Ещё несколько слов о Коньке-Горбунке

 


Сегодня мне попался на глаза интересный диспут, и мне захотелось высказать своё мнение.

Рецензия на «Об авторстве Конька-Горбунка. Моя исповедь» (Елена Шувалова)
 
  Мне всегда казалось, что,если А.С. Пушкин мог отказаться от своего творения, то он наверняка должен был оставить какие-то намёки, неопровержимые доказательства, что оно принадлежит ему по праву.
  Он знал, что тем, кто прочёл его сердцем, не будут сомневаться в его авторстве.
  И Вы нашли подтверждение. Ваши заметки дороги всем, кто любит Пушкина.
Димитрий Долженков 18.12.2015 18:56 •


Спасибо, Димитрий!
 С  уважением,
 Е. Шувалова.Елена Шувалова 18.12.2015 21:04

Рецензия на «И ещё по поводу авторства Конька-Горбунка» (Елена Шувалова)
 "В мае 1834 года Пушкин знакомится с П.П.Ершовым – автором сказки «Конек-Горбунок», в ту пору студентом Петербургского университета. Поэт был очень доволен сказкой, но, тем не менее, тщательно ее правил и предложил автору свое начало сказки", - написала Нелли Мельникова (автор прозы) в воей статье "Диалоги с Пушкиным".
  Димитрий - Николаю Ивановичу.
 В Вашей рецензии упоминание Нелли Мельниковой не совсем уместно. Её статья не признаётся "Пушкинистами", ничего не даёт ни уму, ни сердцу. Может, от этой статьи и происходят Ваши заблуждения, Николай Иванович?
 НИК: Вы знали об этом факте встречи Пушкина с Ершовым и о правке Пушкиным его "Конька Горбунка"? Может отсюда все ваши заблуждения?
 Николай Иванович Кирсанов 12.12.2015 18:34

 Римма:
 Статья Нелли.М. состоит из одних заблуждений. Вы, наверное, что-то перепутали.
Как говорится, "с больной головы, да на здоровую." Ставить Елене Шуваловой в пример такого слабенького автора, как Нелли М. Она не может даже даты сопоставить как следует. А иногда именно последовательность событий даёт возможность установить истину.
 Н.М "передёргивает" факты, чтобы поддержать версию авторства Ершова.
 У неё нет объективности в оценке событий, но "рядится" в одежды любителей А.С. Пушкина.
 У Н.М. действуют "двойные" стандарты. Это очень похоже на лицемерие: восхвалять себя, "провозгласив" себя "пушкинистом",-и в то же время пытаться приписать сказку Пушкина другому.
 Например, она подчёркивает " молодость Ершова-"студента", и умалчивает, что Пушкин тоже достаточно молод. Он занимал должность "камер- юнкера". Он разговаривал с Ершовым "на равных": смеялся, шутил, каламбурил. Пушкину не свойственно высказывать фразы поучительные, "подводящие итог"- он весь в движении, когда говорит с собеседником, ничего не говорит на "будущее". Вырывать его фразы из текста и придавать им значение вечной "цитаты"- не корректно.
 Тех, кто открыто поддерживает авторство Ершова, осталось не так уж и много. 
 Пушкин в присутствии студента написал "начало" сказки. А это значит, что поэт мог и всю сказку написать в его присутствии, или, что вся сказка уже была написана.
 Возможно, Нелли М. пользуется сведениями из ВИКИПЕДИИ, где предупреждают, что в настоящее время сведения проверяются, что прежний вариант составлен под влиянием "ореала" славы Ершова,как"автора" "Конька-Горбунка", ничем не подтверждаемого.
Может, отсюда  заблуждения Нелли М.

 Елена Шувалова  - НИКу
 "У меня нет никаких заблуждений - по крайней мере в вопросе о "Коньке-Горбунке". Странно, что она называет май; обычно указывают более ранние сроки. Что это доказывает? Авторство Ершова? Или что Пушкин так тщательно правил, что эта сказка начала уже быть похожа на его собственную? Вы знакомы с работами Сергея Ефимовича Шубина? Посмотрите - и увидите, что я здесь не одна такая "заблудшая". Елена Шувалова 12.12.2015 21:16
 Ещё раз попытаюсь прояснить Вашу рецензию, Николай Иванович. Что, если Пушкин правил, то текст сказки Ершова после этого стал похож на текст сказки Пушкина?! Но ведь это - бред полный. Когда Пушкин был редактором "Современника", то каких только текстов он не правил, - тогда они все должны бы были "отдавать" Пушкиным - но ведь этого не произошло. А.С. очень ценил самобытность каждого таланта, и относился бережно к каждому писателю - который был ему интересен, в котором была какая-то божья искра. Характерно в связи с этим пушкинское послание Дельвигу о стихотворениях крестьянского поэта Слепушкина:«Видел я и Слепушкина; неужто никто ему не поправил Святки, Масленицу, Избу? У него истинный свой талант; пожалуйста, пошлите ему от меня экземпляр Руслана и моих стих, с тем, чтобы он мне не подражал, а продолжал итти своею дорогою».
С уважением,
Е.Шувалова.
Елена Шувалова 13.12.2015 15:07

  Димитрий :"Сказкой "Конёк-горбунок" мы зачитывались в детстве, она завораживает, её прочитывали разом, и надолго оставались в плену её волшебства. Мы снова и снова возвращаемся к ней, читаем и перечитываем. В ней - звенящее изящество узорчатого хрусталя. На обложке первой книжки, которая попалась мне в руки, было написано, что это русская народная сказка. Потом мне сказали, что её написал Ершов, и всё моё существо воспротивилось, оно не желало признать авторство Ершова, когда автором является народ. В этом уже чувствовалось, если хотите, элемент самозванства.
  Уже тогда мне подумалось, что если есть автор, то это Пушкин.Все его сказки, воистинно,- народные.
  Не станешь же возражать взрослым, но в памяти моей навсегда осталось убеждение
 что сказка народная, а в подсознании, что-Пушкина. Не зря же говорят, что устами детей "глаголет истина".
Потом пришло знание, что авторство Ершова с самого начала было спорным, что народники отнесли её к "народным", чтобы не была она "яблоком раздора"
 Теперь не вызывает сомнения,- в этом сходятся все исследователи,- что сказка принадлежит перу Пушкина.
Димитрий Долженков 18.12.2015 18:39

 Николай Иванович- Димитрию:

Ну, раз Долженков сказал, значит, действительно принадлежит Пушкину )
Не "может быть", не "возможно", не "наверное" - Пушкину, и точка.


 Димитрий- Николаю Ивановичу:

 Вам нравятся в литературе лишь уклончивые фразы типа тех, что Вы привели? Те, которые лишь пробуждают сомнение в душах людей?

  Николай Иванович- Димитрию.

Какой-то там Ершов, и вдруг такую сказку написал!
  А вот другое мнение:
 "Ершов задумал свою сказку, когда прочитал только-только появившиеся сказки Пушкина.

 Д. Долженков Вот ещё одно доказательство неразрывной связи "Конька" с именем Пушкина. Ершов "задумал"-когда "прочитал", и тут же "готовую " сказку "принёс".

 НИК говорит:
 Павел Анненков в своей книге «Материалы для биографии Пушкина» (1855)
пересказывает свидетельство Александра Смирдина о том, что «в апогее своей славы Пушкин с живым одобрением встретил известную русскую сказку г-на Ершова „Конёк-Горбунок“, теперь забытую.

 Маленькое замечание Д. Долженкова:
 В этом "свидетельстве"  к а т е г о р и ч н о с т ь  в утверждении:"...русскую сказку г-на Ершова..." И далее": "... теперь забытую".
 
 Д. Долженков- Николаю Ивановичу.

 Видите, Николай Иванович, сколько непроверенных утверждений можно вместить
в одну фразу, если говорить о событии спустя двадцать лет. А сколько людей вводятся в заблуждение при чтении таких "утверждений?
 Может, и Вас и Нелли М. они ввели во смущение?

 Николай Иванович далее.
  Первые четыре стиха этой сказки <…> принадлежат Пушкину, удостоившему её тщательного пересмотра».
В 1910—1930-е годы первые четыре строки «Конька-Горбунка» включались в собрания сочинений Пушкина, но позже было решено не печатать их вместе с пушкинскими произведениями,...
                РИММА
        Небольшое замечание: ..."было решено не печатать..." достоверные слова  Пушкина, не включать их в собрании сочинений Пушкина, вопреки свидетельству   Смирдина, хотя все остальные  слова того же Смирдина принимались "на веру".
        Вот пример того, как совершается подлог.
        То, что Смирдин сказал о Ершове-утвердить, а слова Пушкина - отвергнуть.
        В годы реакции уничтожались последние свидетельства в пользу авторства Пушкина. Старались, чтобы и имя Пушкина было предано забвению.
        Второй раз в истории совершалось предательство по отношению к произведению Пушкина.
        Первый раз во времена реакции при Николае Первом сказка Пушкина была запрещена  Бенкендорфом: царь и жандарм узнали себя в героях "Конька".
Пока был жив Николай Первый, сказка не печаталась, но она не была забыта.
        Второй раз-тоже во времена реакции.
  Кто принял это решение? Скрыто в безличном предложении: "БЫЛО РЕШЕНО".
  Но имена их легко угадываются... Пока прошло не так много времени...


  Цитата Николая Ивановича продолжается:...так как свидетельство Смирдина можно понимать скорее так, что Пушкин только отредактировал эти стихи.Кроме того, уже ПОСЛЕ СМЕРТИ Пушкина Ершов заменил строку «Не на небе — на земле» на «Против неба — на земле».

 Д. Долженков:
 Ершов заменил целую строку Пушкина, меняя смысл, -после смерти,- поэта,
потому что, если бы Пушкин был бы жив, он бы сразу заметил бы искажение оригинала. В оригинале у Пушкина стояло:" Против неба-на земле".
 Ершов, правя текст много раз, вернул прежний вариант автора- Пушкина.
 

 Николай Иванович говорит:
Высказывались с о м н е н и я в том, что он поступил бы так, если бы автором этих строк был Пушкин.
 Д. Долженков: Ершов поступил так, чтобы доказать, что он- Ершов, автор сказки.
Многие упрекали его в том, что в "народной" сказке он не изменил ни слова. Тогда в чём состоит его заслуга? Обыкновенный плагиат? Присвоил себе народное произведение?


 Николай Иванович.
 Известны слова, которыми Пушкин наградил автора «Конька-Горбунка»:
«Теперь этот род сочинений можно мне и оставить. »
 Д. Долженков.
 Вы считаете, что "наградил"? Пушкин- мастер эпиграмм, как Вы изволили заметить.
 А тут, увидев "студента" и потерял сразу остроту своего язычка?
 Ершов жаловался, что в беседах с Пушкиным, у него было впечатление, что Пушкин  смеётся над ним, подшучивает. И это, в некотором роде было так.
Ершов не успевал уследить за мыслию поэта, не понял его реплики о "декабристах"

  НИК сказал:«Конёк-Горбунок» — произведение народное, почти слово в слово, по сообщению самого автора, взятое из уст рассказчиков, от которых он его слышал. Ершов только привёл его в более стройный вид и местами дополнил. Отрывок из «Конька-Горбунка» появился в 1834 году в журнале «Библиотека для чтения». В том же году сказка вышла отдельным изданием, но с поправками по требованию цензуры.

  Д. Долженков: Этот абзац полностью отнимает у Ершова право называться автором
"народной" сказки.
 Он сам сказал так,- по сути признал,- что он эту сказку не писал, а потом поставил своё имя на титульном листе?
Или досужие редакторы решили, что у сказки должен быть автор, и поставили имя Ершова,а он не возразил.
 "Эту сказку где-то в Сибири "нашёл".
 Ник пишет:
Пушкин с похвалой отозвался о «Коньке-Горбунке». В то же время Виссарион Белинский в своей рецензии написал, что сказка «не имеет никакого художественного достоинства».
В 1843 году после выхода третьего издания «Конёк-Горбунок» был полностью запрещён цензурой и 13 лет не переиздавался. По свидетельству Анненкова, к середине 1850-х годов сказка была забыта. В 1856 и 1861 годах Ершов подготовил новые издания сказки, восстановив цензурные купюры и существенно переработав текст. Своеобразный слог, народный юмор, удачные и художественные картины (конный рынок, земский суд у рыб и городничий) доставили этой сказке широкое распространение.
             РИММА
  Эти "удачные" картины Ершов не мог увидеть в Сибири, тем более, описать их так красочно. Так же, как не мог описать сибирский "народ", который эту сказку "написал".

  Николай Иванович далее:
  К концу XIX века «Конёк-Горбунок» уже стал классикой детского чтения, постоянно переиздавался и иллюстрировался".
https://ru.wikipedia.org/wiki/-
Николай Иванович Кирсанов 18.12.2015 19:24
   Е.Шувалова.
   Николай Иванович, Вы перечислили все "общие места" ершововедов. То, что Пушкин с похвалой отозвался - это спорно. Об этом пишут Лацис (писал) и Козаровецкий, я не стану повторять, а то сказка про белого бычка начинается заново! А.С., когда хотел похвалить, то брал перо, бумагу, и писал, - как писал перед дуэлью Ищимовой, как писал Загоскину, Гоголю, Вяземскому, Боратынскому, тому же Слепушкину - через Дельвига.
  Ершову он не написал ни одной запятой.
  Значит, не хотел.
  И, значит, то, что он в адрес П.П. сказал устно, - это вовсе и не похвала, а что-то другое.
 Вам просто удобно быть с большинством, в принятой обществом системе координат - так я думаю.
С уважением,
Е.Ш.
Елена Шувалова 18.12.2015 21:13

Да, и самое первое предложение - что Ершов задумал свою сказку, прочитав только что вышедшие сказки Пушкина - мифотворчество Ершововедов. "Конёк-Горбунок" был напечатан в 1834 году (в мае - первая часть с присказкой второй, в конце сентября-начале октября -вся книжка. Сказки Пушкина: "Салтан" - да, был, - напечатан в 1832 году; "Мёртвая царевна" - с натяжкой, - напечатана в феврале 1834 - надо успеть прочесть и переработать;остальные сказки напечатаны ещё не были. Так что, из "только что вышедших" сказок Пушкина Ершов, собственно, мог опираться на одного "Салтана", - но и для этого надо было иметь очень большую смелость, поскольку все, начиная с Белинского, писали, что это "полное падение", и что сказки Жуковского однозначно лучше. Ершову следовало подражать Жуковскому...
Елена Шувалова 18.12.2015 21:19

  Елена, я очень и очень уважаю ваше мнение и ценю вас за обширную эрудицию в этом вопросе и не только в этом. Но я читаю и другие мнения, и тоже вроде бы не дилетантов, и у меня появляются сомнения в ваших утверждениях. Вот я и хочу докопаться до истины. Пока не получается, а глубже вникать в этот вопрос, как вникли в него Вы, у меня уже нет времени так распылятья - "старость не радость". Был бы помоложе, может, и попытался бы докопаться до истины. А пока приходится расходовать время экономно и не распыляться.
С уважением
 НИК
 Николай Иванович Кирсанов 18.12.2015 22:13
Я Вас понимаю - стараюсь, во всяком случае,- Николай Иванович! Вы мне очень симпатичны. Но Вы же сами много наработали по Пушкину - можете видеть, что ему было свойственно, что нет. И вся эта история Ершова шита белыми нитками и очень двусмысленна. Извините мою запальчивость. Ценю Ваше желание разобраться.
С неизменным уважением,
Е.Ш
 Елена Шувалова 18.12.2015 22:24
  Д.Долженко.
  Можно только признать большой исторической ошибкой, что даже строчки Пушкина, несомненно принадлежащие его перу, после тридцатых годов были удалены из Полного
 Собрания Сочинений поэта. Видимо, приверженцы идеи, что "Ершовцы" решили удалить последнее достоверное свидетельство, что вся сказка принадлежит перу А. С. Пушкина.
В 30 годах не любили "разночтений", и слова поэта, "выстраивая в шеренгу" .Многие поддались на однообразие "высказываний" откровенных не любителей поэзии.
 P.S.
  Можно решить вопрос о принадлежности "Конька-Горбунка", не затрагивая личности Ершова, не вдаваясь в полемику с его почитателями, не унижая Ершова.
  Достаточно только знать, что "Конёк-Горбунок", так же как и другие сказки
Пушкина, написанные в то же время, это отражение баллады " О Бове королевиче".
 

 


Рецензии