Лошадкины слёзки
"Лошадкины слёзки", - сказал Романдаом.
- Что за лошадкины слёзки?
Объяснил. Оказывается, он этим словосочетанием маркирует приёмы в искусстве, вызывающие быстрые обильные слёзы.
Как тот эпизод в "Братьях Карамазовых", где лошадь бьют кнутом по глазам. Или то место в фильме "Служили два товарища", где верный конь сиганул с Севастопольского пирса в море, чтобы плыть за кораблём, увозящем хозяина в Стамбул. Ещё лошадь Маяковского, которая упала и за каплищей каплища...Ряд можно продолжить.
Кляча, которую отвёл на живодёрню старик из чеховского рассказа "Нахлебники". "Лошадь, она же в тумане" - не совсем то, но близко. Или песенка (на мой взгляд, пошлейшая) "Глория", которую исполняют Никитины. Лошади умеют плавать, но не хорошо, недалеко. Странно, что они её исполняют. Вроде не так плохо у ребят со вкусом. И ещё страннее: автор шедевральных строчек (лошади умеют плавать, но не хорошо, недалеко и т.д.) Слуцкий. Хороший вроде поэт.
...Помню, как я рыдала в детстве, дойдя в "Белом Биме" Троепольского до заключительных строчек:
"Бим лежал носом к двери. Губы и десны изодраны о рваные края жести. Ногти передних лап налились кровью...Запорхал редкий снежок. Две снежинки упали на нос Бима и... Не растаяли."
Это оно. Лошадкины слёзки.
©Моя сестра Жаба
Свидетельство о публикации №216011702306