День святого Валентина Тинэйджеры Англии

«Мне посчастливилось увидеть, как празднуют День Святого Валентина в Англии. О, это целая история.
Во-первых, англичане никогда не называют его просто «День Валентина», "Валентинов день", как это делают американцы.

Англичане обычно говорят «День Святого Валентина». Для них это не только романтический, но религиозный праздник. Поразительно, скольких людей разных возрастов захватывает этот романтический порыв!

14 февраля **** года почти каждый житель Англии в возрасте от 7 до 99+… лет (кто обзавёлся хотя бы одним  другом/подружкой противоположного пола!), каждый  получил открытку с большим красным сердечком и стишками-нескладушками о любви, написанными от руки.

Если у кого-то не хватает фантазии срифмовать две пары строчек, можно купить открытки с готовыми поздравлениями. Сотни простеньких  стихотворений написаны для этого праздника. В них обязательно упоминаются цветы и красота возлюбенных.

14 февраля - особый  радостный денёк для английской ребятни, школьников начальных и средних школ, а также студентов университетов и колледжей.  Молодежь, принарядившиеся девушки и парни, собираются стайками, хихикают и ищут возможность тайно передать подарки своим любимым Девам или Валентинам.

 Особый «шик» в том, чтобы "виновники" торжества не смогли угадать, кто их поздравил. "Прикольно" наблюдать за реакцией девчонки или парнишки, который получил такой подарочекк в честь дня Святого Валентина. Некоторые "Валентины" сохраняют анонимность навсегда. Но большинство из них, конечно же, раскрывают со временем свой секрет. Как правило, Валентин (или Мэйден, т.е. Дева, девушка, девица) всегда получают ответный подарок в течении суток.

«Будь моим Валентином!» Ах! Ах! Ах!Как трогательно, лестно и желанно! Каждому молодому (или не очень молодому) джентльмену и каждой леди любого возрастабыло бы приятно ежегодно слышать эти слова в День Св. Валентина. Это признание в любви, подтверждение дружбы, застенчивый вопрос (А ты меня выберешь сегодня?).

Иногда, например, среди некоторых женатых (следовательно – «не свободных») людей, школьных друзей, бывших одноклассников, коллег по работе, такие подарки-валентинки воспринимаются как  невинный флирт, забавное признание в прошедшей любви... У старичков - в уважении, дружбе, восхищении и признание чьих-либо личных и профессиональных качеств... в лояльности, преданности и  так далее.

Обычно джентльмены (мальчишки, парнишки, мужички, дедки) - первыми поздравляют своих избранниц. Но если "Валентин" застенчив, молод, более низкого социального уровня или просто недогадлив, "леди-Валентина" может взять инициативу в свои крепкие ручки и прямо предложить этому мужчине быть его Валентиной. Это вполне нормально.

-Будь моим Валентином!Будь моей Валентиной – эти слова означают, что кто-то любит вас, страстно желает или ... просто интересуется вами. Если это только выражение признательности и симпатии, то не имеет значения, кто прислал вам валентинку со словами любви: мужчина или женщина, ребенок или пожилой человек. Вы можете и сами послать или получить поздравления от вашего учителя, соседа, консьержа парадного, врача или парикмахера.

Чем больше открыток вы получите, тем лучше! Значит, тем сильнее вас любят окружающие. Конечно, легко понять: чем больше любви вы даете, тем больше ее получаете.



А теперь - реальный рассказ о реальных событиях.  Небольшой очерк о том, как мы праздновали День Святого  Валентина в Англии.


Несколько лет назад я гостила в английской семье в Борнмуте, прекрасном морском городе на самом юге Англии, расположенном на берегу пролива Ла Манш. Весь город утопал в цвету. Вечнозеленые деревья и кусты распускали почки уже с начала февраля. Цвело множество крупных желтых одуванчиков и великолепных нарциссов на фоне зеленой травы парков, газонов и улиц. В сочетании с домами викторианского стиля это походило на настоящий средневековый сказочный городок. Это действительно самый живописный и прекрасный город, который я когда-либо видела в своей жизни...

В семье, где я гостила,  было торе детей: мальчик 12-ти лет, а также брат и сестра близнецы 9-ти лет. Бедняжка Даррен, самый младший, был слабослышащим (наполовину глухим) ребёнком! Он общался с другими людьми, читая по губам. Мы быстро  подружились - с ним и с его сестрой двойняшкой-Наташей. Но особенно милая дружба сложилась с самим Дарреном. В подарок я привезла им из Киева несколько тонких и толстых школьных тетрадей с интересными картинками на обложках.

Даррен был рад несказанно. Сам факт любого подарка для английских детей означает гораздо больше, чем для русских или украинских детей, привыкших легко дарить и легко брать подарки, не заморачиваясь о том, "сколько это стоит и буду ли я теперь чего-то должен?". Итак, почти глухой мальчик Даррен был несказанно рад новым дарёным тетрадкам. Он схватил их в охапку и немедленно начал вести личный дневник в одной из таких тетрадей.

      - Я люблю писать, - сказал он. – Когда пишу, я отдыхаю.
(И я понимала почему, – не так легко глухому ребенку общаться с другими. Бумага и письмо во многих случаях могут помочь.)

Это было 14 февраля. Наташа, сестра-близнец Даррена, уже получила открытку и маленький подарок от своего одноклассника, Крэйг (страший брат близнецов) получил две (одну - от записной отличницы класса, а вторая была «тайно» подарена его любящей бабулей).

Невероятно и замечательно то, что Даррен принес из школы аж 117 валентинок! Даже некоторые учителя поздравили его! Он был очень счастлив и гордился этим.
       - Почему так много? – спросила я его. – Что, все девочки школы выбрали тебя своим Валентином?
       - Конечно, - ответил он. - Я с ними дружу, и они меня выбрали, как самого красивого и самого умного парня! Но, конечно, первый шаг сделал я сам. Хотя это не было очень серьезно с моей стороны, я имею в виду, мои чувства. Я только лишь хотел порадовать их.
       - Подожди. Ты написал 117 открыток? – удивилась я.
       - Нет, - сказал он. - Я написал 31 открытку для наших девочек. Некоторые девочки не ответили, но я не придаю этому большого значения. Я подарил открытки всем девочкам и всем учительницам. Одна открытка была даже для мужчины, для нашего учителя труда. Он хороший человек, хотя очень старый и сморщенный. Но что ж поделаешь, если ты стар. Я тоже когда-то буду старым и сморщенным.  Ну так вот. Я случайно узнал, что его зовут Валентин, хотя, конечно, никто так не называет его. Ученики обязаны называть его Мистер Дженнингс. Имя - только для его семьи... Но у него нет семьи, как он однажды обмолвился. Вот я и решил, что он обрадуется, если поздравить его. Я не подписал, от кого открытка: пусть он думает, что это от его возлюбленной. Или от какой нибудь нашей училки. Я видел, как бережно он сложил открытку в конверт, когда прочитал. И даже понюхал ее. Наверно, думал, что она пахнет духами. Мне показалось, что он даже немножко всплакнул от неожиданности… или от радости. И потом он побежал в школьный буфет, наверно хотел отметить это дело.
       - Да. Ты хороший человек, Даррен. У тебя доброе сердце, - сказала я.
       - Конечно. Мне приходится быть таким. Вы же знаете, что я почти глухой. А люди не любят глухих, так как не хотят все время надрывать свои голосовые связки кричать им на ухо. Одно и то же по сто раз. А они всё равно нифига не слышат.
         Я только вздохнула. Даррен говорил чистую правду.

       - Если бы только чужие люди. Моя мама тоже не любит со мной разговаривать. Жаль, что она не хочет покупать мне слуховой аппарат. Он слишком дорогой. Мы не можем позволить себе купить его. В школе я получаю плохие оценки, потому что не слышу ничего... Не слышу большинство из того, что говорит учитель.

 В прошлом году мама переводила меня в специальную школу для отсталых и детей-инвалидов. Как же там отствойно! Одни дебилы - все включая зауча и директора. Короче, меня исключили из щколы через три дня. Сказали, я слишком умный для них.

-Так и сказали?

-Ну, немного не так... Сказали, что я не достаточно отсталый для того, чтобы обучаться там. Ведь за обучение детей-инвалидов Её Величество Королева платит много денег. Как видишь, я опять хожу в свою школу, и я рад, что друзья любят и больше не дразнят меня. И этого добилась моя лучшая подруга - это Лиэн.

Я была уже немного знакома с этой чудесной девочкой из неполной, к тому же бкдной семьи, где мама одна растила троих дочерей.

      - Скажи-ка, Даррен, а Лиэн не ревнует тебя к другим девочкам, которым ты подарил валентинки?
      -Нет, ну что ты, ОНА - не ревнует! Лиэн не такая. Ведь для нее я написал особенное поздравление и подарил ей мой лучший подарок. Я не скажу, что именно это было, но ей понравилось. Кстати, это была ее идея поздравить всех девочек от моего имени. И  уителя труда тоже. И именно она помогала мне подписывать открытки, но это сугубо между нами, хорошо?
      - Но, Даррен, как ты умудрился купить 31 открытку?! Не обошлось это тебе слишком дорого?
      - Вообще-то, да. Но с другой стороны, я получил 117 открыток в ответ. Разве это не надёжный вклад капитала? Я буду беречь эти открытки всю свою жизнь.  Сейчас я их тебе покажу.

Даррен полез на шкаф, где он хранил своё добро.

      - Смотри! Тут есть очень крутые валентинки. Некоторые девочки сами сочинили стихи и слова. Эти открытки понравились мне больше всех.
А самое классное поздравление, конечно, от возлюбленной Лиэн – самой умной девочки в классе.


Даррен рассказал, что она живет с овдовевшей мамой и двумя младшими  сестрами в очень холодном неблагоустроенном доме. и незамужней матерью. У нее недавно не стало отца, которого они так любили. Ее двойная открытка для Даррена была такой огромной, что не помещалась даже на каминной полке. Изрядно дорогая.

Мама Даррэна отодвинула диван, чтобы поставить открытку прямо на полу. (Ее размер приблизительно равнялся 120 х 80 см.). Можно себе представить, сколько там было места для рисунков и стихотворений! Девочка отличалась не только умом, но и талантами.

Даррен был особенным, очень милым, каким-то трепетным и чутким ребенком. Не удивительно, что в школе все его так любили, несмотря на его проблему со слухом.  Было больно видеть, как его мама Ровэна, слишком занятая работой по дому, не стремилась разговаривать с сыном, глядя ему в лицо (чтобы он мог читать по губам). Чаще всего она переговаривалась с ним, например, моя посуду и повернувшись к нему спиной. Может быть, поэтому он почувствовал признание не дома, а в школе, среди друзей и учителей. Даррен был очень способным ребенком! Он легко выучил множество русских фраз с помощью моих рисунков и сааых простых доходчивых методов.

В День Св. Валентина семья Варлей (та семья, у которой я и жила) устроили небольшую вечеринку. Вечеринка в Англии не означает высиживание большой компании за столом, с целью съесть и выпить все, что на нем находится. На вечеринках люди всяческими дурачествами, танцами, песнями, шутками, играми,  хороводами, соревнованиями, конкурсами. Англичане развлекаются в празниках иногда самыми мыслимыми и немыслимыми способами. Устраивают смешные фотогазеты, викторины поют, много танцуют, смеются, прыгают и т.п..

Часов в 7, когда все гости угомонились и разошлись по домам,
Лиэн, подруга Даррена, сбегала домой принесла в специальной клетке свою любимицу, белую хомячку. Она уже давно хотела показать ее семье Даррена.
 А у Даррена жил другой любимец, толстенький рыжий хомяк. Кстати, в Англии очень достаточно недешево стоит завести домашнего животного. Среднего качества волнистый попугай, например, или хомяк может стоить от 12 до 25 британских фунтов стерлингов (20-45 долларов США).
       -Вы не хотите развести маленьких хомячков и затем продать их вашим одноклассникам? – спросила я Даррена и Лиэн.
       - А что? Неплохая идея! А как нам это организовать? – спросили  в один голос Даррен и Лиэн, юная влюбленная парочка.
       - Устройте День Св. Валентина своим любимцам. Хомячка Лиэн может погостить у хомяка Даррена, и они вместе отпразднуют это событие. А через 3 недели должно появиться  потомство. Вы поделите их 50:50 , а потом продадите, обменяете или подарите вашим друзьям, - сказала я.
Юный бизнесмен  Даррен улыбнулся с пониманием.
       - Твой план всем хорош, кроме одного препятствия, - сказал Даррен с иронией.-
       - Что не так в моём плане? - полюбопыствовала я.
       - Как хозяин производителя, то есть самца, в соответствии с законом, я имею право первым принять решение относительно потомства. То есть я должен первым выбрать, кого из хомячат оставить себе. (Это называется право «первого выбора»). Но кто гарантирует мои права, если самочка останется с Лиэн, и я не узнаю правды?? Что, если мы с Лиэнн поссоримся? Я потеряю свою долю. А потом, если количество хомячат будет нечётным? Как мы их поделим? Что вы на это скажете?
       Я не нашла, что сказать. Это был «капиталист» с совершенно иной психологией (не нашего склада ума).
Бедные хомяки так никогда не отпраздновали свой День Валентина.

Вечером я зашла в свою спальню. На кровати лежала открытка со словами, написанными от руки круглым детским почерком:

«Розы - ярко алы,
Незабудки голубы,
      Фиалочки лиловые
Прекрасны, как  и Вы.

Желаю быть счастливой
И радостной всегда,
Здоровой и красивой,
Как солнце и луна.»

Я знаю, Даррен сам сочинил это… но, конечно же, с помощью своей любимой подруги Лиэн.


ПРИМЕЧАНИЕ: все имена, события и факты, упоминаемые в рассказе,  АБСОЛЮТНО ДОСТОВЕРНЫ.

ПЕРЕВЕЛА С АНГЛИЙСКОГО ЛИЗА МАРКОВА.


Рецензии
Интересная статьяо праздновании дня влюблённых в Англии. Хоть яи живу в Англии, многого открыла для себя нового.
Больше всего мне понравилось повествование о мальчике Даррена. Какой чуткий, внимательный и добрый мальчик. Пусть он плохо слышит, но сердце у него доброе. Жаль, что с мамой они не особо близки.
Англичане не очень эмоциональны, особенно с детьми. Многие редко обнимают и целуют детей. А я считаю, что тактильный, эмоциональный контакт с ребёнком - основа его психического развития. Дети нуждаются в любви и ласке. Да что дети? Взрослые тоже.
Мой муж все удивляется, какая у нас дружная семья и о чем я разговариваю с мамой каждый день? Они так с родителями откровенничать не могу. Особенности менталитета, наверное.
С уважением, Таня.

Татьяна Симонова   11.02.2016 01:44     Заявить о нарушении