Отклонение или Лал Земля Лал глава 68

       Слуга лениво протянул руку и включил нервно запищавший аппарат М-С связи:
       - А, это ты, Ланд.
       - Позови господина.
       - Не могу, - слуга потянулся и зевнул. – Он занят, обедает. Перезвони позже, часика через два.
       - Позови его, - повторил Ланд.
       - Ты что, не слышал? Я же тебе сказал – не могу. Или ты меня не понял? Может, ещё раз повторить?
       Лицо Ланда не изменилось, изменился только его голос, он стал тише, тягучее, и в нём появился холодный металл.
       - Нет, это ты меня не понял, мешок дерьма, - сказал он, чётко выговаривая каждое слово. – Ты сейчас встанешь и позовёшь его, если, конечно, не хочешь, чтобы я украсил свой стол пепельницей, которую я сделаю из твоего твердолобого черепа. И повторять я ещё раз не буду.
       Слуга побледнел, неожиданно понимая, что Ланд выполнит своё обещание, и надеяться на защиту господина Слэма не стоит.
       - Сейчас, Ланд, - дрожащим голосом пробормотал он, поднимаясь из-за стола.
       - Не Ланд, - поправил его Ланд. – Господин.
       Слуга сглотнул слюну:
       - Конечно, господин. Сию минуту, господин.
       Ланд усмехнулся опустевшему экрану.
       - Вот так-то, - сказал он, доставая сигарету и, прикурив, добавил, обращаясь к сопровождавшим его мужчинам в форме частных охранников. – Снимите с него шкуру. Живьём.
       - А пепельницу?
       - Как хочешь. Кстати, можешь оставить её себе. Или подари кому-нибудь.
       - Ланд, - экран высветил недовольное лицо господина Слэма. - Почему ты оторвал меня от еды?
       - Простите, господин, но это важно.
       - У тебя всегда всё важно, - раздражённо заметил господин Слэм. – Что ещё у тебя там? Что случилось?
       - Простите, господин, - ещё раз извинился Ланд и склонил голову. - Что важно, а что неважно, решать вам, моё же дело доложить о случившемся.
       - Так, докладывай, я жду.
       - Пятнадцать минут назад, в центре Сиана, было совершено покушение на королеву.
       - Вот оно в чём дело, - протянул господин Слэм, тщательно переваривая полученную информацию и со скрежетом потирая небритый подбородок. – Всё, как я и предполагал. Это хорошо.
       Ланд согласно кивнул головой.
       - Как это было?
       - Ракетой. С крыши небоскрёба. Он снова избрал для этих целей самый примитивный способ. Видимо, у господина Каруча большие проблемы с воображением, - не удержался от едкого комментария Ланд.
       - Если ты так думаешь, Ланд, то ты полный глупец. Каруч ничего не делает просто так.
       - Простите, господин, - с лёгкой обидой ответил Ланд и склонил голову. – Но я, действительно, не вижу в этом скрытого смысла.
       - А должен, - сказал господин Слэм, не обратив внимания на прозвучавшую в голосе Ланда обиду. – Это твоя работа. Ты должен быть на шаг впереди моих врагов.
       Ланд не ответил, продолжая стоять с опущенной головой.
       - Всё просто, Ланд, - продолжил господин Слэм. – Своими, как ты выразился, примитивными покушениями, которые, кстати сказать, не только имели место быть, но и принесли требуемый результат, он показал королю, как слаба его власть. Король, наверняка, задумается о Олве, о занимаемой им должности и, естественно, возникнет вопрос их соответствия. Не исключено, что, в самое ближайшее время, он отправит Олва в отставку. Замена же начальника специальной разведки, в данной ситуации, ещё больше ослабит власть короля, что, в свою очередь, откроет дополнительные возможности. Тебе бы, Ланд, следовало учиться у Каруча, а не смеяться над ним.
       - Вы правы, господин. Я полный глупец.
       - Она мертва?
       - Точно не знаю, господин, ближе двух кварталов не подойти, всё оцеплено войсками, но, скорее, да, чем нет. От её машины осталась только груда искорёженного металла.
       - Будем считать, что мертва. В любом случае, Каруч сделал свой ход, а рассчитывать на ещё одну попытку, в случае неудачи, было бы глупо. Наступила наша очередь, Ланд.
       - Я слушаю, господин.
       - Я думаю, сейчас самое время, навестить Леверину.
       - И?
       Господин Слэм посмотрел на Ланда и потёр виски:
       - Я больше не хочу о ней слышать.
       - Считайте, что её уже нет.
       - Но, сделай это так, чтобы господин Каруч испытал максимум боли. Или, по крайней мере, она. Ну, ты сам всё знаешь.
       - Я понял, господин.
       - Вот и хорошо.
       - Приятного аппетита, господин, - поклонившись, сказал Ланд, но экран погас до того, как он успел закончить свою фразу.


Рецензии