Капитализм убивает

Убийство. Чаще всего убийство представляют как нечто отвратительное и отталкивающее. Но разве оно не может быть прекрасно? Ты медленно подходишь к жертве. Жертва дрожит, охваченная ужасом, она понимает, что ей уже не убежать. Ты обнимаешь ее, тихо шепча слова утешения, и, когда она успокаивается, бьешь ножом в живот. Ты отпускаешь ее ненадолго, в то время как она вновь начинает рыдать, но к рыданиям прибавляется крик боли. В том месте, куда вонзился нож, алой розой распускается кровавое пятно. Ты вновь ее обнимаешь и успокаиваешь, постепенно опуская все ниже и ниже на асфальт пока силы покидают ее. Когда ее взгляд замирает навсегда, ты целуешь этого ангела в лоб и уходишь, стараясь запечатлеть картину ее смерти у себя в памяти.
Ну разве это не прекрасно?
***
Из крана капала вода. Медленно, действуя на нервы всякому, кто слышал ее капель. Уснуть, слушая раздражающее «кап-кап», мог либо мертвецки пьяный, либо имеющий крепкие нервы человек. В случае Гарта Грина подходящим был первый вариант.
Раздался звонок телефона. Рингтон поиграл минуту, две, затем телефон затих. Прошло секунд 20, и мелодия заиграла вновь. Наконец, хозяин телефона проснулся и ответил хриплым спросонья голосом:
- Грин слушает.
- Гарт! Гарт, это ты? Где ты сейчас? – взволнованно спрашивали на том конце линии.
Грин сглотнул, помолчал секунду, пытаясь собрать воедино мысли.
- Дома – ответил он.
- Гарт, ты срочно нужен нам! Ты сможешь сейчас подъехать? Я на углу Шестой и…
- Майлз, ты же знаешь что я давно уже больше не коп, – перебил собеседника Грин. – Я оставил все, что с этим связано и не намерен возвращаться.
- Гарт… - начала Майлз и тяжело вздохнула. – Это связано с Сэмом.
У Грина перехватило дыхание, и он чуть не выпустил трубку из руки.
- Буду через 10 минут, – выдохнул он.
Закончив разговор, отставной детектив с трудом встал с кровати и принялся поспешно одеваться. Настолько поспешно, насколько мог быстро одеваться полупьяный человек.
Квартира его представляла собой свалку. Повсюду валялась одежда, которую он повыкидывал из шкафа, когда искал заначку. На полу были раскиданы книги, упавшие со сломанной полки. Возле раковины стояла гора посуды, на которой, не боясь человека, пара тараканов тащила крошки от пиццы. Возле дивана стояла пустая бутылка, которую Грин уронил, пытаясь влезть в штаны и ругаясь так грязно, как это умеют делать только ирландцы. За тем же диваном таких бутылок скопилось уже столько, что мог бы позавидовать иной стекольный завод.
Наконец, Гарт оделся и усталой походкой поплелся на выход. Закрыв дверь в квартиру, он уткнулся в нее головой. Мысленно досчитал до пяти, а затем рванул вниз по лестнице (насколько может рвануть полупьяный мужчина 55-ти лет, давно не занимавшийся спортом). Через несколько минут он уже стоял возле подъезда своей высотки, тяжело дыша и хватаясь за грудь. Грин сперва подошел к машине и уже хотел взяться за дверную ручку, но, заметив, как дрожит рука, не стал открывать дверь и решил пройтись.
«Все равно здесь недалеко» - подумал он и побрел чуть шатающейся походкой к Шестой улице. Старый детектив шел, насвистывая «Луну над улицей Бурбонов»,  и оглядывал окрестности. Как ни странно, но, привычные его глазу в это время суток, ночные бабочки куда-то упорхнули. Подходя к перекрестку  6-й улицы и 5-й авеню, он понял, почему проституток не оказалось на работе.
Перекресток сиял как Таун Молл на Корневой улице перед Рождеством. Весь перекресток оцепили желтой лентой, а на дороге стояли четыре полицейских машины с включенными «люстрами». «Такое чувство, будто департамент с каждым годом работает только хуже с тех пор как я ушел. » - с тоской подумал Гарт. – «Зачем им понадобились разом четыре машины?»
Грин заметил фигурку, что-то говорившую сержанту, и  пошел к ней. Фигура повернулась в сторону Грина и тут же сложила руки на груди. Это была миловидная чернокожая девушка, одетая как офисный работник, но со значком детектива на груди.
- Гарт – сказала она, когда детектив подошел поближе – Ты опять за свое?
- Что значит «опять»? – хрипло усмехнулся он.
- Да то, что ты выглядишь дерьмово. Ты давно брился?
Грин потрогал щетину на подбородке. «Судя по длине, я был в запое дня четыре. Мда…» - подумал он.
- Какая тебе разница как я выгляжу? Тебе ведь не было до меня никакого дела вплоть до этого момента. Да, я был детективом, был твоим учителем, но все это в прошлом и мы с тобой не имеем никакого отношения друг к другу. Я здесь только потому, что ты сказала, что это твое дело связано с Сэмом. Кстати, каким образом?
Майлз вздохнула и покачала головой.
- Гарт, я не связывалась с тобой только из-за того что ожидала именно такой реакции. И да, мне известно, что ты никоим образом не хочешь быть связан с полицией, но это дело тебя заинтересует наверняка. Пойдем. – она увлекла Гарта за собой. Вдвоем они пересекли желтую линию. Сержанту, который следил за тем, чтобы зеваки не подходили к месту преступления, она показала значок, а Грина назвала по имени. Краем уха ирландец услышал, как представитель закона восклицает: «Грин? Тот самый? Он больше похож на какого-то бом…» - полицейский вовремя осекся, потому, как Гарт на всей скорости возвращался к нему. Грин приблизил свое лицо к лицу полицейского почти вплотную и прорычал:
- Еще раз ты скажешь что-нибудь подобное, и я засуну твою дубинку туда, где Солнце никогда не светит. Уяснил?
Коп сглотнул и медленно кивнул. Гарт развернулся и пошел обратно к Майлз.
- Что на тебя нашло? – спросила Майлз.
- Похмелье, – мрачно ответил детектив.
Они подошли к светофору, стоявшему на 6-й улице. Возле него лежало что-то накрытое мешком для тел. Грин приподнял мешок на половину и явил свету тело девушки. Детектив тут же сел на корточки и начал ее внимательно осматривать.
- Тело нашли примерно в 12.05 ночи. Нашла проститутка, гулявшая в поисках клиентов. Когда она подходила к перекрестку, она спугнула убийцу, который склонился в тот момент над жертвой. Подойдя к перекрестку, проститутка увидела девушку и позвонила нам.
- Перчатки, – буркнул Грин, оставив без внимания объяснения Майлз.
Он одел поданные перчатки и полностью откинул мешок. На джемпере девушки явно видно было красное пятно, расплывшееся на боку, и виден был небольшой разрез ткани, куда пришелся удар. Убийца бил прямо в печень, и у жертвы не было шансов. Грин выпрямился и повернулся к Майлз.
- Ну-с, я тебя поздравляю, – с холодной улыбкой произнес Грин. – У тебя завелся маньяк.
- С чего ты взял?
- Удар был нанесен точно и без сожалений. Это явно не ограбление. Убийца бил наверняка. У нее пропали документы или деньги?
- Нет, все на месте.
- О чем я и говорил. На изнасилование это не очень похоже, не то убийца, если бы хотел явить миру свое преступление, выкинул бы тело из машины и преспокойно уехал. На заказное тоже не похоже, эта девушка явно не из верхов. Думаю, пока главным подозреваемым стоит считать парня в капюшоне.
- С чего ты взял, что удар был точным? Не было ни вскрытия, ни заключения экспертов. Ты только осмотрел тело и все.
- Видимо, ты забыла, как я работаю. На своем веку я этих жмуриков повидал столько, сколько тебе не увидеть за всю жизнь. Это сейчас у вас тут курорт, грабежи да воровство, а в мое время город кишел маньяками, насильниками и прочими безумцами. – Ответил Грин.
«Черт» - Подумал он. – « Говорю как какой-нибудь старикашка. «В мое время»… Надо прекращать».
- Ладно-ладно, мистер «Я-все-знаю-без-тебя». Что будем делать дальше? – проворчала Майлз.
- Ну, я могу допросить свидетельницу, но мне бы хотелось узнать, как со всем этим связан Сэм?
Майлз покачала головой.
- Лучше сперва поговори с проституткой.
Грин пожал плечами и двинулся в сторону девушки, одетой под стать ночной бабочке, хотя внутри у него все клокотало от желания выяснить причастность Сэма ко всему этому. Он подошел к свидетельнице, которая безуспешно пыталась подкурить сигарету, но зажигалка отказывалась выдать что-то кроме искры. Гарт вытащил свою Zippo и, щелкнув крышкой, дал девушке подкурить. Та затянулась и кивнула в благодарность.
- Я Гарт Грин. Как вас зовут? – спросил детектив.
- Эйприл.
- Что вы видели здесь, Эйприл?
- Я шла по Шестой в сторону перекрестка, рассчитывая найти какого-нибудь клиента. Как назло никого не было, хотя, обычно в это время отбоя от мужиков нет. Когда я подходила к перекрестку, я увидела парня склонившегося над чем-то. Он выпрямился, и, заметив меня, спешно пошел ко мне навстречу. Когда он подходил ко мне, я предложила ему свои… услуги, но он ничего не ответил, а лишь прошел мимо. Я окликнула его, а он бросился наутек! Ну, я пожала плечами и пошла дальше. Когда до перекрестка оставалось метров десять, я увидела то, над чем склонился парень. Это была она. – проститутка кивком головы указала на тело.
- Что было дальше?
- Ну, я, конечно, очень испугалась. С полминуты постояла, успокаиваясь, затем аккуратно проверила пульс, стараясь ничего не трогать. Я же смотрела сериалы, я знаю, что нельзя ничего трогать. Вот, убедившись в том, что пульса нет, я вызвала полицию. Это все.
- Того парня вы, конечно же, опознать не сможете?
- Ой, нет, конечно. Было темно, он шел в капюшоне. Я глаза то его толком не разглядела, не то, что лицо.
- Ясно. Спасибо, вы очень нам помогли. И вам повезло, что убийца не счел вас угрозой. Не покидайте город, вас могут вызвать на дополнительный допрос.
Грин уже повернулся, чтобы пойти назад к Майлз, но ночная бабочка окликнула его.
- Постойте, детектив! Вы ведь, детектив, так?
Гарт снова повернулся к ней.
- Я был детективом.
- Мне кажется, я узнала вас. Вы случайно не тот самый Гарт Грин, который 13 лет назад застрелил Безумного Жака?
Он поморщился, воспоминания все еще вызывали боль.
- Да, тот самый.
- О, я знаю о вас почти все! В детстве вы были моим кумиром! – сказав это, она порылась в сумочке и достала из нее визитку. – Вот, возьмите. Может быть вы захотите лично снять с меня… - она сделала паузу, чтобы до него дошла двусмысленность фразы, – показания.
Детектив взял визитку, и жрица любви пошла вниз по улице, цокая каблучками. Грин пару секунд посмотрел на визитку. На ней было написано имя и номер. Вся сердечка была испещрена сердечками и розочками.
«Розы», – подумал он. – «Ненавижу розы». Но все же бросил визитку в карман.
- Все-таки я не понимаю, при чем здесь Сэм? – сказал он, возвращаясь к Майлз.
- Пойдем – ответила она. – Ты сам все увидишь.
Детектив пошла к фургону, который Грин заметил только сейчас. «Не нравится мне это» - подумал Гарт, идя за ней. Майлз открыла дверь фургона и жестом пригласила его внутрь. Фургон был забит всевозможными фургонами и оборудованием. Грин залез в фургон и пожал руку мужику, сидевшему внутри и смотревшему что-то.
- Грин, – представился детектив. Мужик коротко кивнул и вновь уставился на монитор. Майлз тоже залезла в фургон и обратилась к мужику:
- Джим, включи запись с третьей камеры, начиная с 23.55.
Тот кивнул и что-то нажал на пульте. На одном из мониторов появилось изображение перекрестка, как раз той части, где произошло преступление. Возле светофора стояла девушка и парень в капюшоне. Девушка плакала, парень обнимал ее, стараясь успокоить. Затем парень достал что-то из кармана и ударил этим девушку. Ее глаза расширились от боли, парень на секунду отошел от нее и тут же снова обнял. Девушка обмякла, ноги ее подкосились, и парень аккуратно положил ее на асфальт. Затем он резко дернул головой в сторону улицы и выпрямился. Встав в полный рост, парень посмотрел прямо в объектив камеры.
- Стоп, - сказала Майлз, и Джим поставил на паузу. – Вот почему я позвонила тебе, Гарт.
Гарт отвернулся, когда парень обратился лицом к камере. Старый ирландец догадывался, что увидит на мониторе. Вновь посмотрев на монитор, он не смог сдержать удивленного вздоха.
- О, Боже… - сказал он. – Сэм…
С монитора на него глядел его сын, пропавший 11 лет назад.
***
- Ты доволен собой, Грин? Наверняка ты чувствуешь себя самым крутым ирландцем после Колина Фаррелла, а?
Они подходили к главному полицейскому управлению Бидес-сити. Говоривший чуть замедлил шаг, и Грин слегка подтолкнул его. Вдвоем они поднялись по ступенькам, ведущим в управление, и открыли массивные деревянные двери. За ними были вторые двери, попроще. На сей раз замедлился Грин и даже остановился перед дверьми.
- Ну что же ты, Грини? Неужели ты боишься того, что за этими дверьми?
Гарт вздохнул и шагнул вперед, толкая дверь. Войдя, он тут же замер, потому как со всех сторон услышал странный треск, но уже через секунду понял, что это аплодисменты. Все управление собралось в холле, чтобы поприветствовать их. Грант прошел со своим попутчиком к лифту и, вдвоем они зашли в кабину лифта. Пока они шли, Гарта дружески хлопали по плечу, называли молодцом и подбадривали. Тот в ответ улыбался и говорил, что ничего необычного не сделал.
- Я всего лишь делал свою работу, - говорил он.
В лифте детектив нажал кнопку нижнего этажа. Кабина дернулась и поехала вниз.
- Грини, Грини, Грини… Мне кажется, что ты немного разочарован. Ты наверняка ждал, что все будет несколько сложнее, не так ли?
Гарт дернул щекой, но не стал ничего отвечать. Лифт остановился и распахнул двери. Гарт подтолкнул своего спутника, они вышли из лифта и пошли по коридору. Проходя мимо охранника, сидевшего за столом возле лифта, детектив кивнул ему. Охранник кивнул в ответ. Дойдя до конца коридора, детектив остановился напротив камеры, отстегнул наручники от своего правого запястья и застегнул на свободном запястье преступника.
- Эй, а как же судья, присяжные и все такое? Я требую адвоката! Это свободная страна для свобод…
Его речь прервал удар кулаком в челюсть.
- Заткнись, - сказал Грин – Всю дорогу ты трещал без умолку, хоть в отделении помолчи. Скажи спасибо, что я привел тебя сюда, любой другой, отметелил бы тебя гораздо сильнее.
Задержанный не обратил  на слова оффицера никакого внимания. Вместо того чтобы что-то ответить, он вытер разбитую губу о белоснежный пиджак.  На ткани осталось красное пятно в несколько сантиметров.
- Блиин, пятно осталось. У вас тут есть химчистка? Я заплатил за костюм три сотни! Кстати, таким ты мне нравишься боль… - щеголь опять не успел договорить, Грин втолкнул его в камеру с такой силой, что тот впечатался в стену и медленно сполз по ней. Детектив захлопнул дверь камеры и закрыл на ключ.
- Жак Бомье, - начал Грин, не особо обращая внимание на то, слышат его или нет – вы обвиняетесь в попытке ограбления банка, убийстве 10-ти человек, в том числе 3-х копов, удержании заложников и взрыве 3-х полицейских машин. Это все не считая ваших прошлых преступлений. Все что вы скажете, будет использовано против вас. – зачитав отбросу обвинение, Грин уже собирался уходить, но тот окликнул его.
- Минуточку, детектив, - сказал Жак, поднимаясь. - Так значит, адвокат будет?
Гарт заскрипел зубами.
- Если кто-то захочет тебя защищать.
- О, ну значит я здесь ненадолго. Да кого я обманываю, даже без адвоката я бы надолго здесь не задержался. Мы оба это знаем, ведь так?
Грин промолчал. Чертов француз был прав, побеги ему давались легко как никому другому. Жак подошел к решетке, просунув лицо между прутьев. Левая половина его лица уже начинала опухать, превращаясь в один сплошной синяк, левый глаз уже не открывался.
- Знаешь, Грини, ты меня здорово подловил сегодня. Нет, серьезно, ты проделал отличную работу, поздравляю, – мягко сказал щеголь. Затем он посуровел. – Однако, я никому не прощаю срыва моих планов, даже тебе. Знаешь, есть одна старая шутка, ты ее, наверное, слышал. Дай-ка припомнить…
Он помолчал пару секунд, закатив глаза.
- Точно! Вспомнил! Сидит мужик дома. Раздается стук в дверь. Тук-тук! Он открывает дверь, там стоит смерть. Мужик спрашивает: «Ты кто?». Она отвечает: «Смерть». «Ну и что?» - спрашивает мужик. «Ну и все» - отвечает Смерть. Ты понял? «Ну и все!». Ха-ха-ха! – француз зашелся в приступе смеха, колотя по решетке рукой. Гарт фыркнул и пошел к лифту. Когда он проходил мимо охранника, до него донесся голос Жака:
- Эй, Грини, смотри, как бы с тобой не приключилась такая же история! «Ну и все!». Ха-ха-ха-ха!
Поднимаясь в лифте, детектив думал о том, что необходимо усилить охрану нижнего этажа отрядом спецназа. Даже в лифте он еще слышал безумный смех.
***
- Стой, сволочь! – крикнул Гарт, задыхаясь. Бег никогда не давался ему легко, а уж в особенности сейчас. Воришка убегал, и расстояние между ними росло.
- Вали туда, откуда пришел, развалина! – крикнул пройдоха и свернул за угол здания. Детектив остановился, восстанавливая дыхание, и осмотрел постройку, которую обогнул преследуемый им вор. Это был старый, давно не работающий завод.
«Придется напрямки» - подумал ирландец и одел кастет.
Добежав до фронтальной части здания, пройдоха остановился за углом и достал пистолет. Над его головой располагалось окно. Воришка заглянул за угол. Никого.
В тот же момент раздался громкий звон, и он оказался лицом на земле, придавленный чьим-то весом. Парня перевернули на спину. На воришке сидел старикан, от которого он пытался убежать. Лицо оскалено, весь в порезах и ссадинах, в щеке застрял кусок стекла.
- Ты, ублюдок, мне за это заплатишь – произнес старик, и ударил воришку кастетом в челюсть. Пройдоха почувствовал жуткую боль и пару отлетевших зубов. Он заверещал от боли и попытался отпихнуть от себя старика, но тот сидел на нем крепко.
- Что это у нас? Пистолет? Ты меня еще и застрелить хотел? – с этими словами седой вновь ударил пройдоху. Тот снова взвыл от боли и почувствовал, что вот-вот потеряет сознание.
- Штой! Хватит! Я рашкажу вше што жнаю! – прошепелявил он. Воришка потрогал языком оставшиеся зубы. Чертов старик выбил ему около пяти зубов. Седой занес руку для удара, и так и замер.
- Говори. Я хочу знать все, что тебе известно об убийстве на 6-й.
- Убийштво на 6-й? Это когда девчонку порежали, так? Да я и не жнаю ничего толком.
Седой замахнулся сильнее.
-Штой! Штой! Я шлышал краем уха, што Кривой Пит сдавал в аренду комнату штранному парню в капюшоне! Его гоштиница на параллельной улице, на 7-й! Но ты шейчаш никак не швяжешьшя ш Питом.
- Почему? – гаркнул старик, и ударил парня в живот. Тот согнулся бы пополам, если бы старик на нем не сидел.
- Ох! Кто-то… кто-то порешал Пита в тот же день… - медленно проговорил воришка, пытаясь вдохнуть полной грудью.
- Кто может мне сказать наверняка, посещал ли парень в капюшоне гостиницу? Ну!
- Большой Тони. Он жаведует этим районом города, он как раж в тот день говорил ш Питом.
- Где он обитает?
- У него есть бар на 8-й. «На дне». Шпроши его там, но не ращитывай на теплый прием.
Старик, наконец, слез с него. Воришка даже не думал вставать, все жутко болело и ныло.
- Почему ты пытался убежать от меня? – спросил седой.
- Не люблю копов. Ошобенно когда они начинают жадавать вопрошы.
- Неужели ты признал во мне копа?
- Да от ваш жа вершту ражит легавым, миштер.
Старик покачал головой.
- А ведь я сдал значок 10 лет назад – сказал он – Ладно, отдыхай. Пистолет я конфискую.
Воришка лишь простонал в ответ.

Бар «На дне», соответствуя своему названию, располагался в подвале. Это был стрип-бар, но так как было утро, посетителей не было, и возле шестов никто не крутился. Из персонала был один бармен и вышибала. Вышибала неприязненно глянул  на Грина, явно оценивая чего от него можно ждать. Грин слегка усмехнулся, вряд ли его вид располагал к доверительной беседе.
Детектив сел за барную стойку и заказал двойной виски. Когда ему принесли заказ, он тут же опрокинул спиртное в себя и обратился к бармену:
- Мне нужен Большой Тони.
Бармен переглянулся с вышибалой. Вышибала покачал головой. Они оба были мексиканцами, и, почти наверняка, нелегалами.
- И что с того? Мне вот нужна почка, а ваше правительство ее не дает. Нашим желаниям не всегда суждено сбыться.
Гарт усмехнулся
- Вы меня, видимо, плохо поняли. Мне. Нужен. Большой Тони. Иначе, тебе понадобится не одна почка, а две – с этими словами он положил на стойку пистолет и накрыл его рукой. Бармен вновь переглянулся с вышибалой, и тот двинулся в сторону барной стойки.
- Мистер Грин! – раздался громогласный голос из дальнего темного угла, заставивший всех обернуться. – Подумать только, сколько лет прошло? Десять? Да, наверное, около того.
Из-за дальнего углового столика поднялся низенький мужчина и двинулся в сторону ирландца. Когда коротышка вышел на свет, Гарт, наконец, узнал его.
- Мелкий Тони? – спросил он – Воришка Мелкий Тони?
- Поправочка: теперь я Большой Тони. И далеко не воришка. – он махнул рукой своим людям – Занимайтесь своими делами. Нам с детективом нужно побеседовать.
Бармен вместе с вышибалой ушли и Большой Тони сел за стойку. С тех пор как Грин видел его последний раз, Тони сильно изменился. Вместо грязных лохмотьев на Тони сидел дорогой костюм, явно сшитый по заказу. Когда из него чуть ли не выпирали кости, а сейчас он был даже полноват. Золотые часы украшали его запястье, а на пальцах сверкало два перстня.
- Ты серьезно изменился, с момента нашей последней встречи – сказал Гарт.
- Даа. Все благодаря вам. В последний раз, когда вы меня поймали, вы сломали мне три пальца, и сказали больше не попадаться. Я и не попадался. За десять лет ни разу – он улыбнулся – Потихоньку я карабкался все выше и выше, и вот я здесь. Так чем я могу вам помочь?
- Убийство на Шестой улице. Что ты о нем знаешь?
- Страшное дело! Оно всколыхнуло весь район. У меня тут давно такого не было, и я оказываю следствию всю посильную помощь.
- Всю ли? Мне тут нашептали, что в одном из твоих притонов ночевал некий парень, который постоянно ходит в капюшоне. Это так?
Большой Тони задумался.
- Хм… Может быть вы и правы… А на какой улице притон?
- На Седьмой.
- Притон Пита. Бедняга Пит, представляете, пьяный умудрился выпасть из окна четвертого этажа. Сломал себе шею и умер на месте. Как раз, кстати, в день… - он осекся – Погодите-ка, а не мог ли это сделать убийца?
Тони встал со стула и с легкостью перемахнул через барную стойку.
- Пойдемте со мной, мистер Грин. У меня стоят камеры в той гостинице. Пожалуйста, побыстрее.
Ирландец крякнул и, перемахнув через стойку, поспешил за быстро семенящим коротышкой куда-то во внутренние помещения. Они прошли по коридору, миновав несколько дверей, и остановились возле двери с табличкой «Управляющий». Коротышка открыл ключом дверь, и они вошли внутрь. За дверью оказалась настоящая лаундж-зона: большая кровать, плазменный телевизор на полстены, джакузи. В углу стояла куча мониторов и пульты к ним. На кровати развалилась полуголая красотка.
«Эйприл? Да, видимо, это она» - подумал детектив. Тони, заметив взгляд детектива, тут же подошел к кровати, собрал ее шмотье, валявшееся на полу, разбудил девушку и выставил за дверь, отдав одежду.
- Это моя племянница – чуть покраснев, сказал он.
- Тони, мы с тобой взрослые люди. Не надо мне ничего объяснять – улыбнулся Грин – Я итак все понимаю
- Нет-нет – забеспокоился Тони – Она действительно моя племянница. Я нашел ее еще совсем крохой на улице. Теперь вон какая вымахала, бестия.
- Так она работает под твоим покровительством? – спросил детектив, в то время как коротышка сел за мониторы, и начал что-то настраивать.
- Работает? Какой там, ее не допросишься в магазин сходить. Я уж предлагал ей понемногу помогать мне в делах, а она и знаться с этим не желает.
«Занятно» - подумал Грин – «Кто-то из этих двоих врет. Впрочем, это их семейные дела, не буду вдаваться в подробности».
- Вот – Тони показал на монитор – Этот парень?
На экране был виден кабинет. В нем находились двое: Сэм и какой-то косой мужик. Сэм отдал деньги косому, и они пожали друг другу руки.
- Да, это он. Во сколько это было?
Тони показал ему в левый нижний угол экрана. 19:27.
- А на выходе есть камеры? – спросил Гарт.
- Да.
- Во сколько он вышел?
Управляющий пощелкал пультом.
- Вот он – Тони вновь показал на монитор, на котором Сэм выходил из здания.
- 23:04. Ясно. Промотай-ка назад, может, удастся увидеть какую комнату снимал этот парень.
На экране вновь появился кабинет. Тони промотал до того момента, когда двое пожали друг другу руки, и включил запись. Косой передал Сэму ключ. На бирке от ключа явно виднелся номер 93.
- Отлично! – воскликнул детектив – Я еду туда. Кто у тебя там сейчас управляющий?
- Артур Мэйн. Я передам ему, чтобы он оказывал вам всевозможное содействие.
Грин протянул руку управляющему, которую коротышка с удовольствием пожал.
- Спасибо, Большой Тони. Твоя помощь неоценима.
- Всегда, пожалуйста, мистер Грин. Пока вы не ушли, я хотел бы уточнить… Если придет кто-то из полиции…
- К тебе полиция больше не придет. Обещаю – сказал Гарт и вышел из кабинета.
На выходе из клуба, дымя сигареткой, его поджидала Эйприл.
- Мистер Грин! Я так и думала что это вы! Надеюсь, вы ничего не сказали моему дяде такого, что могло бы разбить ему сердце? Оно у него больное и я бы не хотела, чтобы с ним что-нибудь случилось, - прощебетала она.
Гарт покачал головой.
- Нет, я ничего ему не сказал. Но почему он считает, что ты безвылазно сидишь дома, в то время как ты работаешь на улице?
Девица затянулась и издевательски выдохнула дым Гарту в лицо.
- А это мистер Грин, я могу рассказать вам только в более интимной обстановке. Мистер Грин? Мистер…
Но он уже не слушал девушку, а бежал на удивительно оживленную улицу. Ему показалось, что в толпе он увидел красный капюшон. «Сэм!» - звал он на бегу – «Сэм!» Но тщетно. Красный капюшон, мелькнув в толпе, сразу пропал. Детектив остановился посреди улицы, опустив руки. «Сэм» - прошептал он.
***
Гарт вошел в департамент, который был почти пустым, всего трое детективов ходили с какими-то стопками бумаг. Ирландец подошел к дежурному, говорившему по телефону.
- Где все? – спросил он.
Дежурный поднял вверх палец, чтобы Гарт подождал, после чего стал что-то записывать. Закончив писать, он положил трубку и обратился к Гарту:
- Только что был вызов. На улице Независимости захватили заложника. Заложник – девушка около 25 лет. Ее удерживает мужчина, белый, около 30 лет. Он требует в обмен на жизнь девушки 1000 долларов и мороженку.
Гарт подумал, что ослышался.
- Чего он требует? – переспросил детектив.
- 1000 долларов и мороженку. Я сам не поверил, когда услышал, и так же, как вы переспросил.
-- Погодите, я вообще не по этим делам. Должен быть штатным специалист, который занимается такими вещами.
- Он уже на вызове, – парировал дежурный, - как и почти весь департамент. Город сегодня будто взбесился. Грабежи, убийства, бытовое насилие. Все разом и именно сегодня.
- Ладно, - детектив махнул рукой, - где мне выдадут деньги?
- В хранилище вещдоков, естественно. Мороженое вы  сами купите?
- Конечно.
Гарт сходил в хранилище вещдоков, где ему выдали под роспись 1000 долларов мечеными купюрами. Уже садясь в машину, он все еще посмеивался над безумными требованиями. «Мороженку», - думал он, - «Ну будет тебе мороженка».
По дороге он заехал в магазин и купил клубничный Cornetto. Приехав на улицу Независимости, Грин увидел, что улица оцеплена несколькими полицейскими. Посреди пустой дороги, напротив закусочной, стояли двое: девушка и мужчина, одетый, как клерк. Он обнимал ее, стоя сзади и при этом держал пистолет возле ее виска.
Грин подошел к полицейскому и показал жетон детектива.
- Давно они так? – спросил он.
- Пару часов, - ответил коп, - нас вызвали почти сразу, как он стал выдвигать свои дурацкие требования. Я надеюсь, вы не впервые будете проводить переговоры?
Детектив лишь усмехнулся в ответ и пошел в сторону тесно жмущейся друг к другу парочки. Когда между ним и парой осталось метров 30, ирландец остановился и вытащил из кобуры пистолет. Аккуратно положил на дорогу и пнул в сторону заложницы и ее захватчика.
- Привет, - сказал Гарт, - я - детектив Грин, и я принес мороженое.
Гарт поднял руку с мороженым вверх.
- Ага. Хорошо. Подойдите ближе на 20 метров и осторожно кидайте мне рожок.
Мужчина говорил с небольшим французским акцентом, плохо выговаривая «р». Гарт двинулся в его сторону, когда их разделяло 10 метров, остановился и аккуратно бросил рожок мужчине. Тот, изловчившись, поймал мороженое, не убирая пистолет от головы девушки.
- Cornetto! Мое любимое! – воскликнул он, -- у вас отличный вкус, детектив! А теперь вернитесь, пожалуйста, на свое место.
- А как же деньги? – спросил детектив, возвращаясь обратно.
- Оставьте их вон в той мусорке. – Мужчина показал на дальнюю мусорку в начале улицы, возле которой стояла кучка зевак.
Грин подошел к полицейскому и, передав деньги, сказал, что нужно сделать. Коп кивнул и так, чтобы было видно, подошел к мусорке и кинул в нее пачку банкнот.
- Что теперь?
- Пусть он произнесет «Сим салабим» и ударит дубинкой по мусорке.
Гарт покачал головой и передал копу, что он должен сделать. Тот рассмеялся, но все же произнес слова. А когда он ударил по мусорке, она взорвалась.
Копа и зевак отбросило метров на пять. Детектив инстинктивно пригнулся, но осколков не было, и он сразу выпрямился. Он хотел побежать к пострадавшим, но мужчина окликнул его.
- Стойте, где стоите, детектив!
Со своего места Грин видел, что полицейскому оторвало руку. Других повреждений среди людей заметно не было. К ним подбежал другой полицейский, вызывая на ходу скорую. Грин повернулся к безумцу.
- Зачем тебе это? – спросил он.  - Что они тебе сделали?
Обладатель французского акцента преспокойно доедал мороженое.
- Знаете, детектив, сегодня днем я понял, что мне нужно изменить что-нибудь в жизни. Каждый день я сижу на своей проклятой работе, заполняю какие-то формуляры, в которых нет смысла. Нет смысла, детектив. Точно так же и моя жизнь медленно теряет всякий смысл. И меня осенило сегодня! Я должен избавиться от ненавистной работы и совершить что-то такое, благодаря чему меня бы запомнили! Я вышел из здания, в котором проработал 10 лет, прошел пару кварталов и пришел сюда на улицу Независимости. Я подошел к этой прекрасной девушке и попросил ее обнять меня. Она немного удивилась, но выполнила мою просьбу. Тогда я приставил к ее голове пистолет, и все завертелось. После этих слов он обратился к девушке. – Видите, девушка, не стоит обниматься с незнакомыми мужчинами. Это послужит вам уроком.
Та лишь тихонько всхлипнула.
- А что на счет тех людей? – Грин показал на пострадавших от взрыва, которых как раз грузили в несколько карет скорой помощи. – Зачем устраивать взрыв?
Мужчина пожал плечами.
- На сей счет ничего не могу предположить. Это какая-то магия. Но вы же сами знаете, - безумец улыбнулся, - капитализм убивает.
- Как тебя зовут? – устало спросил Грин.
- Жак. Жак Бомье.
- Может быть, ты отпустишь девушку, Жак Бомье? Твои требования были выполнены. Выполни и ты свои обещания.
Тот с полминуты подумал. Краем глаза детектив заметил, что патрульный начал медленно доставать пистолет из кобуры и махнул ему рукой, чтобы он этого не делал.
- Да, вы правы. Я отпускаю ее. Можешь идти, - он выпустил девушку из объятий и опустил пистолет.
Та, плача, медленно пошла к детективу. Гарт протянул в ее сторону руки.
- Поспешите! – сказал он. Бомье наблюдал за тем, как девушка медленно идет к Грину, склонив голову и надувая щеки.
- А знаете что? – сказал Жак. – Я передумал.
Он поднял руку с пистолетом.
- Ложись! – крикнул Грин и сам упал на горячий асфальт.
Девушка отреагировать не успела. Грянул выстрел, и ее бездыханное дело рухнуло на дорогу. 
- Нет!!! – завопил Гарт и вскочил на ноги, только за тем, чтобы снова лечь, пригнув голову. Француз снова открыл огонь со словами: «Не так быстро, детектив!» Сделав пару выстрелов в его сторону, Жак убежал в переулок. Патрульный выстрелил в Бомье несколько раз, но промахнулся. Когда француз скрылся за углом, Грин снова встал, подбежал к пистолету, взял его и убежал в переулок.
В переулке никого не было видно. Пробежав метров 40, Гарт заглянул за угол здания. Никого. Ему послышался какой-то шорох за спиной. Грин резко обернулся, и в этот момент ему на затылок обрушился сокрушительный удар. Дальше была темнота.
Очнулся Гарт все в том же переулке, связанный и с кляпом во рту. Перед ним на корточках сидел Жак и улыбался.
- Знаешь, Грини, мне кажется, это может послужить началом хорошей дружбы. – С этими словами он вытащил из нагрудного кармана пиджака розу и засунул в нагрудный карман Гарта. – Это тебе на память. Еще увидимся, Грини.
Жак выпрямился и, не спеша, пошел к выходу из переулка. Гарту оставалось только с ненавистью смотреть ему вслед.
***
Артур Мэйн широко открыл дверь перед Грином и пригласил его внутрь. Детектив вошел в номер и окинул его взглядом.
- Мне вас оставить? – спросил управляющий.
- Да, я бы тут осмотрелся, – ответил Гарт.
Артур понимающе кивнул и закрыл дверь. Грин встал в центр комнаты и внимательно осмотрел ее. Номер не представлял собой ничего необычного: типичная обшарпанная комната в дешевой гостинице, которую скорее назовешь притоном, а не гостиницей. В дальнем углу стоял старый скособоченный шкаф, давно просившийся на помойку. Справа от входной двери стояла кровать с матрацом, на котором с удовольствием прыгали блохи. Возле окна, настолько пыльного, что свет через него еле пробивался, стоял стол с выдвижными ящиками. Грин первым делом осмотрел его. Стол оказался пустым, и Гарт взялся за шкаф. Он осмотрел его снизу доверху, поснимал все полки и простучал каждый сантиметр в поисках потайных отсеков. Но тщетно. Единственное, то он нашел, это кучку мышиного помета и пару дохлых тараканов.
Гарт отодвинул кровать от стены, посмотрел за ней. Поднял матрац, выпотрошил его, внимательно осмотрел саму кровать. Детектив простучал каждый миллиметр стен и пола. Ничего. Лишь когда он заглянул под кровать, удача улыбнулась ему.
Под кроватью старый ирландец заметил какую-то маленькую штуковину. Он достал ее и поднес к лицу. Это был деревянный кораблик, который был вырезан Гартом для сына. Разглядывая кораблик, детектив внезапно почувствовал, что за ним кто-то стоит. Он выпрямился и обернулся. Перед ним стоял Сэм и хмуро смотрел не него.
- Сэм, - сказал Гарт. В горле предательски пересохло. – Как же сильно ты вырос… Ты не узнаешь меня?
- Парень покачал головой и взял кораблик из руки Гарта.
- Кто вы? – спросил Сэм.
Это было похоже на какой-то страшный сон.
- Сэм, ну как же? Я твой отец…
- Ага, а сейчас вы меня будете соблазнять темной стороной, предложите правление Империей… Нет, спасибо. Я вас не знаю, и зовут меня Джек, а вовсе не Сэм.
- Не может быть… Что с тобой, Сэм? Кто-то прочистил тебе память?
- Никто мне ничего не чистил. Я забрал свое и теперь уйду.
Сэм развернулся, чтобы уйти. Гарт взял его за локоть.
- Постой!
Сэм повернулся к нему лицом.
- Отпустите. Меня. Живо! – процедил он сквозь зубы.
Грин тут же отпустил его.
- Не уходи сейчас! Нам нужно многое разъяснить.
- Мне ничего не нужно. Я все о себе и так знаю.
Парень вновь повернулся к двери, и Гарт схватил его за плечо. Сэм попытался скинуть руку, но Гарт держал крепко. Сэм снова повернулся к нему и сперва толкнул, и когда это никак не подействовало, ударил Гарта в лицо. Рефлексы Грина подвели его, и он пропустил мощный хук в челюсть. Окружающая действительность взорвалась снопом искр, и детектив упал в темноту.
Его привел в чувство управляющий. Гарт пришел в себя, лежа на кровати.
- Где он? Где парень в толстовке? – спросил Гарт, поднимаясь. Артур удивленно посмотрел на него.
- Какой парень? Здесь никого не было, мистер Грин. Я сидел на стуле в начале коридора, и мимо меня никто не проходил. Может, вам приснилось? Нельзя спать на чужих кроватях…  - Тут он заметил, что матрац разорван – Эй, вы что же, матрац разорвали? Вам придется за него заплатить, а не то я позову Гэри. У Гэри есть бита, и он не посмотрит, что вы с Большим Тони друзья.
Гарт со стоном встал и достал бумажник. «Не могло мне это присниться», - подумал он, отдавая 100-долларовую купюру управляющему. – «Такой удар присниться точно не может». Он дотронулся до челюсти. Правая ее часть, куда пришелся удар, начала опухать. Грин вспомнил, как ставил удар сыну.
Сэму было лет 10, он пришел после школы с фингалом под глазом. Когда Гарт спросил у него, из-за чего он подрался, Сэм ответил, что из-за девчонки. Тогда Гарт решил поставить сыну удар.
На следующий день Сэм пришел с фингалом и шишкой на лбу, но довольный, как кот, объевшийся сметаны. Гарт спросил его про шишку, но сын махнул рукой и сказал, что отделал обидчиков гораздо хлеще.
Грин улыбнулся воспоминанием. «В моей жизни снова начинает твориться безумие», - подумал он о ситуации с Сэмом. – «Значит, все становится на свои места».
Он попрощался с управляющим и пошел на выход из гостиницы. Выйдя на улицу, он остановился и достал телефон. На экране была открыта карта города, на которой мигала желтая точка. Желтая точка обозначала Сэма, который двигался сейчас по седьмой улице. Когда Гарт взял сына за локоть, он оставил у него на одежде жучок. Другой рукой Грин достал визитку, которую ему дала Эйприл, и набрал ее номер на телефоне.
***
Сегодня, внезапно вспомнил о своем талисмане – маленьком деревянном кораблике. Не помню, откуда он у меня появился. Не сумев отыскать его в карманах, я отправился в ту паршивую гостиницу, в которую нелегкая занесла меня переночевать. Это было немного рискованно, но вряд ли копы вышли на мой след.
В номере я обнаружил какого-то странного старика, который держал в руке мой кораблик. Старик утверждал, что он мой отец и не хотел меня отпускать. Пришлось его немного проучить.
Почему-то он назвал меня Сэмом. Но я никакой не Сэм, я Джек, и назвали меня так в честь отца! Настоящего отца. Кстати, пришло время прогуляться по городу…
***
Успокоившись, Гарт лег на кровать, а голову положил на прекрасные бедра Эйприл. Она расчесывала ему волосы, в то время как он рассказывал ей о сыне.
- Это больно. Больно смотреть на своего сына, которого не видел столько лет, и слышать от него, что он тебя не знает… - он немного помолчал, а затем продолжил. – Безумие снова входит в мою жизнь. У меня были 10 спокойных лет на дне бутылки, но, видимо, всему приходит конец.
- Значит, те годы, когда вы гонялись за Жаком, были безумными?
- Безусловно. Жак был… конченым психом.
Он почувствовал, как напряглась девушка.
- Расскажите о том, как вы его убили, – попросила Эйприл.
- Убил? Я его не убивал. Ублюдок застрелил себя сам. О его смерти я рассказывать не буду.  Слишком еще свежи воспоминания. Точнее, они кажутся такими живыми. Такое чувство, будто стоит мне закрыть глаза, и я вижу, как он подносит пистолет к голове… - Гарт на секунду прикрыл глаза, и ему действительно привиделось лицо Жака, то, как он подносит к голове пистолет. Улыбка не сходит с лица безумца, и в этот момент раздается выстрел.
- Но я могу рассказать о нашей второй встрече. Это было лет 16 назад что ли. Прошло 3 месяца с его появления…
***
- О нем удалось что-нибудь узнать?
- В районе 20 километров никто не слышал о нем. Жак Бомье – имя французского иллюзиониста. Он широко выступал во Франции в первой половине сороковых. После каждого его выступления, умирало несколько нацистских офицеров…
- Этакий народный мститель.
- Да. Когда союзники вошли в Париж, Жак пропал.
- Что-то еще?
- Отпечатки, фотографии, ничего этого в базе нет. Его будто никогда и не существовало.
- Копайте глубже. У вас было 3 месяца. За это время я мог бы узнать в 10 раз больше. – с этими словами Грин одел бронежилет. Девушка скромно потупилась.
- Я исправлюсь, сэр.
- Я рассчитываю на вас. Сколько он там находится?
- Около трех часов.
- И все это время он требовал, чтобы на переговоры пришел я?
- Да, сэр.
- Вот ублюдок. Испортил мне выходные с семьей. Сколько с ним людей?
- В его банде пятеро. Остальные заложники.
- Скажи, чтобы убрали снайперов. Если он их заметит, заложники протянут недолго. – Грин поправил жилет и пригладил волосы. – Я готов.
Грин кивнул патрульному, пролез под желтой линией и пошел через пустую дорогу к банку. Метров за 30 до входа он поднял руки вверх.
- Стой! – раздался голос из здания.
Грин послушно остановился.
- Повернись кругом!
Детектив повернулся.
- Кинь козу и крикни «I wanna rock!».
Гарт не шелохнулся.
- Ладно, заходи давай. Можешь опустить руки.
Гарт преодолел разделявшее его и банк пространство и вошел внутрь. Колокольчик на двери тихонько звякнул.
Посреди зала сидело 20 заложников. Они были связаны по рукам и ногам, а рты их были заклеены скотчем. По периметру помещения стояли пятеро бандитов: четверо по углам и один в центре, рядом с заложниками. Все пятеро были в масках. Детектив с удивлением узнавал в них участников клуба 27: посреди зала стоял Курт Кобейн, в восточном углу Джим Моррисон, в западном переступал с ноги на ногу Джими Хендрикс, в южном выковыривал грязь из-под ногтей Брайан Джонс, а в северном чистил пистолет Роберт Джонсон. На офисном кресле рядом с остальными сидел заложник. Он был примотан к креслу скотчем, и на нем был одет жилет с взрывчаткой. Несчастный заложник держал в руке детонатор, видимо, от той же взрывчатки которой его увешали. Один из заложников (как показалось сперва Гарту), встал и повернулся к нему лицом. Это был Жак Бомье.
- Ну, наконец-то, Грини! – француз улыбнулся и приглашающим жестом развел руки. – Мы уже заждались. Проходи, присаживайся. Парни, ну что вы стоите? Принесите стол и пару стульев. Нам с мистером Грином есть о чем поговорить, – он щелкнул пальцами и Кобейн вместе с Моррисоном пошли за столом. Пока они ходили, детектив внимательно осмотрел преступника.
На сей раз Бомье приоделся: белый пиджак, такого же цвета брюки, темные очки Ray Ban и неизменная (впоследствии) роза в нагрудном кармане. Сложив руки на груди и притопывая ногой, он изображал нетерпение. Когда принесли стол и стулья, Жак сел за стол и жестом указал Гарту садиться напротив. Чуть помедлив, детектив тоже сел за стол.
- Для чего я здесь? – спросил он – Почему ты вызвал именно меня?
- В вас, детектив, есть то, чего нет в других полицейских этого города. Вы еще не прогнили как остальные. – с этими словами безумец снял очки. – Следовательно, с вами еще можно говорить.
- Чего ты хочешь на сей раз?
- Совсем малого. Мне нужны 100 тысяч долларов и гарантия их получения. Вам можно доверять.
- И каков твой план?
- Мой человек – он показал на Кобейна – выедет из города с деньгами. Ему никто не должен помешать. Через час он позвонит мне и скажет что все в порядке.
- Что произойдет после этого?
- Я отпущу заложников и сдамся вам.
К нему тут же обратился Кобейн.
- Жак, мы так не договаривались
- Спокойно, Курт. Я знаю что делаю, - терпеливо ответил Жак – Так что вы ответите мне, детектив? Я знаю, ваши друзья нас слышат. – он указал на грудь Грина, к которой действительно был прикреплен микрофон, скрытый одеждой.
- Я позвоню и договорюсь обо всем.
Грин достал телефон и набрал Майлз
- Обеспечьте проход человеку с деньгами. Не преследуйте его и дайте спокойно уйти.
- Но, сер… - начала девушка.
- Вы слышали, что сказал… фокусник, - последнее слово Грин процедил сквозь зубы – На кону жизни людей, а мне не нужно больше жертв.
На другом конце линии никто не отвечал. Спустя секунд 10 запыхавшаяся Майлз ответила, что препятствий не будет.
- Препятствий не будет – повторил Грин, убирая телефон в карман.
- Прекрасно. Курт, горизонт чист.
Фокусник провел рукой по горизонтали. Кобейн будто бы того и ждал. Он достал из-под стола сумку и двинулся с ней на выход. Возле выхода он остановился и приложил на секунду два пальца к уху, глядя на Жака. Бомье кивнул, и грабитель вышел из здания.
- Если он позвонит и скажет что заметил слежку или если он не выйдет на связь через час, я нажму на маленькую кнопку, и от этого места не останется и кирпичика. – сказал француз. Кобейн тем временем пересек улицу и, помахав рукой полицейским, завернул за угол здания, стоявшего на повороте.
- Ну, пока он не позвонил, мы можем поговорить. Наверняка у вас ко мне куча вопросов, - с этими словами фокусник удобнее устроился на стуле.
- Почему ты хочешь сдаться? – спросил Грин.
- А почему нет? Посижу, отдохну. Мое дело, в любом случае, будет жить.
- Твое дело?
- Да. Я пришел в ваш сонный городишко, чтобы растрясти его. Ты ведь тоже чувствуешь это, да? В ваш город медленно вползает упадок, распространяя гниль и зловоние. Ты чувствуешь этот запах? Канавы давно забиты, а отходы продолжают в них стекать. Скоро стоки переполнятся, и каждый в этом городе утонет, - он чуть помолчал после этих слов. – Я здесь чтобы разбудить вас от давней спячки. Я здесь чтобы спасти этот город.
Гарт обхватил голову руками. «О чем я могу говорить с этим безумцем? Господи, за что мне это?» - подумал он.
- Ты говоришь о спасении, а сам захватываешь людей в заложники, устраиваешь взрывы. Ты не миротворец, а террорист, тебе не кажется?
- Убийца? У той девушки был рак на последней стадии. Можешь мне не верить, но я спас ее от мучений.
- Люди пострадали от взрыва, – парировал Гарт.
- У большинства из них только ушибы. Кроме патрульного. Но он, как это ни иронично, был не чист на руку. Впрочем, как и те зеваки, стоявшие возле бака. Продажный судья, чиновник-взяточник, корреспондент бульварной газетенки, разрушивший лживыми статьями не одну карьеру… Все они получили заслуженный урок.
Гарт покачал головой и развел руками.
- Да откуда ты все это знаешь?
Если я тебе расскажу, Грини, мне придется тебя убить. Кстати, про твой скелет в шкафу я тоже знаю. Что находится на дне озера Кроун? А?
Грин похолодел. «Откуда ему об этом известно?» - подумал он. – «Меня там никто не видел.» Детектив сглотнул и сказал:
- Я не понимаю о чем ты говоришь.
- Ну конечно, ты не понимаешь. Не смотря даже на эту твою оплошность, ты все равно остаешься главной надеждой этого города. Остальные погрязли в гнили и сами нуждаются в помощи. Или в воздаянии.
- Почему ты взял псевдоним Бомье? – спросил Гарт, пропустив лесть мимо ушей
- Он был великим человеком. Ты представляешь, нацисты ни разу не связали таинственные смерти офицеров с фокусником. Ни разу. А он за 5 лет дал около полусотни представлений по всей Франции. И все проходили с аншлагом. – Жак при этих словах поднял вверх указательный палец – За все это время он уничтожил сотню нацистов. В моих глазах он всегда был героем. Я с детства любил фокусы, и, выбирая себе новое имя, остановился на этом прекрасном человеке. Знаешь, что он сделал, когда узнал что союзники вошли в Париж?
- Нет
Понимая, что Родине он уже никак не поможет, Бомье поднес пистолет к виску и нажал на курок. Представляешь? Более смелого поступка я не знаю. Так, погоди-ка. Кажется мне звонят. – он достал телефон и поднес его к уху – Да. Да. Хорошо. Что ж, все в порядке – сказал Бомье, убирая телефон обратно в карман – Можете вызывать своих людей. Мы все полностью в вашем распоряжении.
Гарт набрал номер Майлз. Пока он с ней говорил, к столу подошел Моррисон.
- Босс, ты сказал «все в вашем распоряжении»? Ты имел в виду и меня с парнями? – он обвел рукой остальных бандитов.
- Да, конечно.
- Мы так не договаривались! Ты обещал нам деньги…
- Вот именно. – перебил его Жак – На ваши счета будут перечислены деньги, но вы будете за решеткой. Знаешь, почему я доверил деньги Курту?
После секундной паузы Моррисон ответил:
- Нет.
- Потому что он работает со мной за идею, а не за деньги. Вам же нужны были только они. А теперь, встань, пожалуйста, в уголок, и стой там спокойно. Если решишь нацелить на меня пушку, не забывай у кого в руках здесь детонатор.
То как сильно заскрипел Моррисон зубами от досады, было слышно даже через маску. Остальные бандиты продолжали заниматься своими делами. Через панорамные окна уже было видно, как к входу подходит отряд спецназа. Когда первый спецназовец  вошел в здание, Жак встал и поднял руки вверх.
- Делайте как я, парни. – обратился он к своим подчиненным. Те побросали оружие и тоже подняли руки – Вот, возьмите. Поосторожнее с этой игрушкой – сказал Жак и передал лидеру спецназовцев детонатор. Как только детонатор был передан, Бомье тут же уперли лицом в стол и заломили руки.


По дороге в участок, задержанные молчали.
«Жаль, что они молчат» - подумал Грин – «Хотелось бы мне знать, что задумал на сей раз безумец». Он приказал, нет, попросил капитана Стивенса, командовавшего операцией, проверить здание банка и округу на наличие взрывчатки, перед тем как выводить людей. Стивенс нехотя согласился с тем, что это необходимая мера. Грин догадывался, что Стивенсу не по нраву выполнять его просьбы, ведь Грин сделал едва ли не половину работы капитана.
В участке у Бомье нашли кастет и колоду карт.
- Это обычная колода – уверял француз – Если хотите, я могу показать вам пару фокусов с ней.
- Не слушайте его – сказал Грин – Заберите колоду.
Он подошел к столу с вещдоками и взял в руки колоду. Вытащив одну карту, детектив провел ее краем по поверхности стола. На столешнице осталась царапина, как если бы Грин провел по ней ножом.
- Обычная колода, говоришь? – Грин забрал карту и вышел из кабинета. Бомье только сидел и улыбался.
- Кидайте его в камеру. И остальных тоже. Я достаточно наслушался сегодня, – сказал Гарт, обращаясь к Майлз – Побеседуем с ними завтра.
Детектив направился к выходу.
- Куда вы сейчас? – спросила Майлз.
- Домой.


В 2 часа ночи раздался звонок. Гарт со стоном повернулся к тумбочке, на которой тот лежал и взял трубку. На экране светился номер Майлз.
- Майлз, 2 часа ночи. Какого черта? – сердито прошипел он в телефон.
- Гарт – стажерка впервые назвала его по имени – Банк взорван.
- Что? Стивенсу ведь докладывали, что взрывчатку не обнаружили!
- Тем не менее, он взорван.
Детектив провел по лицу рукой.
- Даже не вздумайте говорить с психом пока я не приеду.
Закончив разговор, Гарт тихо поднялся с постели и по-быстрому оделся. Поцеловал спящую жену и вышел из дома.
Когда он ехал в участок, мимо пронеслись 2 пожарных машины. Оставив свой старенький Форд на стоянке, Грин практически вбежал в департамент. Возле входа его встретила Майлз.
- Гарт, – взволнованно  начала девушка – Он исчез.
- Что?!! – взревел Грин – Это невозможно!
Детектив побежал к камерам. Камера Бомье была первой. Подойдя к ней, Грин убедился в том, что она пуста. Только на лавке лежала красная роза.
-  Дьявол!! – крикнул Грин и с размаху ударил кулаком в стену. Он двинулся дальше, вдоль камер. Возле камеры, в которой сидел Моррисон (детектив продолжал называть про себя преступников именами людей, чьи маски они носили в банке) Гарт остановился и окликнул его. Горе-грабитель сидел на лавке и что-то держал в руке.
- Эй, посмотри на меня.
Тот не шелохнулся.
- Дьявол! – снова чертыхнулся Грин – Тащи ключи! Быстрее!
Пока Майлз бегала за ключами, Гарт осмотрел камеры остальных. Все сидели в таких же позах, как и Моррисон и что-то держали в руках. Никто из них не реагировал на слова детектива.
Наконец, Майлз принесла ключи, и они вошли в камеру к Моррисону. Грин пощупал пульс.
- Мертв – тихо сказал он. Детектив взял из руки мертвеца то, что он держал. Это оказалась пачка банкнот, только вместо изображения президента, на каждой купюре красовался портрет Бомье. Там где печатался номинал купюры, виднелась надпись «Капитализм убивает». На коленях Моррисона лежала роза. Грин швырнул пачку банкнот в стену и закричал.
***
- Я тогда руку сломал о стену, - сказал Грин - Боль. Почувствовал только через пару часов. Потом проходил несколько недель с рукой на перевязи. Все тут же стали спрашивать: “ Гарт, это тебя Безумный Жак подстрелил?” Даже те, кто видел меня сразу после задержания Бомье. Люди порой ведут себя очень глупо.
Грин замолчал, а спустя минуту продолжил:
- За те несколько недель Жак дал о себе знать еще трижды. Он появлялся в людных местах, разбрасывал вокруг себя деньги, после чего убивал каждого, кто бросался их подбирать. И растворялся. Мы не могли его найти, или даже убить на месте. Один коп стрелял в него, но, по словам нескольких очевидцев, пуля прошла сквозь безумца, и ранила какого-то бедолагу. Жак был словно призрак, а разве можно поймать призрак? Все равно, что пытаться поймать дым. Но, - Грин улыбнулся - Я его поймал.
Эйприл улыбнулась ему в ответ.
- А ты не мог бы рассказать о гибели Жака? - осторожно спросила девушка.
Гарт приподнялся на локтях и испытующе посмотрел на неё.
- Да почему тебя это так интересует? - резко спросил он - Ты только об этом и твердишь.
Эйприл смущенно покраснела и, запинаясь, произнесла:
- Ну, в газетах и по телеку это практически не освещалось. Тогда сказали лишь, что ты нашел Жака и что он мертв. Мне интересно узнать об этом из первых уст.
Детектив усмехнулся и помотал головой.
- Я никому об этом не рассказывал. И тебе не расскажу, извини.
У него зазвонил телефон и Грин сел на край кровати, чтобы поговорить.
- Да - сказал он в трубку - Еще один? Снова на перекрестке? Какая улица? Хорошо, я тебя понял. Скоро буду.
   Грин убрал телефон и виновато улыбнувшись, обратился к Эйприл:
- Нужно идти. Еще одно убийство. Почерк тот же.
- Думаешь, это Сэм?
- Я уже не знаю что думать. Я пойду.
Он надел куртку и по-отечески обнял девушку.
- Береги себя. И завязывай с таким заработком, ладно? - сказал Гарт, выпуская девушку из объятий - Я завтра зайду.
- Погоди! Можно мне с тобой? Я сейчас, только оденусь… - Эйприл вскочила с дивана и легкой ланью побежала к вещам.
- Нет - отрезал Грин.- Тебе это ни к чему.
Гарт повернулся и поспешно вышел из квартиры, оставляя девушку одну. На улице шел дождь, молния то и дело рассекала небо на двое. “ Наконец-то” - подумал детектив - “Пришел омывающий дождь, который смоет всех нечестивых ублюдков, и я смогу в полной мере отдохнуть.”

Когда он пришел на место преступления, у него появилось D;j; vue. Почти идентичный перекресток, тоже уже обвитый желтой лентой, тоже тело, накрытое, на сей раз покрывалом. Возле тела под зонтом стояла Майлз и о чем-то говорила с патрульным.
- О, вот и он. - сказала девушка, когда подошел Гарт - Спасибо, сержант, вы можете идти.
- Что тут у нас? - будничным тоном спросил Гарт.
- Мужчина, около сорока. Перерезано горло. Его нашёл патрульный, обходя свой маршрут. Я с ним уже поговорила. Он никого не видел.
- Ясно. Во сколько обнаружили тело?
- Около получаса назад.
- То есть, убийство произошло примерно в полночь?
- Возможно. Учитывая, что первая жертва была убита в полночь, нельзя исключать того же и в этот раз.
- Да, сейчас еще и полнолуние. - отметил ирландец - Это тоже может играть свою роль. Пойдем, я провожу тебя до дома. Тут осталась работа для экспертов.
Майлз посмотрела Гарту в глаза и согласно кивнула. Она снова подошла к патрульному, перекинулась с ним парой слов и вернулась к Гарту. Вдвоем они пошли вниз по улице.
- Я так поняла, ты не хотел говорить при патрульном? - спросила Майлз.
- Да, ты правильно поняла. Я видел Сэма, говорил с ним. Буквально вчера.
- И как он отреагировал?
- Он ничего не помнит. Он не помнит даже что я его отец! Он не помнит даже своего имени, ему кажется, что его зовут Джек.
- Ты не думал о том, что это может быть не Сэм? - осторожно спросила Майлз.
- Ну как это может быть не он? Это точно он, я узнал бы сына из сотни, - устало ответил Грин - К тому же, я его встретил в притоне, в котором он останавливался. Сэм вернулся туда за деревянным корабликом, который я подарил ему в детстве.
- Выходит что у него какая-то избирательная амнезия.
Ирландец грустно усмехнулся.
- Да это просто какой-то бред! Такое безумие происходило последний раз когда…
- Когда в городе появился Безумный Жак. - задумчиво произнесла девушка - Думаешь, он может быть с этим как-то связан?
- Сомневаюсь. Он давно мертв.
- Тогда что может толкать твоего сына на убийства? Они ведь ничем не мотивированы. Разве что они, ну..
- Что? - спросил Гарт.
- Ритуальные - Майлз произнесла слово полушепотом, словно оно было запретным.
- К сожалению, похоже на то. Все это едва ли не убивает меня самого. Когда я был в запое, мир казался мне ярче, что ли. А сейчас все заполняют три цвета: чёрный, белый и красный. И красного становится все больше.
Майлз взяла его под руку.
- Все будет хорошо. Мы во всем с вами разберемся, учитель.
- Нет. Не будет, - буркнул он.
   Девушка ничего не ответила. Они прошли молча пол квартала. “Скоро ее дом” - подумал Гарт и решил нарушить молчание.
- Как там дела у старого хрыча? Не донимает тебя этим делом? - спросил он.
- Генри? О, нет, он почти устранился от управления департаментом. Везде работают назначенные им люди, а он предоставляет им полную свободу действий. Мы справляемся.
- Ну да. Стивенс всегда был остолопом. Как только его назначили начальником департамента… - проворчал Гарт.
- Ты заходи как-нибудь. Генри вроде бы закопал топор войны. Может, вспомните старые деньки.
- Нет. Мне итак проблем хватает, помимо созерцания его постной рожи.
Девушка и старый детектив подошли к дому Майлз. Она развела руками. Гарт краем глаза заметил черный фургон, проезжавший по дороге.
- Ну вот и все, я пойду к себе. Спокойной но… - она не успела договорить. Дверь проезжающего мимо фургона отъехала в сторону, оттуда высунулся силуэт в черном, с пистолетом в руке. Одновременно произошло несколько событий: Гарт крикнул “Ложись!” и упал, увлекая за собой Майлз. Силуэт в черном крикнул “Йипикай ей, ублюдок!” и выстрелил несколько раз в их сторону. После того как фургон проехал мимо, дверь закрылась и машина умчалась далеко вперёд.
     Кряхтя, Грин встал на колени и тронул Майлз за плечо.
- Ты в порядке?
Девушка приподнялась на локтях.
- Кажется, да… Меня мутит… Может головой ударилась. И что-то бок болит, - она полезла рукой за пазуху. Выпростав из-под себя руку, она увидела кровь. - У меня кровь… - с этими словами Майлз упала в обморок. Грин подвинулся к ней поближе и попытался привести в чувство. Тщетно.
- Майлз, очнись - уговаривал он ее, хлопая девушку по щекам. - Майлз, очнись. Не оставляй меня. Не оставляй меня одного…
Детектив говорил это бесчувственной девушке и сам не замечал, как слезы текут по щекам.

***
18-го июня выдался славный, погожий денёк. Небо было безоблачным и ярким. Летнее Солнце пригревало, но не намеревались испепелить тебя, как это обычно бывает в это время года в Бидес-сити. Детектив Грин взял выходной и был чертовски этому рад. Он заканчивал разбираться с некстати сломавшейся стиральной машиной, и думал, чем они займутся с семьёй. “Можно отвести Дейзи в Луна-парк или остаться дома и посмотреть фильм. Пожалуй, так и поступим. Все равно Сэм ещё в школе, и мы бы побыли наедине с Маргарет, пока Дейзи спит” - думал Гарт и улыбался своим мыслям.
      Его размышления прервал звонок в дверь. “Кого там еще принесло?” - подумал Гарт и нахмурился. Он вышел из ванной и пошёл к входной двери. Подойдя к ней, детектив открыл дверь. На пороге, прислонившись плечом к стене, спиной к нему стоял мужчина. Он был одет в строгий черный костюм. Гарт при виде этого человека насторожился. От его фигуры веяло силой и опасностью.
- Кто вы и что вам нужно? - спросил Грин.
   Мужчина повернулся к нему лицом. Детектив успел отметить только детали: очки Ray Ban, роза в нагрудном кармане пиджака полубезумная улыбка и пистолет в руке.
- Смерть - ответил Бомье и выстрелил.


     Когда Грин очнулся, он тут же услышал голос Жака:
- Грини, ты заставляешь меня и свою семью ждать. Ну давай, открывай свои глазки, соня.
Грин открыл глаза и помотал головой. Живот жутко болел, опустив голову, детектив увидел красное пятно на футболке. Он сидел на полу у себя в гостиной. Руки были связаны, как и ноги. Перед ним сидели Маргарет и Дейзи. Они тоже были связаны, рты заклеены скотчем. Жена и дочка плакали. Спинами они опирались о диван. На нем, между женой и дочкой Гарта, сидел Жак.
- Каж… каждый раз, когда я тебя вижу, я задаю тебе один и тот же вопрос. Один и тот же, - с трудом выдавил Грин - Чего ты хочешь?
- Ууу на сей раз, Грини, я пришел преподать урок. Тебе. Я же говорил тебе тогда, не надо мне мешать. Ты не послушал. Тебе обязательно надо было взять Жака при ограблении! Как будто это был первый банк, который я грабил! Твое врожденное чувство справедливости похоронило один мой крайне важный для спасения этого города план. И теперь тебе придется похоронить свою семью.
Он достал из кармана игральную карту. Гарт замотал головой. Маргарет и Дейзи заплакали сильнее.
- Нет… нет, подожди! Не надо! Не трогай их! Зачем они тебе? Убей меня, а их оставь! Я тебе насолил, забери мою жизнь, а их не трогай!
- Э, нет, Грини, так не пойдет. Я убью тебя, и кто останется мне в противовес? Стивенс? Твоя стажерка Майлз? Какой-нибудь другой осел вроде Стивенса? Неет, ты нужен мне, как и я тебе. Мы с тобой как Хаос и Порядок, вместе образуем гармонию. Но тебе необходимо преподать урок, - с этими словами он подсел поближе к Дейзи и поднес карту к шее девочки.
- Нет-нет-нет! Стой! Она всего лишь ребёнок! Не тронь ее! Дейзи, смотри на папу, все будет хорошо. Все будет хорошо! - Гарт попытался вылезти из пут, но веревки держали крепко. Даже пошевелиться, толком не удавалось. Девочка смотрела на отца. Слезы текли у нее из глаз.
    Бомье провел картой по шее Дейзи. Кровь тоненькой струйкой потекла из раны. Девочка застонала и потеряла сознание.
- Неет! - Гарт забился в своих путах, пытаясь подняться - Ты, ублюдок! Я убью тебя!
Маргарет, повернув голову, смотрела на умирающую дочь. Глухие рыдания вырывались у нее из груди. У Гарта тоже выступили слезы. Он кричал на Жака, а тот спокойно подсел к жене детектива. Бомье повернул голову Маргарет лицом к детективу.
- Маргарет! Маргарет, посмотри на меня! Я люблю тебя! Я люблю тебя!- сказал Гарт.
Жена кивнула, глядя ему в глаза, и Жак провел картой по ее шее.
-Нет! - закричал Гарт, захлебываясь слюной и глядя как Маргарет обмякает и валится на бок.
- Я найду тебя! Я найду тебя и выпотрошу! Ты будешь страдать также как они!
Грин бился в путах и кричал. Это привело к тому, что он упал на бок, но он продолжал дергаться, пытаясь встать. К нему подошел Жак и сел перед ним на корточки.
- Мне жаль, Грини, - сочувственно произнес он - Ты не оставил мне выбора. В следующий раз не переступай мне дорогу. У тебя ведь еще остался сын и твоя стажерка. Теперь ты знаешь что произойдет, если ты перейдешь мне дорогу снова.
Гарт плюнул ему в лицо. Безумец спокойно достал из пиджака платок и вытер плевок.
- Клянусь, я найду тебя. Найду, и ты заплатишь мне за это.
Жак улыбнулся.
- Всем нам рано или поздно придется расплачиваться за свои деяния.
Он выпрямился и пошел к двери из комнаты. Возле двери Бомье остановился и произнес:
- Я вызову полицию. Тебе осталось подождать минут 20.
Гарт не слушал его. Детектив смотрел на жену и дочь и слезы текли по его лицу.

           ***
     Гарт сидел в приемном покое и ждал. Прошло около часа с того момента как он приехал в больницу на машине скорой вместе с раненой Майлз. За это время он успел полистать журнал, не понимая ничего что написано; поговорить с медсестрой и разругаться с ней в пух и прах на тему абортов; обойти весь покой и отметить работу уборщика и снова сесть на место.
Внезапно в отделение вошел, нет, ворвался Стивенс.
- Что ты здесь делаешь? - спросил его Гарт. Стивенс не обратил на него никакого внимания и подошел к стойке дежурной медсестры.
- Около часа назад к вам поступила детектив Майлз с пулевым ранением. Как она себя чувствует? - обратился полицейский к медсестре. Та посмотрела на него с подозрением.
- А кем вы ей приходитесь?
Подошедший Гарт тоже задал вопрос:
- Да, Стивенс, зачем ты здесь?
Майор взглянул на него и ответил обоим:
- Я ее муж.
- Что?? - удивлению Грина не было предела.


     Два старых сослуживца пили кофе и разговаривали. Минуты потихоньку таяли, а новостей из операционной не было. Мужчины нервничали, но старались не подавать виду. Грин пытался унять дрожь в руках, а Стивенс, внешне абсолютно спокойный, сам не замечал, как громко топал ногой.
- Когда ты ушел, Майлз нужна была опора. А тут как раз я и…
- И ты соблазнил девчонку. - закончил за него Гарт.
- Да.
- И не стыдно тебе? Она ведь моложе тебе на 20 лет.
Майор после этих слов вспыхнул.
- Да какое тебе дело вообще? Она взрослая женщина и ей решать, кто ей нужен. Да, тогда я без задней мысли хотел покрутить с ней роман и бросить, но все пошло по-другому. Я полюбил ее и сейчас мы женаты. Она счастлива, а мне только этого и надо.
Грин поднял вверх руки, призывая к спокойствию.
- Ладно-ладно, не горячись, я ничего такого не имел ввиду. Если вы счастливы вместе, я только рад.
- А теперь расскажи мне, как так получилось, что она получила пулю? Во что ты опять её втянул? То новое тело, на которое она ездила, наверняка связано с убийством на 6-й, так? Это дело не выходит у меня из головы. У тебя ведь есть сообщения по этому поводу? - чуть понизив голос, он произнёс - Это ведь Сэм убийца?
Гарт покивал.
- Да, Сэм. Он ничего не помнит, даже меня. У него будто была амнезия, и он зовет себя Джеком.
- Ты с ним разговаривал? Почему не задержал.
- Он умудрился вырубить меня, - развел руками Грин.
- Вырубить? Как? Видимо Железный Грин не слабо поржавел за 10 лет. Моя челюсть до сих пор помнит твой апперкот. - Стивенс потрогал подбородок - Ты должен найти своего сына. Мои лучшие люди заняты этим делом, но мне кажется, ты захочешь сам его найти. Если хочешь, я могу восстановить тебя в должности. Мне это под силу.
- Мне это ни к чему.
- Мою жену я отстраню от дела, если… - Стивенс замялся и почти сразу продолжил - Отстраню, так или иначе. Могу дать тебе в напарники Гаррета. Перспективный парень.
- Нет, не надо. Не хочу больше никого подставлять под удар.
- Ну, если что обращайся напрямую ко мне. Вся полиция города у тебя за спиной. Помни об этом. Есть идеи, кто мог на вас напасть?
Гарт покачал головой.
- Даже не знаю. Фургон выглядел смутно знакомым, но мало ли их ездит по городу? Хотя нет…  я вспомнил, где его видел! - воскликнул Гарт. В этот момент из-за дверей, ведущих в реанимацию, вышел врач и направился к ним. Грин и Стивенс вскочили с кресел.
- Как она, доктор? - спросил Стивенс.
- Состояние тяжелое, но жить будет. Придется полежать у нас около месяца.
Майор выдохнул.
- Слава богу. Спасибо вам, доктор.
- Я делал свою работу.
- К ней можно сейчас?
- Нет. Не раньше, чем завтра. Если у вас нет больше вопросов, я пойду - врач развернулся и ушел обратно.
- Что ж, думаю, нам тоже стоит уйти. Мужчины вышли из больницы, пожали друг другу руки и разошлись в разные стороны.


Гарт вошел в бар «На дне» и  остановился у входа. Играла громкая музыка, возле шестов крутились полуголые девицы. Бар был полон народу, так что не протолкнуться. Детектив протиснулся через толпу к барной стойке. За ней стоял тот же мексиканец что и в прошлый приход Гарта. Гарт окликнул его, и когда тот подошел, спросил, может ли он видеть Большого Тони. Бармен отрицательно покачал головой.
- А где он? – спросил Грин.
- Не знаю. Где-то за городом, – ответил мексиканец.
- Ясно. Могу я поговорить с тобой наедине?
Нелегал оценивающе посмотрел на него.
- Зачем?
- Есть вопросы, требующие немедленного обсуждения, - уклончиво ответил ирландец.
Подумав пару секунд, мексиканец сказал:
- Ладно, пойдем. Только сменщика позову. Хосе!
Из толпы тут же выскочил молодой мексиканец и подошел к стойке.
- Что такое, дядя? – спросил он.
- Подмени меня, пока я говорю с этим джентльменом, - с этими словами бармен вышел из-за барной стойки и направился к выходу. Вдвоем с Гартом они вышли из бара, и зашли за угол. Мексиканец подкурил сигарету, затянулся и выпустил дым изо рта. Он предложил сигарету Грину, но тот отмахнулся.
- Как тебя зовут? – спросил детектив, нащупывая в кармане кастет.
- Пабло.
- Что ты делал этой ночью в промежутке от двух до трех ночи, Пабло?
Глаза мексиканца сузились, превратившись в щелки.
- Работал. Это допрос?
Этим вопросом Пабло подтвердил опасения Гарта, и детектив одел кастет на руку. Естественно, держа руки в карманах.
- Нет. Просто вопрос.
- На чем он основан?
- Когда я пришел в прошлый раз в ваш чудный бар, я видел возле входа некий черный фургон. Я еще обратил тогда внимание на ржавчину по бокам. Такой же фургон я видел сегодня на месте преступления.
Мексиканец, не докурив сигарету, бросил ее под ноги. Носком кроссовка затушил окурок и взглянул в глаза Гарту.
- Я ничего об этом не знаю, - произнес он, не мигая. Гарт понял – врет. Но виду не подал.
- Что ж, ладно. Я надеялся, что ты можешь что-то знать, - договорив, Грин развернулся и медленно пошел к улице. Услышав за собой шаги Пабло, он остановился и, крутанувшись на пятках, ударил мексиканца кулаком под дых. Тот согнулся пополам и застонал.
- Ты мне лжешь! – закричал детектив – Где сейчас этот фургон?
- Vete a la polla, гринго. Я ничего не скажу, - просипел бармен, все еще согнувшись. Гарт взял его за волосы и ударил в переносицу. Пабло упал в лужу и попытался встать, но не смог. Детектив медленно подошел к нелегалу. Тот сумел перевернуться на спину и вскинул руки, пытаясь защищаться. Гарт ударил его пару раз ботинком по ребрам, а затем, смекнув, сказал.
- Вот с тобой я разберусь и возьмусь за твоего племянничка. После того как я изобью вас обоих до полусмерти, я позвоню в департамент и за вами приедут ребята, которые депортируют вас обратно в солнечную Мексику.
Такой ход дал результат – депортация напугала нелегала больше чем побои.
- Подожди – сказал он – Я все расскажу.
- Быстрее – сказал Грин и еще раз пнул Пабло.
- Со мной и вышибалой Симоном связалась какая-то девушка. Предложила плевое дело – проехать на фургоне и пострелять в какую-то девицу. Она обещала 5 тысяч авансом и 5 после дела. Мы взяли деньги, и сделали все как она велела. Мы и предположить не могли, что там будешь ты. Мы бы не взялись за дело, если бы знали.
- Что это была за девушка? – задал вопрос Грин и снова нанес удар по ребрам Пабло.
- Ох! Да не знаю, с ней связывался Симон! Симон ее видел!
- Где он сейчас? – вопрос сопровождался пинком.
- Его смена кончилась час назад. Он должен быть дома. Он живет на Боунер-стрит, 8.
Детектив снова пнул его и, показав на нелегала пальцем промолвил:
- Тебе лучше закопаться поглубже. Вы, ублюдки, чуть не убили последнюю дорогую мне женщину в этом городе. Тебя бы засадить до конца жизни, но я лучше придумаю для тебя что-нибудь поинтереснее.
Гарт выпрямился и ушел в сторону улицы, оставив мексиканца валяться в луже. Когда детектив скрылся за углом, из темного переулка появилась какая-то тень. Человек бесшумно подошел к, пытающемуся встать, бармену и приставил к его голове пистолет с глушителем. Раздался негромкий выстрел, и Пабло снова упал в лужу.

Гарт позвонил в дверь и подождал. Это не дало никакого результата. Он прислонился ухом к двери, пытаясь уловить какие-нибудь звуки по ту сторону, и чуть не упал, когда дверь внезапно открылась. Восстановив равновесие, детектив вошел в ярко освещенную прихожую.
- Есть кто-нибудь? – спросил он и достал из-за пазухи пистолет. Квартира ответила тишиной. Перед Гартом были 2 двери. Он пересек прихожую и открыл левую. В комнате, спиной к нему сидел вышибала.
- Мистер Симон, с вашей стороны довольно опрометчиво оставлять дверь открытой, - сказал Грин, подходя к мексиканцу. – Мало ли кто может – он осекся, увидев на лбу Симона маленькую красную точку, место, куда вошла пуля.
- Дьявол – выругался детектив и плюнул на пол.

***
Стоял погожий осенний день. Осень еще не успела полностью вступить в свои права и Солнце мягко грело. Банк «Американ Стандард» только-только открылся. Работники готовились к наплыву посетителей в предвыходной день. Дополнительная охрана в лице трех полицейских уже появилась в зале и медленно прохаживалась, позевывая и потягивая кофе из стаканчиков. Не прошло и 20 минут как в банк хлынули посетители. Люди шли сплошным потоком, и разглядеть кого-нибудь в толпе было трудно. Это был один из последних банков города, до которого Жак не добрался. Впрочем, француз грабил не только банки. Он брал все, что связано с крупным капиталом: биржи, брокерские фирмы, букмекерские конторы. Не всегда его действия можно было объяснить логикой или здравым смыслом, как это было, когда он раскидал несколько тысяч долларов по округе, а после этого открыл стрельбу по людям, бросившимся подбирать купюры. Или же когда он вошел в банк и объявил что покупает его.
В банке «Американ Стандард» полицейский Джим Крэйн зорко следил за входящими в зал людьми. Неожиданно, он увидел, как в зал входит тот, кого им так часто показывали на инструктажах в департаменте. Белый костюм, черные очки Ray Ban и улыбка на лице. Крэйн потянулся к кобуре и уже открыл рот, чтобы закричать, как вдруг почувствовал, что ему в бок уперлось что-то острое.
- Не нужно лишних движений, оффицер – шепнули ему на ухо – Иначе в вашей печени будет избыток железа.
     Полицейский отметил, что его напарник тоже стоит смирно и за его спиной кто-то прячется. Из кобуры Джима достали пистолет и убрали. Тем временем Жак встал в центре зала.
- Друзья! – громко сказал он – Попрошу минуточку внимания!
         Почти все посетители банка повернули головы к нему. В этот момент, к дверям подошел один из подручных Жака, в маске Джима Керри, закрыл двери и встал возле них.
- Я хочу, чтобы каждый из находящихся здесь людей сел на пол, примерно там, где я сейчас стою. Если вы этого не  сделаете, или же попытаетесь вызвать полицию, либо каким-то образом попытаетесь помешать мне и моим людям, с вами произойдет тоже самое, - закончив речь, Жак кивнул. Тут же раздались три выстрела в разных частях зала. Полицейские упали на пол с прочтреленными головами, а на их месте теперь стояли бандиты Бомье. Несколько женщин сдавленно крикнули. Потихоньку люди стали стягиваться к центру зала и садиться на пол, как им и сказал Жак. Один из банковских работников на пару секунд задержался возле своего стола. Это не укрылось от взора Бомье, и он отправил своего подручного в маске Стива Каррела посмотреть, что могло задержать клерка. Каррел подошел к столу, осмотрел его и заглянул под столешницу.
- Жак, у него там тревожная кнопка! И он, видимо, нажал на нее!
Француз изобразил на лице муку.
- Ну зачем вы так, товарищи? Я же просил вас не делать ничего такого! Вы вынуждаете меня пойти на крайние меры. Стив, заведи этого человека в ближайший кабинет и… ты знаешь что делать. Каррел подошел к сидящему на полу клерку, и рывком поднял его на ноги.
- Пошёл! – бандит толкнул мужчину, задавая направление движения. Тот вяло сопротивлялся, говорил что-то о семье и детях, но Каррел был неумолим. Вдвоем они зашли в кабинет. Прошло полминуты и оттуда раздался выстрел. Каррел вернулся с дымящимся пистолетом в руке.
- Готово – сказал он.
- Хорошо - ответил Жак - Мне всегда нравилась цифра 7. Возьми еще 6 человек. Только по одному. И побыстрее, полиция на подходе.
       Действительно, завыли сирены, и на дороге показалась полицейская машина. Она повернула в сторону банка. Жак с ехидной улыбкой достал из кармана какой-то пульт с несколькими кнопками и длинной антенной. Подождав пока машина проедет еще несколько метров, Жак нажал на одну из кнопок. Полицейская машина взорвалась и проехала по инерции еще метров 6. От нее поотлетали колеса и остался лишь горящий остов. Бомье победно вскинул руки.
- Да! - крикнул он - Это просто праздник какой-то!
             Тем временем Каррел увел уже троих и теперь поднимал на ноги четвёртого. Из-за поворота показалась еще одна полицейская машина. Выехав на дорогу к банку, она на минуту остановилась, и затем поехала гораздо медленнее. Жак подождал пока она медленно проедет полдороги ведущей к банку, и нажал на другую кнопку. Машина полетела в воздух на 3 метра и рухнула на дорогу. Бомье засмеялся и как ребёнок захлопал в ладоши. Прошло полминуты. Из-за угла показалась третья машина. Она въехала на перекрёсток и безумец тут же нажал на следующую кнопку. Третью машину постигла участь предшественниц. Неожиданно для всех Жак прослезился.
- Боже - сказал он - Это так прекрасно!
Сзади к нему подошел Каррел.
- Дело сделано, Жак. Семеро мертвы.
Француз не обратил никакого внимания на слова бандита. Каррел подошел поближе, так что его отделяло от Бомье несколько дюймов.
- Жак - снова обратился он к безумцу - Ты не узнаешь меня?
       После этих слов Каррел приставил пистолет к голове Жака. Тот перестал улыбаться и немного поник.
- Я должен был догадаться, - прошептал Бомье - Мне с самого начала твой голос казался знакомым. Рад тебя видеть, Грини. Ну, не то чтобы видеть, скорее слышать. Позволишь мне повернуться?
      Бандит сорвал с себя маску Каррела и в действительности оказался детективом Грином.
- Нет! - прорычал он - Ты должен освободить всех этих людей и отозвать своих молодчиков. Если ты этого не сделаешь, я прострелю твою гребаную башку. Ты сидишь у меня в печенках, приятель, и я с удовольствием тебя убью.
- Погоди-погоди. Грини, ты уверен, что хочешь этого? Мне нужен этот банк. Если ты сейчас мне помешаешь, последствий будет не избежать.
       Гарт выстрелил рядом с ухом Бомье. Пуля разбила витрину, и стекло с мелодичным звоном посыпалось на пол.
- Ладно. Я все понял. Парни, сворачиваемся.
        Бандиты, державшие Гарта на мушке с того момента как он приставил пистолет к голове Жака, опустили оружие и разбежались в разные стороны. Кто-то выбежал на улицу, кто-то ринулся вглубь здания, а кто-то в коридор.
- Эй! Стоять! Стоять, или я его убью! - кричал детектив, но его никто не слышал.
- Извини, Грини. Их не сильно волнует моя жизнь. Гораздо больше их интересовали деньги. Ну, это ничего, я их еще найду. Обещаю тебе, Грини.
Издалека снова послышались полицейские сирены.
- Наша карета едет - сказал Гарт и врезал Жаку рукояткой пистолета по макушке. Тот потерял сознание и рухнул на пол. Люди встретили это ликованием. Они окружили Гарта и аплодировали ему.


                ***
     Три оставшихся ангела на месте, каждый на своем. Сестра объяснила мне какую роль сыграет старик. Он станет последним, шестым ангелом необходимым для ритуала. Не понимаю, зачем нужен именно он. Странный старик. Тем более, теперь его будет проблематично достать.
        Я так взволнован. От волнения даже руки подрагивают. Господи, хоть бы все получилось.


                ***
- Гарт? Гарт, это ты?
        Грин резко обернулся на голос. В дверном проеме стоял Стивенс с пистолетом в руке. Дуло было нацелено на ирландца.
- Я обо всем знаю. Тебе не нужно было его убивать.
- Кого? - не понял Грин.
- Будто ты не знаешь. Зря я позволил тебе носить оружие.
- Генри, это были они. Бармен и вышибала стреляли в Майлз. Но я никого не убивал. Я избил бармена, но не убивал.
- Я знаю, что это были они. На сей раз я не могу тебе поверить, Гарт. Пожалуйста, заведи руки за спину и повернись лицом к стене.
        Грин не шелохнулся.
- Зачем тебе это, Генри? Между нами были разногласия, но, мне казалось, что это в прошлом.
Стивенс взвел курок и процедил сквозь зубы:
- Гарт не вынуждай меня применять силу.
     Детектив вздохнул и повернулся к нему спиной, сложив руки как ему велели. Стивенс подошел к нему и застегнул наручники на запястьях.
- Думаю, зачитывать тебе твои права не нужно? - спросил капитан.
- Да я итак все знаю - усмехнулся Гарт.

         Когда они приехали в отделение, Гарта посадили в одиночку, в которую он сам в свое время отправил огромное количество людей. "Какая ирония" - подумал он, сидя на шконке. Когда Стивенс закрыл за Грином дверь, капитан буркнул что разберется с ним утром.
      Гарт немного посидел, размышляя о том, что происходит.
"Кто-то с самого начала ведет со мной игру", - думал он. - " Все эти убийства, покушение на Майлз, странное поведение Сэма, все это связано. Но как?"
Голова абсолютно не соображала. За последние несколько дней на Гарта обрушилось столько всего, что он начал чувствовать себя гораздо более потрепанным, чем раньше. Глянув на часы, детектив разлегся на кушетке, и, стоило ему положить голову на подушку, уснул.
          Ему снилось будто бы он снова маленький, на каникулах у бабушки в Ирландии. Вот он лежит в кровати а бабушка сидит рядом в кресле, подслеповато на него из-под очков. Каждый раз перед сном бабушка Грейс рассказывала ему сказку, и сейчас Гарт ждал начала истории. Бабушка немного покачалась в кресле-качалке и, чуть растягивая гласные и звонко выговаривае "р" начала:
- Давным-давно, на земле вечно зеленого острова правил король О'Шейн. Правил он мудро и земли его процветали, недаром его королевство прозвали Зеленым. К тому же, О'Шейн был великим героем. Он прошел множество битв, спас не одну девушку от злых драконов и слыл истинным католиком. Не один раз он вел захватнические войны, но, всякий раз, захватывая новую область, новые подданные О'Шейна были только рады влиться в его ряды, ведь он был мудрым и умел обратить на свою сторону практически любого человека.
          Однако всему приходит конец - тут бабушка грустно улыбнулась.
- Король вед очередную войну, и, однажды ночью, когда королевская семья мирно спала, во дворец проник убийца. Его подослал подлый король Хальстед с которым воевал О'Шейн. Убийца миновал стражу и... убил всю семью О'Шейна, кроме первенца. Первенца, коварный ассасин похитил, чтобы воспитать из него такого же убийцу.
        Проснувшись утром и увидев, что его семья мертва, а сын пропал, король обезумел от горя. Он начал позревать каждого из своих приближенных в измене, и если на кого-то из подданных падала хотя бы тень подозрения, король казнил его. Люди стали бояться правителя, которого когда-то любили. При этом, О'Шейн объявил всеобщую мобилизацию, и все мужчины от 18 до 30 ушли воевать. Безумный король, как прозвали О'Шейна в народе, бросил все силы на то чтобы завоевать земли Хальстеда. Он повелел не занимать земли, а жечь на них все и грабить, не оставляя после себя ничего.
       Так продолжалось несколько лет. Страна жила в страхе. Мужчины гибли на войне, а бедные женщины пытались выполнять и свои функции и мужские. Но, однажды Безумного короля нашли в своей постели. Его убил его ближайший слуга. На трон сел первый министр короля, и страна утонула в крови.
           Какой из всего этого можно сделать вывод? Ну, во первых, герой может стать злодеем очень быстро. И, во вторых, как бы ни был плох человек, всегда найдется кто-то еще хуже. Ты что же, плачешь?
          Гарт и правда, тихонько плакал. Его напугала эта история, не слишком похожая на обычные сказки о подвигах героев, которые рассказывала бабушка.
- Ну-ну, тише, детка, не плачь. Все будет хорошо, Грини, - сказала бабушка.
           Гарт потер кулачками глаза. Когда он убрал руки, на кресле сидел Жак Бомье и улыбался.
- Не плачь, Грини, все будет хорошо - сказал он.
        В этот момент Гарт проснулся. Кошмар не был для него чем-то новым, во многом, именно из-за кошмаров детектив продолжал пить. Его разбудил какой-то звук, и сейчас, проснувшись, Гарт, силился понять, что это был за звук. Звук повторился. Это был выстрел.
         Грин подошел к решетке и прислушался. До него донеслись приглушенные крики. Громыхнуло еще несколько выстрелов. Гарт услышал голос Стивенс. Тот кричал что-то в духе: "Грязные ублюдки, вам никогда...". Звук его голоса оборвал выстрел. Гарт похолодел.
           Прошло около минуты. Ирландец услышал, как наверху лифт медленно поехал вниз, на этаж где находилась его камера. С тихим звонком лифт приехал, и его двери открылись. Шахта лифта располагалась напротив камеры Грина, поэтому он мог видеть, кто приехал. У детектива было нехорошее предчувствие, что это по его душу. Из кабины вышел человек в маске, весь одетый в чёрное. В руке у него был пистолет. Гарт отпрянул от двери камеры и бросился к кровати. Он взялся за железную ножку кровати и дёрнул ее. Ножка поддалась, и детектив вооружился ею. Грин встал в центре камеры, принял стойку. Человек в маске открыл дверь камеры ключом. Он засунул пистолет за пояс и произнес:
- Пойдем со мной, если хочешь жить.
                Голос был женский. Под маской явно скрывалась девушка. Гарт опустил руку и, все еще сомневаясь, шагнул вперед. Девушка отошла от прохода, давая ему выйти.
- Кто ты? - спросил Грин, выходя из камеры. Девушка ничего не ответила, и в этот момент ему на голову набросились мешок. Детектив попытался ударить девушку, но промахнулся, и сам получил удар чем-то тяжелым по голове.


                ***
        С того момента как Гарт выписался из больницы, прошло около месяца. Когда он лежал в больнице, восстанавливать после ранения, ему пришлось пропустить похороны жены и дочки. Грин рвался пойти, но рана была еще слишком свежей, и врачи не пустили его. Детектив попытался сам уйти ночью, когда никого не было, но еще на пути к лифту почувствовал сильную боль и растянулся на полу. Эта его попытка бегства задержала Грина еще на полмесяца.
          Все время пока он лежал в больнице, единственное, что занимало его мысли - месть Жаку. Иногда он вспоминал о сыне, о том, что ему сейчас нелегко одному, но большую часть времени он представлял, как душит Жака, или выпускает в него полную обойму из пистолета.
           И вот, Грин вышел из больницы наполненный жаждой мести сверх всякой меры.

            Пришлось детектив посидеть дома. Около месяца он просидел без дела, но вскоре начал лезть на стену от скуки. Он вернулся на работу и помог Майлз раскрыть пару убийств, но разум его всегда был где-то далеко. Каждый день Грин ждал звонка и на исходе третьего месяца ему, наконец, сообщили информацию о Жаке.
            Безумец был замечен в маленьком городке Стоунвилль. Город когда-то был одним из крупных поставщиков камня и угля в стране, но после закрытия горнодобывающей компании сталелитейного завода, быстро зачах. Бомье видели в окрестностях завода. Узнав об этом, Гарт поспешно отправился туда.
       Город находился на расстоянии сотни миль от Бидес-сити. Приехав в Стоунвилль, Грин решил сперва поговорить с человеком опознавшим Бомье. Это был Джим Гэрроу, бывший сталелитейщик. Когда завод закрылся, Джим потерял работу и запил. Так он и пил, не просыхая, вот уже 10 лет, перебиваясь мелкими заработками. Личность сомнительная и поэтому Гарт решил поговорить с ним с глазу на глаз.
         
          Гарт стоял на крыльце дома Гэрроу и звонил в дверь. Дом имел вид старый и обветшалый. Краска на крыльце облупилась, скамеечка, стоявшая под окном, покосилась на одну ножку. Гарт стоял на крыльце уже несколько минут, когда за дверью послышалось чье-то неразборчивое ворчание, и дверь перед ним открылась. Из проема высунулся бородатый тип, оглядел его мутным взором и гаркнул без приветствия:
- Чего надо?
- Меня зовут Гарт Грин. Мы говорили с вами по телефону, - ответил детектив, со всей возможной учтивостью на какую был способен. Бородатый субъект вызывал в нем неприязнь и отвращение, но ему нужна была информация.
- Ааа... Ну, проходи, - с этими словами мужик открыл дверь пошире и впустил Грина. Как только Гарт вошел, Гэрроу пошёл вглубь дома.
- Пиво будешь? - донесся голос хозяина.
- Нет, спасибо, - ответил детектив. Прямо в прихожей располагалась кухонька, которую Гарт стал с любопытством разглядывать. Холодильник отсутствовал, газовая плита была покрыта толстым слоем копоти и объедков, в раковине стояла гора посуды.
- Ну где ты там? - сердито буркнул Гэрроу, возвращаясь за Грином - Пойдем!
           Он махнул рукой и пошёл в гостиную. Гарт пошел за ним. В гостиной царил беспорядок, как и в прихожей. Повсюду валялись пустые бутылки из-под виски, пивные банки. Посреди гостиной стоял диван. Напротив дивана на тумбочке расположился работающий телевизор. В углу гудел холодильник. Хозяин дома достал из него банку пива и указал Гарту на диван.
- Присаживайся.
          Грин осторожно сел на диван, мельком посмотрев на экран телевизора. Старенький аппарат вещал Бэтмена. Фильм уже заканчивался. Шла сцена драки Бэтмена с Джокером.
- Дрянное кино! Люди не бегают как идиоты в резиновых костюмах. А этот Джокер! Террорист обыкновенный. Бэтмену следовало свернуть ему шею при первой же встрече. Меньше было бы проблем, - сказал Гэрроу, садясь на диван
- И чем тогда рыцарь Готэма отличался бы от Джокера и других злодеев? - спросил Гарт. Он немного разбирался в теме, потому как покупал комиксы для сына.
- А чем он от них отличается? Такой же псих. Но! - выпивоха поднял вверх указательный палец - Вся разница в выборе стороны. Бэтмен выбрал хороших парней. Но, тем не менее, мог бы действовать жестче.
       Гарт покачал головой.
- Мне так не кажется. Но я приехал не за этим.
- Ну да, тот парень. Я слышал, он шуму навел у вас в городе. Кстати, а ведь он чем-то похож на Джокера, не находишь? - спросил Джим, но Грин ничего на это не ответил - Ну ладно. Я его видел в окрестностях старого завода. На меня как выпью, иногда находит что-то. Появляется желание сходить на завод, я как раньше иду к нему, и только на месте понимаю, что он давно закрыт. И от этого так тошно становится...
        Мужик помолчал немного, хлебнул пива.
- Да... О чем бишь я? А, так вот. Пришел я дней 5 назад к заводу, естественно под мухой. Смотрю, идет кто-то. Не спеша так, вразвалочку. Он уже к заводу подходил, а я метрах в ста стоял. Я уж хотел за ним пойти, а он вдруг остановился и, обернувшись, внимательно оглядел окрестности. Я еле успел на землю упасть да за коробку спрятаться. Когда он обернулся, я его и узнал. Мне его фотографию местный патрульный показывал, когда в участок забирал. Говорил, мол, опасный тип, если увидишь его, беги. Я уж потом про него больше узнал.
           И вот лежу я, значит, на земле. Душа в пятки ушла, думаю, все - кранты. Полежал минут 5, прислушался. Вроде не идет никто. Осторожно поднялся, осмотрелся. Никого нет. Я тут же оттуда деру дал. Пришёл домой, еле отдышался, и прямо из дома в участок пошёл. А там уж тебе позвонили.
           Хозяин дома замолчал и снова хлебнул пива.
- И больше ничего? - спросил Гарт - Ты уверен, что больше ничего не было?
- Ничего, - Гэрроу пожал плечами.
         Грин пристально посмотрел на него. Гэрроу допил пиво и смял банку в плоский блин.
- Ну что, это все что ты хотел знать, товарищ? - усмехнулся бородач.
- Да. Спасибо за гостеприимство и информацию.
         Детектив распрощался со свидетелем и ушёл.


        Гарт вошел в здание завода. Из здания давно вывезли все механизмы, и внутри было пусто. Пол был усеян непонятно откуда взявшейся здесь галькой. Грин осмотрелся. Запустение и разруха поселились в здании с момента его закрытия. Посреди помещения стоял стол, за которым кто-то сидел. Детектив подошел поближе. За столом сидел Безумный Жак, собственной персоной.
- Детектив! Я уж вас заждался. Нехорошо испытывать терпение старых друзей. Прошу, присаживайтесь, - он указал на кресло перед столом.
        Гарт вытащил пистолет и направил его на Жака. Тот скривился.
- Ну, зачем вы так? Давайте обойдемся без этих игрушек. Почему бы вам не сесть за стол, чтобы мы могли все обсудить? Вот, ссмотрите - Жак вытащил из пиджака пистолет и положил на стол.
- Видите? Я не хочу причинить вам вреда. Если хотите, можете забрать пистолет себе.
            Грин недоверчиво посмотрел на безумца, но все же сел в кресло, в котором чуть не утонул, до того оно было мягким. Его пистолет все также был направлен на Жака.
- Зачем ты меня сюда затащил? Все это твоя очередная игра, так?
        Жак сделал удивленное лицо.
- Игра? Нет, конечно. Какая может быть игра? Знаешь, Грини, меня всегда привлекало христианство. Его изначальная идея, если быть точным. Две стороны, - он положил ладони, сжатые в кулаки, на стол - Дьявол, - безумец раскрыл левую ладонь, - И Бог, - щеголь раскрыл правую.
- Ну и к чему это?
- Дуализм. Добро и Зло. Ин и Ян. Хаос и Порядок. Их вечная борьба создает равновесие. Также и мы с тобой. Две стороны одной медали.
          Гарт устало потер глаза.
- Ты понимаешь что это, возможно, твои последние слова? Я сейчас сижу и решаю, взять тебя под стражу, или убить. Учитывая, что ты постоянно сбегаешь, и то, что ты убил моих родных, я склоняюсь ко второму варианту.
       Жак пару секунд посмотрел на Грина, а потом гулко захохотал. Поначалу он просто смеялся, но смех перешел в истерику, щеголь откинулся на спинку кресла и давился смехом. Детектив смотрел на него с недоумением. Спустя пару минут, Жак, наконец, отсмеялся и вытер рукавом пиджака слезящиеся глаза.
- Как я выгляжу? - спросил он, все еще улыбаясь.
        Гарт промолчал.
- Значит, отлично. Ну, с моим убийством мне придется тебя разочаровать.
          С этими словами безумец схватил пистолет и, рассмеявшись в последний раз, выстрелил себе в висок.



                ***

               Гарт очнулся в каком-то подвале. Он был привязан к стулу. Перед детективом стояло два человека. В слабом свете тусклой лампочки ирландец разглядел Сэма и...
- Эйприл? - прохрипел Грин - Ты стоишь за всем этим?
        Сказав это, он расхохотался.
- Ну конечно. Как я не догадался. Ты как-то связана с Жаком.
          Девушка улыбнулась.
- Я его дочь.
- А я сын, - произнес Сэм.
          Гарт с полминуты посмотрел на него, и начал смеяться. Он смеялся раскатисто, басовито и смех его был страшен. У Грина выступили слезы, но он продолжал смеяться. Сэм и Эйприл спокойно ждали пока он отсмеется. Наконец, Грин успокоился.
- Давно вы это придумали? И для чего? - спросил детектив.
- Это вернет нам отца, - ответил Сэм.
- Так эти убийства часть какого-то сатанинского обряда? - усмехнулся Грин и тут же скривился от боли. В области затылка будто бы взорвали снаряд.
- Вообще-то, этот ритуал использовали еще древние шумеры, - с этими словами Сэм вытащил из-за пояса нож. Гарт с грустью посмотрел на него.
- Значит, это сделаешь ты? Умирать от руки своего сына странно, но в этом есть что-то правильное. Старый уходит, молодой занимает его место, - детектив кивнул. - Давай, я готов.
         Но Сэм не спешил. Он задумчиво крутил в руках нож, ловя лезвием свет от лампочки.
- Почему ты утверждаешь, что я твой сын? - спросил парень.
- Потому что так и есть.
- Не верь ему - сказала Эйприл. - У него никогда не было детей.
- У тебя была маленькая сестрёнка. Дейзи, помнишь? Ты очень любил её, и после ее гибели долгое время играл с ее игрушками, хоть и вырос из этого к тому моменту. Помнишь?
- Он лжет.
        Сэм молчал и продолжал крутить в руках нож. В подвале повисла напряженная тишина.
- Дейзи... - произнес Сэм, словно пробуя слово на вкус. - Да, это имя мне знакомо. Наверное по телевизору слышал. - усмехнулся он и направился к Грину.
          Их разделяло друг от друга буквально пару шагов, которые Сэм мгновенно преодолел и вот уже занес нож для удара, но в тот же момент Эйприл тенью подкралась к парню сзади.
- Сэм, обернись! - крикнул Грин, предчувствуя неладное. Эйприл схватила брата за волосы и дернула его голову назад, открыв шею.
- Прости, братик, - прошептала девушка и полоснула парня ножом по горлу.
- Неет! - закричалл Грин. Сэм захрипел и рухнул на колени, пытаясь зажать рану руками. Сквозь его пальцы струилась кровь. Эйприл села на пол рядом с ним и обняла. Они просидели так около минуты, затем Сэм как-то обмяк, и начал уклониться в бок. Он упал на пол и его взгляд замер на Грине.
           Гарт заплакал. Эйприл, склонившись над Сэмом, закрыла ему глаза и что-то прошептала на ухо.
- Зачем? Зачем ты это сделала? - сквозь рыдания спросил детектив. - Почему вы не убили меня? Почему?
         Девушка не ответила. Она села на пол и обхватила колени руками. Гарт же был раздавлен и больше всего хотел умереть.
- Убей меня - попросил он - Убей, умоляю.
             Эйприл молчала и только смотрела на Сэма.


         Когда слезы на щеках Гарта высохли, произошло нечто странное. Сэм зашевелился, откашлялся, сплюнул кровь и поднялся с пола. Поозирался немного с удивленным лицом.
- Уоооу! Где это я? - произнес он. Эйприл вскочила на ноги.
- Получилось? Или нет? Кто ты?
- Сэм? Но как? Она же убила тебя? - в голосе Грина слышалась радость вперемешку с недоверием. Его разум отказывался верить в происходящее. Сэм посмотрел на детектива, и удивление на его лице сменилось радостью узнавания.
- Грини? А ты постарел. Прикладывается к бутылке больше чем раньше? Выглядишь лет на 60. Хотя, погоди-ка, сколько лет то прошло? Там где я был, теряешь счет времени... Однако теперь это неважно. Почему ты назвал меня Сэмом?
           С того момента как Сэм вновь заговорил, под кожу Грина залезли ледяные иголки страха. " Господи," - думал он - " Этого не может быть. Я сошёл с ума. Этого просто не может быть".
             Не дождавшись ответа, Сэм (или не Сэм) повернулся к Эйприл.
- А ты кто? Погоди-ка. Судя по чертам, ты похожа на мою дочурку, Жаклин! Ты ли это? Как же ты выросла, девочка. Рад тебя видеть, - он раскрыл объятия, и девушка кинулась его обнимать.
- Как же я скучала по тебе! - прощебетала Эйприл.
- Ну-ну, полно. Вот он я, вернулся из небытия. В здоровом, молодом теле, за которое я тебе безумно благодарен.
- Так ты вернулся, значит? Ну каково тебе было в в пекле? - процедил сквозь зубы Гарт.
- Неплохо. Отца твоего видел. Он передавал очень горячий привет. У него там каждый день ванны, процедуры и вообще он неплохо устроился, - Жак выпустил дочь из объятий и взял ее за руку. - Мы вынуждены тебя оставить. Нам пора вернуть этому городу его былое величие. Хотя, минутка все-таки есть.
        Жак подошел к Гарту и, склонившись к его уху, прошептал:
- Довольно иронично, что я теперь в теле твоего сына.
После этого, Гарт почувствовал, как ему в грудь что-то вонзилось, и через мгновение потерял сознание.


Рецензии