Чартерный рейс в Грецию. Часть 2

Через два дня после нашего разговора сестра уехала в Москву в аэропорт. Было пятое ноября.
Раньше на седьмое ноября собирались все к столу, и отмечали очередную годовщину Октябрьской революции.  Мы тоже отмечали. Собралась моя семья. У нас никогда не было шумных застолий. И в этот раз тоже всё было скромно. Когда мы перешли к чаепитию, раздался междугородный телефонный звонок. Мы с женой различали обычные звонки и междугородные. Голос телефонистки сказал: «Будете разговаривать с Афинами». Я держал трубку в ожидании чего-то недоброго. Наконец, на том конце провода услышал голос сестры: «Я попала в большую беду, зря я тебя не послушалась!». Подробностей она говорить не стала, но сказала, что попробует как-нибудь выкрутиться из её ситуации. Что мне было делать. Не лететь же в Афины?
Нам оставалось только ждать.
Прошло десять дней. В дверь позвонили. На пороге стояла сестра, измученная, похудевшая, мешки под глазами. «Как ты был прав» - только и сказала она, и горько заплакала. Она была слишком волевым человеком и её слёз мне никогда видеть не приходилось.
Всё в подробностях она рассказала позже. У неё была теперь своя комната. А за период её отсутствия я договорился с директором вновь открывшейся хлебопекарни о ней. Раньше я не сказал, что кроме того, что она хорошо шила, она ещё и прекрасно готовила. Эти два подарка судьбы спасали её всю остальную жизнь. Её взяли на работу шефповаром пекарни. Там был коллектив, который нужно было кормить, так как производство было непрерывное.

Итак, она прилетела в Афины. Нужно сказать, что дама, которая её оформляла в Грецию в «агентстве», поехала с ней прямо в аэропорт, и до самой регистрации была рядом с ней. Это осталось тайной. 
В Афинах их встречал экскурсовод. Он посадил всех в автобус, и они поехали в гостиницу. Это оказалось далеко за городом. Когда подошла очередь её оформления в номер, то дежурная сказала ей, что её фамилии в списках нет. Проверили ещё раз. Люди, приехавшие с ней, были из разных городов и друг друга не знали. Места не было и брони тоже. Обман, первое, что пришло сестре в голову. Но как быть? За окном темно, и гостиница далеко от города. Её вежливо попросили покинуть гостиницу.
Чартерный билет был у неё на руках. Там стояла дата обратного вылета. Загранпаспорт был тоже у неё. Небольшую сумму денег в долларах она положила туда, куда кладут все женщины.
Она неплохо владела английским. Это её спасло от многих неприятностей в дальнейшем.
С большим трудом, используя даже «автостоп», она добралась до Афин. Она понимала, что деньги, которые она заплатила в агентстве за тур, за неё не были заплачены. Зря она сказала в агентстве, что хочет найти работу в Греции. Они этим и воспользовались.
В каком-то парке, промёрзнув, она просидела на скамейке всю ночь. Ей нужно было ждать десять дней. Зашла в большой магазин. Вода в небольших бутылочках была бесплатной. Она взяла две. Разменяла пятидесятидолларовую банкноту. Поела. Подошла к доске объявлений. В основном все объявления были написаны по-гречески. Этого языка она не знала. Вдруг увидела объявление на английском. Суть его была в том, что нужно было ухаживать за двумя собаками. Адрес был.  Спрашивала по-  английски, как найти этот адрес. С трудом нашла.
Её встретила хозяйка квартиры. Она была в дорогом халате и сигаретой в руке.
«По- эллински говоришь? » - неожиданно грубо спросила она. Сестра отрицательно покачала головой. Она сказала, что говорит по – английски. Но хозяйка уже почувствовала в ней русскую. (Сами греки на протяжении большей части своей истории именовали себя эллинами, свою страну – Элладой, а свой язык – эллинским. Они и сейчас думают, что говорят на эллинском языке, но это далеко не так).

«Русская свинья!» - произнесла она. «Будешь готовить собакам, кормить их, есть их еду, и спать с ними на подстилке!» Собаки были двумя породистыми догами. Они были мирными и незлобными. Сестре ничего не оставалось делать. Сутки после оставления отеля, ночёвка на скамейке лишили её сил. Хозяйка показала ей кастрюли и заготовки для приготовления еды собакам. Вскоре в кухне запахло вкусной едой. Сестра была поваром высшей категории. Хозяйка недоумённо глядела на неё. «Ты что готовишь ресторанную еду собакам?» - спросила она на ломанном русском. Сестра ответила, что она- повар и всегда делает от души. Хозяйка в недоумении ушла. Собаки съели еду моментально, и долго гремели кастрюлями, вылизывая их до чистоты. Сестре еды не осталось. Вечером она легла на циновку. Хозяйка бросила ей что-то рваное. Она укрылась. Собаки дружелюбно придвинулись к ней, и они уснули. На другой день хозяйка ушла с собаками гулять. Сестра стала готовить еду, заодно поела сама. Хотелось вымыться, переодеться. Но зайти в ванную она побоялась. Украдкой умыла лицо, шею, руки до плеч, почистила зубы. Хозяйка вернулась, чем-то недовольная, и сразу ударила сестру по лицу, что-то добавляя по-гречески. Вторые сутки прошли также. И спала также с собаками.
Хозяйка почему-то выражала ей какую-то ненависть, не объясняя причины.
На четвёртый день сестра ушла, не получив денег за работу, и больше не вернулась.

На досках объявлений требовались сборщики апельсинов, но на Крите. Объявления были написаны на разных языках. Встретила какого-то русского, который сказал ей, чтобы она ни в коем случае не ехала на Крит. Вернуться оттуда почти было невозможно. Хозяева отбирали паспорта. Люди просто терялись, становясь рабами.
Шла по какой-то большой улице и набрела на Храм. Храм оказался православным, и в нём было много русских прихожан. Ела апельсины, пиццу, запивала бесплатной водой.
Одна из дверей Храма вела в церковный сад. Там было много деревьев и подстриженного кустарника. Среди кустов она увидела странные коробки, как из-под холодильников.
Подошла к одной. В коробке был молодой человек, но сильно заросший бородой и усами.
Она спросила кто он и что он тут делает. Он представился. Он был русским. Его звали Андреем. Он год назад просрочил визу, прилетев в Грецию из России, и потерял право вернуться обратно. Денег у него не было. Если бы он попался полиции, то по греческим законом он становился нелегалом, и его могли арестовать, и в лучшем случае, отправить на Крит и отдать местным плантаторам в рабство. Он предупредил сестру, что, если у неё есть виза и она ещё не просрочена, то побыстрее выбираться из этой страны, иначе она превратится в нелегального бомжа.
По законам Греции, люди, просрочившие свои визы могли быть выкуплены своими родственниками за приличные деньги, при этом Греция обменивала их на территории Румынии. Нам этого не понять.
Андрей помог добыть сестре такую же коробку, и оставшиеся несколько ночей она провела рядом с Андреем на территории храма. Служители их не трогали. Поскольку она была ещё легальна, то днём выходила и покупала еду ему и себе, сохраняя свой неприкосновенный запас.
За два дня до прилёта чартера она поехала в аэропорт. Всё узнала про этот рейс и нашла себя в списках. Аэропорт на ночь закрывался и спать приходилось в парке на скамейке. Полиция несколько раз проверила её документы, но придираться было не к чему.
Наступила день вылета. Умывшись в туалете аэровокзала, приведя себя в относительный порядок, она вместе с другими пассажирами и уже знакомыми ей туристами она поднималась по трапу на рейс, вылетающий в Москву. Туристы ей сочувствовали. Кто-то предлагал еду. Когда самолёт набрал высоту, она долго плескалась в туалете. Раздевшись догола, смывая всю грязь, прилипшую к ней за десять дней. В сумочке были духи и косметика. Вышла из туалета, и снова была похожа на женщину.
Так для неё закончился этот чартер в Грецию, и, Слава Богу, что так!
Она поняла, что упрямство её по отношению ко мне было излишним. К вечеру она уже была в нашем городе и позвонила мне. Я облегчённо вздохнул, сказал, что её ждёт завтра директор пекарни.
Её приняли. Началась самая яркая по успешности страница в её жизни. Оценивая всю её предыдущую жизнь до этого момента, более яркой страницы в её жизни больше не было.
Она превратилась в гранд даму с копной великолепных волос, сверкавших на солнце, с прекрасным маникюром и со вкусом подобранной одеждой и обувью! Она хорошо зарабатывала и все, евшие её пищу, были в восторге. Позже директор сделал её своим семейным поваром.

PS. Что касается «лохотронов», то в те времена в России их было предостаточно. Они не перевелись и сегодня. Интернет пестрит ими. Там, где на сайтах вы видите часы, показывающие окончание продажи продукции, то это «лохотрон», монастырский чай-тоже. Об этом можно говорить бесконечно, и даже написать рассказ и не в одной части. Но я этого делать не буду.

25 января 2016 год.

На фото аэропорт в Афинах.


Рецензии