Время смыслов. Глава 18

1. Целые поколения американцев воспитаны на книгах писателя мемуаристки Лоры Инглз Уайльдер (1867/1957). Она выросла в семье фермера на Среднем Западе (Висконсин)и на старости лет уже в 1930х годах решила тряхнуть стариной, вспомнить детство на заснеженных равнинах, где неурожай летом и бураны зимой были обычным явлением, вспомнить своего обаятельного и энергичного отца, который по вечерам играл девочкам на скрипке, строгую и заботливую маму,сестер, верного пса, индейцев,живших по соседству, порой еще обсуждавших не вступить ли им на тропу войны против белых поселенцев, и временами появлявшихся в их доме (к счастью эти визиты были мирными).

2. В 1880 г. семья Инглз поселилась в Южной Дакоте. В октябре отец охотник, годами наблюдавший над степными животными, увидев какие необычные норы они себе строят в этот раз,и услышав предупреждение появившегося в магазине старого индейца,понял что зима будет снежной и суровой и решил перевезти семью в городок Де Смет. Это возможно спасло им жизнь.Эту зиму Лора описала в одной из книжек о своем детстве, которая так и называется Длинная Зима (Long Winter). Она,кстати говоря, доступна теперь в недавно сделанном русском переводе. Ее описание подтверждается рядом других исторических документов,включая письма того времени.

3.Бураны и необычайные морозы следовали один за другим в эту зиму.В январе перестали ходить поезда. В городке перестала работать школа.Когда рабочие пробили в снегу коридор, следующие метели нанесли туда 30 футовый слой снега.Поезда не ходили до мая.У горожан кончался уголь и продовольствие, люди вручную мололи остатки зерна на кофейных мельницах и питались репой, некоторые семьи замерзли заживо.

4.В конце февраля,когда припасов уже совсем не осталось, двое молодых ребят, Альманцо Уайльдер (будущий муж Лоры) и Кэп Гарленд, узнав, о том что у одного фермера в 12 милях от города хранится 60 бушелей зерна,решили, рискуя жизнью, добраться туда,чтобы спасти население городка. Они сбивались с дороги, не раз лошади утопали в снегу, но все таки зерно они привезли.

5. Это зерно принадлежало владельцу одного из городских магазинов Лофтусу,он купил его у фермера за немалую по тем временам цену 1.25 за бушель. Теперь горожане должны были купить зерно у него. Разговор горожан с хозяином магазина я ниже привожу дословно в своем переводе с английского.

Дом был переполнен народом. Почти каждый мужчина в городке был там, и они разгневанно говорили друг с другом, по мере того как нарастало возбуждение. "Привет,в чем здесь дело?" спросил Альманцо. Мистер Хартхорн повернулся к нему:"Скажи, вы взяли с Лофтуса какие нибудь деньги, за то что вы привезли зерно? Кэп Гарленд здесь говорит, что вы ничего у него не попросили."

Кэп ухмыльнулся: "Привет Уайльдер!…Я, как дурак, сказал ему, что мы просто так,ради развлечения, ездили за этим зерном.Теперь я хотел бы у него потребовать всю цену,которую он заплатил. "О чем здесь речь?" спросил Альманцо."Нет, я ни цента с него не прошу.Кто здесь говорит, что мы за деньги предприняли эту поездку?"

Джеральд Фуллер сказал ему: "Лофтус просит три доллара за бушель за это зерно".Они опять стали говорить между собой, но высокая исхудалая фигура мистера Инглза поднялась с ящика у печки..."Мы ничего не достигнем этими разговорами"сказал он."Я говорю вам,пойдем постараемся урезонить Лофтуса" "Чего болтать!"пропел другой человек "Давай ребята! Возьмем зерно сами!". "Я сказал урезонить! Возразил на это Инглз "Я говорю о разуме и справедливости"

"Может тебе это важно" закричал кто то "А я говорю чтобы еда была и Богом клянусь,я к моим детям не возвращаюсь без нее! А вы ребята?" "Нет,нет"согласились с ним несколько голосов.Тогда Кэп сказал.

"Уайльдер и я имеем что сказать об этом. Мы привезли зерно. Но не с тем чтобы здесь бучу заваривать." "Это верно,сказал Фуллер, смотрите ребята,мы не хотим беспорядков в городе".(после того,как кто то упрекнул Альманцо в том,что он так примирительно настроен потому что у него в доме еще есть еда, согласились дать вести переговоры Инглзу,у которого,как у многих других еды больше не было ЛБ)

Они все пришли в магазин,где Лофтус,после того как они зашли,отошел за прилавок. Зерна на виду не было. Лофтус передвинул мешки в заднюю комнату.Мистер Инглз сказал ему,что он просит за зерно слишком много."Это мое дело-сказал Лофтус-Зерно то мое,так ведь!Я за него хорошие деньги платил!"

"Насколько мы знаем, доллар с четверью за бушель" сказал Инглз."Это мое дело"повторил Лофтус"."Мы тебе покажем,чье это дело!"разгневанно закричал один из людей."Вы ребята,только прикоснитесь к моей собственности,и я на вас по закону управу найду" ответил Лофтус.Кое кто сердито засмеялся. Но Лофтус был не намерен отступать. Он стукнул кулаком по прилавку и сказал им "зерно мое,и я имею право требовать за него,какую хочу цену!"

"Все так Лофтус,имеете такое право" согласился с ним мистер Инглз."Это свободная страна,и каждый человек имеет право делать со своей собственностью что хочет".Он обратился к толпе "это же факт, правда ребята!"."Но не забывайте Лофтус,у нас здесь каждый имеет свободу и независимость.Эта зима не будет продолжаться вечно,и может быть вы захотите заниматься бизнесом и после того,как она кончится.""Угрожаете мне,так что ли?" спросил Лофтус.

"А нам и не нужно угрожать-ответил Инглз-это просто очевидный факт. Если вы имеете право делать, что хотите, то и мы имеем право делать что хотим. Это правило работает в обе стороны.Вы нас сейчас прижали,это Ваше дело, как Вы говорите. Но Ваше дело зависит от нашей доброй воли.Вы сейчас,может этого и не замечаете,но следующим летом,наверно заметите.

"Все так Лофтус" сказал Джеральд Фуллер."К людям надо относиться по человечески или Вы долго в бизнесе не удержитесь,уж точно не в этой стране"."Чего с ним болтать попусту. Где зерно?" сказал сердито один человек."Не будьте глупцом Лофтус-сказал мистер Хартхорн."Деньги от Вас не уходили больше чем на день-сказал мистер Инглз-и ребята с Вас ничего не взяли за перевозку. Просите с нас то, что нужно с честной прибылью и наличные будут у Вас опять за час."

"Что Вы называете честной прибылью?-спросил Лофтус-я покупаю как можно ниже и продаю как можно дороже, вот это хороший бизнес." "Это не моя идея-ответил Джеральд Фуллер- по моему мнению хороший бизнес, это когда к людям нормально относятся."Мы бы не возражали против Вашей цены, Лофтус если бы Уайльдер и Гарленд потребовали с Вас за то,что они сделали чтобы привезти зерно"-сказал Мистер Инглз.
"Ну так в чем дело-спросил Лофтус-я был готов заплатить разумную плату за поездку"

Тут Кэп заговорил. Он не улыбался больше..."Ты нам своих грязных денег не предлагай.Уайльдер и я не отправлялись туда чтобы содрать прибыль с голодающих людей". Альманцо тоже рассердился "Возьми ты себе в голову,что на монетном дворе денег не хватит чтобы нам заплатить. Не для тебя мы ездили и не ты нам за это можешь заплатить."

Лофтус посмотрел на Кэпа, на Альманцо и других. Все они его презирали.Он открыл рот чтобы что то сказать и вновь закрыл.Он имел побитый вид.Затем он сказал:"Вот что я вам скажу ребята. Вы можете купить пшеницу по той цене, по какой она мне обошлась.Один доллар и двадцать пять центов за бушель". "Мы не возражаем против честной прибыли Лофтус-сказал Инглз-но Лофтус покачал головой "Нет.Я ее отдам за то, чего она мне стоила."

Это было настолько неожиданно, что в этот момент никто не мог понять как на это ответить. Потом мистер Инглз предложил: "Как насчет того, чтобы мы вместе собрались и распределили ее по тому сколько каждой семье нужно чтобы дотянуть до весны?" Так они и сделали. Оказалось,что еды хватало как раз чтобы удержать от голода каждую семью восемь или десять недель.

6. Очевидно Даниэль Генри Лофтус,которому в этот год исполнилось 27 лет (он родился в 1853 г. в Пенсильвании) извлек из этого урок на всю жизнь. Следующие сорок лет его магазин процветал и он был уважаемым членом гражданских и деловых ассоциаций в данном графстве и в городке Де Смет. Магазин существует и сейчас и имеет свой сайт, где подчеркивает что бизнесу 136 лет (создан в 1879 г за год до голода в Дакоте).Значительная часть прибыли магазина идет от продажи сувениров связанных с книгой Инглз Уайльдер. Послушав в последний момент совет Фуллера о том что лучший способ долго оставаться в бизнесе это относиться к людям по человечески Лофтус явно сделал правильный выбор. Наша задача теперь промоделировать этот замечательно описанный эпизод, с помощью матрицы социальной идентичности. Таким образом мы возможно обнаружим новые типы идентичности,и лучше поймем как работают некоторые из уже нами обозначенных. Этой работой мы займемся в следующей 19 главе.

Конец главы. Продолжение в следующем файле.


Рецензии