It s my life

Заглавие написано на английском и переводится как "Это моя жизнь". В 2000 году автору довелось быть гидом путешествия по стране Одессе двух еще свежих итальянцев, сбежавших тем летом из острова Сицилия от невыносимой сорокоградусной жары. В Одессе в хорошее лето только плюс тридцать. Общались мы на ломаном английском. Мы хорошо понимали друг друга. С англичанами мне, вероятно, было бы труднее. Итальянцы часто во время общения употребляли тот рефрен "It's my life" вперемежку с "It's now or never" (сейчас или никогда). Оказалось, что они в то лето были под впечатлением модной тогда песенки IT'S MY LIFE BY BON JOVI, которая звучит здесь: http://www.youtube.com/watch?v=OQIHTe7cYCg

Итальянцы были еще сравнительно молодые люди, причем совершенно не похожие на тех, каких мы знаем по фильмам. Классические итальянцы - это, например, Тото Кутуньо или, скажем Адриано Челентано. А эти были совершенно не такие. Один из них был рыжим, худощавым, человеком неопределенных занятий, папа у него имел кой-какой достаток (примерно 600 тысяч долларов), и сынок их потихоньку проматывал. Второй итальянец был по профессии врачом, как он говорил. Одесса им очень понравилась, нравились пляжи, нравился город, они перепробовали с десяток ресторанов, два на Дерибасовской - один в конце улицы возле Преображенской, другой в начале (Ирландский паб). Меня поразило, как эти люди исследовали предлагаемое рестораном меню, чтобы выбрать себе обед. Официант приносил увесистый том размером с Большой Энциклопедический Словарь, полностью заполненный фотографиями и описаниями блюд, и итальянцы в течение примерно часа его изучали. Во какие люди! То-есть одним из их культов была еда.

Кроме еды их также очень интересовали женщины. Очень любили смотреть стриптиз. Я, как ихний гид-переводчик, естественно, ходил с ними, и многое из тогдашнего было для меня в диковинку. Я ведь родом из СССР, а у нас тогда стриптизов еще не было. (Продолжение следует)


Рецензии