Серёжки. Завушнiцы

Исполнение:  Песняры.
www.youtube.com/watch?v=oMJr0_AXV_U

Перевод с белорусского: Сергей П. Емельченков.

О, сколько раз просил я      О, колькі раз прасіў я
Назначить мне свиданье!         Назначыць мне спатканьне,
О, сколько раз хотел я              О, колькі раз хацеў я
Признаться ей в любви.           Прызнацца ёй у каханьні.

Но всё вокруг мешало,         Ды ўсё перашкаджалі,
Если дивчине верить,           Калі дзяўчыне верыць,
То паводок весенний,          То павадак вясновы,
То изморозь вдали.              То прымаразак-шэрань.

Но всё ж и я упрямый           Але і я ўпарты,
И, чтоб своего добиться,      І, каб свайго дабіцца,
Просил я: чудный мастер,        Прасіў я шчыра майстра
Создай серёжки ей.              Зрабіць ёй завушніцы.

На этих же серёжках                На гэтых завушніцах
Я написал желанье –                Я напісаў закляцьце -
Всё то, что не сказал ей,            Усё што не сказаў ёй,
Зачем хотел быть с ней.    А ў чым хацеў прызнацца.

Сегодня не сбежит уже      Сягодня не ўцячэ ўжо
От слов моих горячих –     Ад слоў маіх гарачых,
В тот час, когда смеётся     Ні ў час калі сьмяецца,
Или от счастья плачет.       Сьпявае, або плача.

Но в час, когда приляжет,    Ні ў час, калі прыляжа,
Устав, очарованье –              Змарыўшыся ў зьмярканьне.
Звенят нежно серёжки         Зьвіняць ёй завушніцы
Ей про моё признанье.         Усё пра маё каханьне.

Но в час, когда приляжет,    Ні ў час, калі прыляжа,
Устав, очарованье –              Змарыўшыся ў зьмярканьне.
Звенят нежно серёжки         Зьвіняць ёй завушніцы
Ей про моё признанье.         Усё пра маё каханьне.


Рецензии