Фаду или ночь в Лиссабоне

Переполнена ль твоя песня неизбывной цыганской тоской
Безграничной как мир Господен, безнадежной  как мир людской?
Или в рвущих душу напевах мозамбикского негра стон
О той Африке, где он не будет и не был, но в которую страстно влюблен?

Иль так пело берберское племя о том, что внушает страх:
О бескрайних просторах пустыни, о бессчетных звездных мирах.
Или матери моряков так же плакали непрестанно
О тех, кто жизни, платой за власть, отдал Молоху Океана?

Песнь памяти о кораблях, весть несущих из дальних земель,
В Новый Свет летящих на всех парусах иль бесславно севших на мель.
Песнь памяти об одиноком тиране, обреченном на странные сны,
Об исчезнувшем короле Себастьяне, обещавшем вернуться с войны.

Этой песнью печали и веры - фаду, Лиссабон будет пьян до рассвета
И неважно зимы ли кругом прохлада или жгучее южное лето.
Он как будто выпал из ленты времен и застыл в ожидании - видишь
Как и в прошлом веке из окон таверн льется голос Амальи Родригеш.

Её голос, душу на части рвущий, поет песнь народа морской стихии:
Непонятной тревоги, тоски о минувшем, о несбывшемся ностальгии.
Голос светлой печали, живущей в веках, в навеваемой морем прохладе
То, чему нет названия в других языках, португальцы зовут саудади.

Примечания:

"Одинокий тиран" - Антониу ди Оливейра Салазар - правитель Португалии с 1932 по 1968 годы.

Король Себастьян - Себастьян Желанный - португальский король 16 века. Его исчезновение во время т.н Битвы Трех Королей близ Эль-Ксар-Эль-Кебира породило легенду о том, что король жив и вернется, чтобы спасти Португалию.

Фаду (fado) -особый стиль традиционной португальской музыки.

Амалия Родригеш - величайшая  исполнительница музыки фаду.

Саудади (saudade) - специфическая черта культуры и национального характера португальцев  и галисийцев: эмоциональное состояние, которое можно описать как сложную смесь светлой печали, ностальгии по утраченному, тоске по неосуществимому и ощущения бренности счастья.


Рецензии