В новый год со смешными книжками!
1. «Поллы, русские поллы!..
Это и романс, и название, данное «Сборнику продвинутых народных песен» – едва ли не первой в своем роде «попытке русского менталитета о-своить либерально-демократический язык», как пишет критик с поэтически-красочным псевдонимом Жасмин Гортензер.
2. «КАМАЗ-сутра».
У Анатоля Франса был персонаж, интересный лишь своей «многообещающей» фамилией (и то лишь для «русскоязычного уха»): Франц Поппердит. «Обещание», данное в названии этой книжки есть, скорее всего, просто, дань игре слов. Жертва шутки, так сказать. На самом деле, перед нами - Записки Дальнобойщика (жанр + псевдоним).
Итак... «Проносясь между «грелками», заходишь то в одну, то в другую, вытянешь ноги у буржуйки, да ушанку с полушубком подсушишь…»
В общем, невыносимо легкая рутина дальнобойщиков, сдобренная, впрочем, весёлыми топонимами, порой – и остроумными наблюдениями, и даже советами.
Например, «поверх свитера клади газету: тогда не будет продувать – в целом, теплее и суше!» Или, вот еще: «Даже при длительной стоянке, которая вызвана, как правило, бездорожьем, никогда нельзя заглушать мотора. Если он остынет – а при низких температурах это случится довольно скоро – завести его без посторонней помощи невозможно. А где ты найдёшь постороннего на бескрайних просторах тайги?!»
А лично мне больше всего нравится вот этот пассаж: "Все дороги идут в Рим! В этом убеждаешься, как нельзя, когда заезжаешь в пиццерию "Синьор Помидор" на трассе Оймякон-Анадырь..."
3. «Гибель Талантиды: невыдуманные истории юных дарований в 1990-х» Сравнение СССР с Атлантидой кому-то покажется нелепым, кому-то надуманным, а кому-то и просто, слишком печальным… Но истории талантов, которые никто не ищет – которые никому больше не нужны – к несчастью, реальны.
Однако есть, к счастью, в книге и позитивный вопрос: а может, у таланта может быть и какой-то другой смысл, другая, так сказать, сторона – кроме того, как выпустить «духовный товар» и/ли собрать аудитории? что, кроме Show must go on?
4. Об очередном буддистском трактате «Много шума из Ничего» писать, в общем-то, НЕЧЕГО: такой же шум, как и всё остальное. ПОЧТИ всё остальное! Увы, в том-то и беда, что этого ПОЧТИ буддисты в упор не замечают… А в этом самом ПОЧТИ и состоит вся божественная - НЕ буддийская! - сторона человеческой жизни!
5. А вот – вновь забавная книга. Это – римейк некогда популярной книги действительно великого французского писателя. Итак, члены семьи и близкие капитана Гранта сотоварищи ищут пропавшего героя, через кутерьму невероятных приключений (действие происходит в наши дни, в остром соусе наших реалий: тут и вездесущие «33 морских пехотинца» ("Jeunes gilettes"?), и сомалийские пираты, и китайская фарца, и Талибан…)
В итоге, поиски увенчались успехом. Успехом? Но что это?! Оказывается, доблестный капитан Грант нашёл клад (грант?), и решил удалиться от всех забот, рутины, должников, вездесущих иммигрантов и америкосов, etc. Причем, удалиться подальше – на необитаемый остров (пока еще такие остались) – да в компании верных дружбанов, невозмутимых девиц, и с обильным запасом всего того, что нужно для весёлой жизни!.. Неутешительный финал венчает «книгофильм» под названием «Возвращение капитана Гранта». Хотя… в свете кассово-возбуждающих сцен, читается как «Извращения капитана Гранта». Ух, как отрывается, шельмец!
6. Таджикфильм снял кино-притчу «Халат на час». Необузданный горный ветер сдирает с Абдуллоха Абдуллоховича его новый, драгоценный халат, и – не к кому обратиться – ни управу найти, ни помощь, ни «просто» жалость и сострадание! Джинном принесенное ураган унёс…
7. «Посадил Дед Репку. По какой статье – неизвестно, но уж так посадил – никто не смог вытащить Репrу на свободу. Но тут, как водится, Мышка пробегала, хвостиком махнула, и – ВСЁ, кранты! – Йеллоустоун, Фукусима, Итокава, Татуатис, Бунно, Дуэндэ, ещё с полдюжины брендов, великое переселение льдов, и великое обледенение народов!..»
Примерно такими сказками порадовал некоторых читателей (18+) автор, ставший известный под псевдонимом Личность-с-Конечность (очевидное, по аналогии с Мальчик-с-Пальчк). Хм! Лицо-с-Концом. Ах да! Свой вариант сказки Шарля Перро о Красной Шапочке и Сером Волке злокозненный автор назвал «Серое и Красное, или Синдикат и Синдерелла».
8. В апреле 2015 года, «LifeNews" выяснил у нейрохирурга, как пересадка головы подействует на потенцию и другие способности человека.
"А еще я в неё ем!" - говорит мифопоэтический Боксёр о своей голове. И это считается абсурдом или дикостью. "А еще я из неё думаю!" - скажет именитый учёный, и это назовут "остроумным заявлением". А в чём разница?"
Так небольшая книга «Голова проф. Доуэля на плечах пролетария Шарикова».
Впрочем, она касается не столько роли и функции головного мозга, сколько вопроса индивидуальности: Этому посвящена Что, если не голова, делает человека человеком? – такой вопрос ставит книга, оставляя, как водится, без ответа. Пусть у тебя великолепная потенция, и вообще, превосходные рефлексы здорового – но чужого – мозга! – что ТЕБЕ с этого?! А что, если мозг - чужой, а ум - свой? - возможно ли такое?..
Мессиж книг прост и позитивен: выяснять-то не у врача с биологом, а у юриста с историком надо!..
9. «Моя жена, подобно сказочному Абдурахману ибн Махмуду, прятала от меня джин в бутылке, а бутылки – подальше. Правда, моя Розочка куда могущественнее древних властителей: кроме джинна, она прятала еще и виски, ром и коньяк, даже самогон-автохтон!.. Прячет, причем, сама охотно пользуясь услугами загадочных колдунов» – так начинается книга ной-переселенца Тараса Замкадо, посвященная поискам и удачному "новоприобретению" искомого. Книга называется неброско: «Абалдин ибн Этанол».
10. «Это – сценическая само-рефлексия», – делится с нами Кулиса Бруно, - «Это – если хотите, автопортрет театра, отразивший, даже выразивший всю вековую историю в трехчасовом спектакле!..»
Остаётся лишь озвучить название спектакля – и погадать над этим "названием за гранью фола": «Arbeit МХАТ Frei!»
«Добро пожаловать в нашу осеннюю свежесть!» – шутит «швейцар спектакля» Себастьян Семижопов.
Свидетельство о публикации №215122501400