Глава 19. продолжение

Не богатые и не слишком знатные, д'Альберы, благодаря тому, что сын стал офицером в свите губернатора, а также, благодаря собранному приданному, сумели вывести в свет и неплохо пристроить дочь, сговорив ее за титулованного тулузского дворянина виконта Шарля д'Армон. Родители были горды и счастливы. Дети устроены, они сами еще не старики. Можно пожить для себя и порадоваться за детей. Но счастье было недолгим. Внезапно, от лихорадки, всего за три дня скончался старший д'Альбер, незадолго до назначенного венчания дочери. Его супруга, нежно любившая мужа занедужила и только дети и их дела привязывали ее к жизни. И вдруг, менее чем через год, новый страшный удар: дикая и бессмысленная гибель от рук разбойников беременной дочери и зятя. Этого вдовствующая госпожа д'Альбер вынести не смогла. Ее разбил паралич, отнялась речь. Сын, испросив у герцога отпуск, все время проводил подле матери. Беда черным крылом накрыла некогда счастливое семейство. К тому же, оказалось, что горе, как и чума, отвращает людей от тех, кого оно посетило. Люди обходят несчастных стороной, как -будто боясь, что бедой , как смертельной болезнью, можно заразиться. После выходки в фехтовальном зале шевалье д'Альбер больше не появлялся во дворце и его никто не посещал. Только мэтр Лятур один раз нанес визит, но пробыл недолго, дела службы звали его. Жизнь продолжалась, но в этом доме она как- будто остановилась….
Поэтому, шевалье д'Альбер, сидевший в кресле подле матери и поглощенный своими грустными мыслями, не сразу понял, о чем пытается доложить ему старый лакей.
- С визитом? С каким визитом? Какой шевалье де Дре? Не знаю такого… Мы не знакомы… По личному делу? Какие могут быть у него со мной личные дела? Очень просит? Говорит, что это важно и для меня?- Шевалье горько усмехнулся.- Ладно, проводи его в кабинет, сейчас приду.
Он поправил хрипящей матери подушки, натянул повыше одеяло, вздохнул и вышел из ее спальни.


Рецензии