Крэбса.
Конечно, подвыпивший Нотхот, теряя разум, сразу же заключил с Олфулом договор, согласно которому: тот представляет в распоряжение Олфула свою шхуну за двадцать процентов предполагаемой добычи от операции против Крэбса.
Окрыленный неожиданной удачей Олфул, тут же собрал свою команду, наскоро загрузился провиантом и отбыл в неизвестном направлении.

















28. Бегство (продолжение)
Поднявшись по веревочному трапу на судно, мы потребовали у старпома, чтобы он срочно послал шлюпку за капитаном и остальными членами экипажа, находившимися на берегу.  Видимо, у нас был такой вид, что не требовалось никаких объяснений. Без всяких вопросов уже через пару минут шлюпка с гребцами стояла у борта.  Чтобы избежать лишних вопросов и расспросов, мы посчитали необходимым самим поехать за капитаном и объяснить ему обстановку. На берегу, видимо, тоже почувствовали что-то неладное. Все были в сборе. И когда я капитану на одном дыхании выпалил, что срочно необходимо отплытие, но хотел что-то еще добавить, он нетерпеливо махнул рукой – мол, все остальное потом и сел в шлюпку. Буквально в момент прибытия нашей шлюпки судно уже было готово к отплытию. И когда капитан уже готов был дать команду: с якоря сниматься, по местам стоять, якорный канат  внезапно натянулся, как струна, и судно стало резко крениться в сторону якорного клюза. Создавалось такое впечатление, что какое-то подводное чудище схватило нас за якорь и хочет утопить.
Все замерли от неожиданности и волнения. Не знаю, что на меня нашло, но ноги сами понесли меня в ту сторону, и, выхватив у рядом стоящего матроса, кривую абордажную саблю, я с одного удара перерубил трос. Корабль шумно «выпрыгнул» из воды, которая в носовой части уже достигла пушечной палубы. Еще одно мгновение и могло случиться непоправимое. Но, как говорят, пронесло. Судно стояло вблизи острова, слегка покачиваясь с бока на бок. Капитан, подойдя ко мне, сильно стиснул руку и скомандовал срочное отплытие. Вскоре, наш «Рапид», подняв все паруса мчался прочь от таинственного острова.
Корабль шумно выпрыгнул из воды, которая в носовой части уже достигла пушечной палубы. Еще бы мгновение и могло случиться непоправимое. Но, как говорят, пронесло. И судно стояло вблизи острова, слегка покачиваясь, с бока на бок. Капитан, подойдя ко мне, сильно стиснул руку и скомандовал срочное отплытие. Вскоре наш «Рапид», подняв все паруса, мчался прочь от таинственного острова.
Вся команда стояла на палубе и смотрела на удаляющийся негостеприимный берег. Многие в этот момент думали, что не вернуться сюда ни за какие сокровища мира. Но были и другие, в том числе, и мы с Эдом и Санни, уверенные в обратном.
Вдруг, все стоящие на палубе, разом замолчали. Они не могли отвести глаз от происходящего. Прямо на том месте, где только что стоял наш корабль, внезапно появилась какая-то шхуна, и, судя по всему, готовилась бросить якорь. В этот момент над островом взметнулся исполинский столб воды, который с высоты нескольких сот метров обрушился прямо на то место, где несколько минут назад стояло наше судно, которое по случайности, а может по какой-то не осознанной нами закономерности, вдруг заменила неизвестная нам шхуна. Все присутствовавшие живо представили что могло бы быть, если бы мы малость замешкались и не изменили бы свое местоположение. Я представил себя малышом, играющим в ванной с маленьким корабликом - притопил за якорный канат и полил сверху водичкой, вот он и потонул.  Но готов был держать пари на что угодно, что на этом наши злоключения не закончились. Все собравшиеся молча и с какой-то растерянностью, наблюдали фантастический шквал среди безоблачного неба и абсолютного штиля. Видимость была плохой. В воздухе висел густой туман и, даже по палубе можно было передвигаться с большим трудом.
Через некоторое время туман рассеялся и нашему взору предстал безбрежный океан. Не было ни острова, ни шхуны. Лишь на поверхности океана откуда-то из глубины поднимались огромные пузыри воздуха и бесшумно лопались на поверхности.
Вдруг в абсолютной тишине раздался звонкий голос вахтенного: «Человек за бортом»!    
 Приглядевшись, мы увидели в трех кабельтовых от Рапида, в сторону острова какой-то предмет. Капитан дал команду срочно спустить шлюпку и подобрать несчастного. Приказ был выполнен и через некоторое время спасенный оказался на палубе. Каково же было наше удивление, когда мы в нем признали одного из верных слуг Олфула – Сэма гориллу.
К этому времени капитан уже определился с координатами и приказал взять новый курс, все с облегчением вздохнули, а сам он с удовлетворением сказал: «Все хорошо, что хорошо кончается».
Нас еще хорошо потрепало гигантской волной, видимо наведенной процессом исчезновения острова. Но это были уже мелочи. Шли мы курсом «от острова» и в настоящее время сидели в капитанской каюте, наслаждаясь свежими фруктами и слушая сбивчивый и невнятный рассказ спасенного. Накормленный и напоенный приличной дозой рома, без которой он отказывался разговаривать, речь его стала более понятливой.
Оказывается, Олфул, получив в свое распоряжение отличную шхуну, сразу взял курс на остров Мутаев, где нашел шамана Окане. Он долгое время беседовал с ним один на один. Видимо, ничего не добившись, он, обозленный, вернулся на корабль, взял четырех матросов, одним из которых, конечно же, был Сэм горилла, и опять направился к хижине шамана. Там Окане приказал своим помощникам схватить Оканэ, связать его и подвесить вверх ногами на толстой ветке дерева.
- Ну что, выполнишь ты мою просьбу, или для ускорения тебя попросить палками, а может сначала вырвать ноготки из твоих шаловливых пальчиков? – вкрадчиво начал Олфул. Шаман молчал, будто не замечая издевки корсара.
 Тогда капитан приказал бить шамана палками, пока тот не запросит пощады.  Палачи знали свое дело в совершенстве. Уже через полчаса Окане сдался, но поставил условие, чтобы ему привезли с острова Сипаев статуэтку бога Йохо-Хо-хо, поскольку без нее у него ничего не получится.
Окане сняли с дерева, окатили холодной водой и погнали на корабль, где бросили в трюм и взяли курс на остров Сипаев.
Прибыв на остров Олфул, к огорчению команды, никого не отпустил на берег. Он только приказал боцману быть готовым к отплытию, а сам с Оканэ, в сопровождении все тех же головорезов, отправился на берег за статуэткой.
Вскоре они вернулись, о чем–то пошептались со старпомом и судно, снявшись с якоря,  отправилось прямиком на юг.
Окане, в сопровождении Олфула периодически выходил на ют, и, держа в руках статуэтку, поворачивался во все стороны. После этого вахтенному поступала команда изменить курс. Так повторялось неоднократно.
Последний раз курс был изменен с полчаса назад. После этого Окане со своей статуэткой танцевал на юте какой-то ритуальный танец. Очертания его фигуры расплылись и он исчез на глазах у всей команды. Олфул, только что державший его за руку, беспомощно хватал руками воздух, крича, что это, старому хрычу, даром не пройдет, и что он будет найден хоть на дне моря и заживо зажарен на медленном огне.
В это время откуда-то извне раздался жуткий глухой голос: «Я свое обещание выполнил, капитан Олфул, ты находишься там, где желал, а я, покидаю тебя, и пусть море будет тебе хорошей могилой ха-ха-ха-ха!
Моряки взглянули на море и увидели перед собой остров и Рапид, уходящий на всех парусах от него. Вдруг внезапно страшный поток воды ударил по шхуне и расколол ее в щепки. Сэм чудом уцепился за что-то и выплыл. Но когда оказался на поверхности и вдохнул воздух, ему показалось, что его только что пропустили через мельничные жернова. Вот и все, что удалось с большими трудами выжать из потенциального утопленника  - Сэма-гориллы.
После ухода Сэма мы еще долго вели неторопливую беседу о недавно пережитых событиях. Но готов был держать пари на что угодно, что на этом наши злоключения не закончились. Все собравшиеся молча и с какой-то растерянностью, наблюдали фантастический шквал среди безоблачного неба и абсолютного штиля.  Лишь капитан, когда море совершенно успокоилось, сказал спокойно и с расстановкой, что он еще сюда вернется. Мы были с ним солидарны. Тайну надо было раскрыть до конца. А то получается как в детской игре: да и нет, не говорить, черное и белое не называть. А это нас ну никак не устраивает.               
               
                Продолжение следует


Рецензии