Принцесса-бастард. Глава 7

Мужчина сидел и смотрел на меня, а я не могла выдавить из себя ни слова из-за сковавшего меня ужаса.
– Хорошо, – вздохнув продолжил незнакомец, – попробуем по-другому. Как тебя зовут можешь сказать?
– Лиса…То есть Василиса, – я решила представиться этим именем, учитывая, что вскоре я должна буду отзываться лишь на Габриэллу, и то, это только в том случае, если мы выживем и доберемся до места.
– Хорошо. Пусть будет Василиса. Куда вы едете по лесу?
– В Идагу. В гости, – не зная человека не стоит открывать всех карт.
Ироничная усмешка искривила красивые губы незнакомца. Я невольно задержала на них взгляд, и, услышав смешок, залилась краской.
– Совсем не испорченная девочка. И откуда такие берутся во дворце, – он явно надсмехался надо мной, и я, собрав в кулак всю имеющуюся у меня волю, посмотрела ему прямо в глаза. Это оказалось большой ошибкой, – Милая Василиса, почему вы с братом отправились в Идагу не дорогой, как все честные люди, а лесом с помощью мага-путника?
В этот момент мне показалось, что меня сковал лед, так холодно вдруг стало. Откуда он знает, что Ян мой брат? Хотя мы и похожи, но не зная истинного положения дел, вот так вот сразу сказать, что мы родственники никто не решался. А вот то, что мы из дворца он мог знать, если видел Яна раньше. Но если знает, кто мы, то почему грозиться убить? Неужели не боится, что за это придется заплатить своей жизнью?
– Я жду, ваше высочество, – от улыбки незнакомца мне захотелось бежать и как можно быстрее и дальше. Но, видимо, уловив мое состояние, незнакомец смягчился, – Просто ответьте на несколько вопросов честно, и если меня все устроит, то я не только оставлю вам всем жизнь, но и дам пару важных советов, чтобы быстрее и спокойнее добраться до Идаги.
Терять было собственно нечего: магией не остановить его, так как браслет я снять не могу, да и магией, если она и проснулась, я еще пользоваться не научилась, а вот оружия у меня даже нет, так что этот вариант не подходит тоже.
– Мы очень торопимся. Ян уговорил Захара нас проводить, и тот согласился, так как был должен моему брату. Больше я ничего не знаю, правда, – я постаралась состроить самую невинную мордашку, на которую была способна.
Незнакомец пристально на меня посмотрел, а потом самым наглым образом рассмеялся.
– Врешь, не во всем, конечно, но недоговариваешь многое, – отсмеявшись проговорил незнакомец, – Ты мне нравишься, принцесса, наивна и не испорчена. И за брата боишься, чувствуется. Ладно, не трону вас. Как уйду, заклятие спадет. Совет на счет дороги: идите через Старую рощу и в столицу только через северные ворота. Выезжайте самое позднее часа за два до рассвета. Рагры ведут себя странно в последнее время. Я троих убрал за последний час. Захару передай, что Нак ждет его в гости, заперт на появление в моих землях снят. До встречи, принцесса.
После этих слов мужчина встал и скрылся за деревьями. Как только он пропал из виду, Ян проснулся.
– Кто там? – он уставился в ту сторону, откуда вышел тот странный мужчина.
– Успокойтесь, ваше высочество, – облегченно выдохнул Захар, протирая заспанные глаза, – раз мы живы, то он уже ушел.
Захар посмотрел на меня и нахмурился.
– Ваше высочество? Что с Вами? Он что-то сделал Вам?
Я покачала головой и пересказала все, что произошло. Захар сразу как-то расслабился, но тут же о чем-то задумался и вплотную занялся нашими сборами.
– Что происходит? – Ян удивленно смотрел на действия мага.
– Нак выразился вполне ясно, что он нам не желает зла, даже не стал связываться со мной. Значит рагры добрались и сюда и ему не до наших дел. А я уж был готов отстаивать право проехать здесь. А раз ждет в гости, то нам нужно поторопиться доставить вас в Идагу. Потом поеду ему помогать разбираться, что происходит в мире. Как он сказал, через Старую рощу? – Захар дождался утвердительного кивка и снова замолчал, задумавшись. Но сборы при этом ускорил.
Спустя десять минут мы уже ехали, правда лошадей не гнали, зная, что ночью дорога сложнее, а как рассветет, снова мчаться в магическом туннеле.  Я все вспоминала этого загадочного Нака. Кто он такой, что троих рагров завалил?
– Захар! – раз в моей памяти не всплыло никаких знаний по данному вопросу, я решила спросить у того, кто с тем мужчиной был лично знаком, – Захар, а кто этот Нак?
Маг, и без того хмурый, нахмурился еще сильнее и перевел взгляд на меня.
– Колдун. Очень сильный стихийник. Ему и его братьям принадлежит достаточно много земель около границы Идаги. С его братьями я лично не знаком, поэтому и поехал через его часть земель. Мы были дружны с ним. Он ко мне даже как-то в гости наведывался, пока жена моя беременной была. Он и сказал, что дочка будет и сразу же просил ее руки у меня, а я отказал. После этого он мне и запретил появляться в его землях. Вот теперь и думаю, что произошло, что он запрет снял. Неужто в жены себе девицу другую нашел?
Ян тоже ехал молча. Когда Захар говорил про отказ его дочери вдруг замедлил ход.
– Лиса, а как выглядел этот Нак? – сглотнув спросил он у меня. Мы с Захаром остановились и удивленно посмотрели на принца.
– Ну, высокий блондин с голубыми глазами и бледной кожей, одет по-походному в черный с серебряной вышивкой костюм. И да, по кинжалу к каждой ноге прикреплено.
После этих слов Ян как-то ссутулился, а Захар побледнел.
– Ваше высочество, моя Аленка все еще фрейлиной служит? – этим вопросом Захар подтвердил, что мои догадки об этой куколке были верны. Ян почему-то сжался так, что мне стало его жалко. Не понимаю, о чем они толкуют, – Ваше высочество?
– Ее названный отец две недели назад просил королеву об отставке для Алены. Причиной становилось то, что она выходит замуж. Матушка просила жениха лично прибыть ко двору и просить руки Алены. Меня не было в то время дома, я лишь позже слышал описание этого самого жениха от других фрейлин. Матушка подписала бумаги и за три дня до нашего отъезда за Аленой во дворец прибыла карета не хуже королевской и хорошее сопровождение. Человек сто, не меньше.
Захар был едва ли не бледнее Нака. Он с ужасом смотрел на Яна и пытался что-то сказать. Затем вдруг как-то резко успокоился, будто вспомнил о чем-то, и поехал дальше в сторону границы.
– Что случилось? – я догнала мага.
– Раз Нак ждет меня в гости, значит сама свадьба еще не состоялась. У них в семье есть не нарушаемые традиции: на свадьбе должны присутствовать все живые близкие невесты, до свадьбы с ней будут обходиться настолько бережно, что любой королеве и любому ребенку будет завидно. И одно меня только интересует, – Захар резко остановился и повернулся к Яну, – Ты видел, как Алена уезжала? Она была счастлива? Этот брак по доброй воле?
Ян сразу успокоился и даже улыбнулся.
– Она в тот день с раннего утра бегала со всеми прощалась, вещи все собирала за два дня. А как только сообщили, что карета подана, она вперед слуг с вещами выскочила во двор и только всех торопила. Да, она была счастлива. А после одобрения матушкой этого брака, всем рассказывала, какой у нее прекрасный жених, какой обходительный, умный, добрый и красивый. Меня тогда насторожило, что я его имени так и не слышал, вот я и спросил, как зовут ее жениха и откуда он родом и ответила она мне вполне прилично: Гахканакар Дагоркаш из приграничья Идаги. Поэтому матушка не была против, так как с Идагой у нас мирные отношения.
Захар хмыкнул.
– А ведь не соврал, подлец. Его действительно так зовут, и он действительно из приграничья, только с другой стороны границы. Но никто не подумал об этом, верно? – увидев, что маг улыбается, я успокоилась. Видимо его устроил рассказ Яна.
 Дальше до самого рассвета мы не разговаривали. Захар, видимо, думал о дочери, Ян тоже о чем-то своем задумался, а я просто задремала под мерный ход лошадей.
На рассвете была небольшая остановка на кустики и перекусить, после чего вновь был туннель и бешенный бег лошадей. Боль от браслета была достаточно слабой, и я спокойно терпела все остальные неудобства. Когда окончательно рассвело, Захар сбавил ход, и мы без магии въехали в дубовый лес. Некоторые деревья были настолько огромны, что, встань Ян на спину Мраку, все равно не дотянулся бы до нижних ветвей, да и чтобы обхватить ствол такого дерева нам всем троим пришлось бы взяться за руки.
Захар совсем уж медленно поехал, постоянно осматриваясь по сторонам. Ян тоже был напряжен, как струна гитары нашего придворного барда. Но ничего не происходило. Все так же легко подувал теплый ветер, пели птицы и не было никого видно или слышно. Я совсем уже собралась сказать спутникам, чтобы они расслабились, когда перед нами из-за деревьев выступили люди. Их было около десятка человек. Все, кроме одного были облачены в жесткокожные костюмы, а один, как видно, их командир, был одет легче, но он был единственный без меча наголо.
– Представьтесь пожалуйста и назовите цель прибытия.
Захар и Ян спешились и подошли ближе, ведя лошадей в поводу. Мне пришлось последовать их примеру.
– Перед вами принц Кеерина Дарьян Рагхар с дипломатическим визитом, кузина принцессы Виктории Габриэлла Ларрон, гостившая в Кеерине и приехавшая на свадьбу своей кузины, и мой друг и спутник Захар, наш проводник.
Я вздрогнула, при полном имени брата. Что скрывать, за все время, что я себя помню, я слышала это имя по пять раз в год: дни рождения отца, Катрин, Игната и самого Дарьяна, а также на празднике по случаю нового года, когда дается самый пышный бал в году. Мой день рождения не отмечался принципиально, хотя Ян и папа регулярно дарили мне подарки на мой праздник. Когда же услышала имя «Габриэлла», то только благодаря Яну, вовремя незаметно сжавшему мою руку, я не стала оборачиваться в поисках неведомой кузины принцессы Виктории.
Командир отряда достал кристалл связи, которыми пользуются все приграничные стражи всех королевств для связи с начальством в командном пункте при дворце, и отошел в сторону, чтобы мы не услышали разговор. Через какое-то время он вернулся немного смущенный.
– Прошу простить меня, Ваше высочество, – он поклонился Яну, – и Вас, Ваша светлость.
Ну да, теперь меня ждет понижение в статусе. Но, что интересно, меня это нисколько не задело. Я чувствовала боль, которую причинял мне браслет и больше ни о чем не могла думать сейчас.
– Прошу за нами, мы выведем вас на дорогу, по которой можно добраться до столицы. Через пару часов вы окажетесь в Олидаре, это не очень большой город, но там есть приличная гостиница, где вы сможете отдохнуть.  Королю доложат о вашем прибытии и отправят вам на встречу экипаж и охрану. А когда они прибудут, вы с комфортом доберетесь до дворца.
– Конечно, предложение заманчивое, – как бы раздумывая ответил Ян, – но, к сожалению, мы торопимся. Государственные дела, по которым я прибыл сюда, не могут так долго ждать. Поэтому мы отправимся сами.
– Тогда все равно отдохните сегодня, а завтра вам выделят охрану из стражи, они проводят вас до следующего города и передадут приказ о необходимости сменить их в сопровождении вас в столицу. Так вы доберетесь быстрее. Во всех городах по этой дороге есть прекрасные гостиницы, где вы сможете ночами прекрасно отдохнуть.
На это Ян не стал отвечать, что и понятно, не стоит сейчас тратить время на пустые разговоры. Захар, до этого молча слушавший, повернулся к Яну.
– Ваше высочество, прошу меня простить, но мне необходимо отправиться к своей семье. Это для меня сейчас очень важно.
Брат все понял.
– Конечно, Захар, отправляйся, и постарайся, чтобы дочка была счастлива.
Захар тоже понял, что Ян просит прислушаться к пожеланию Алены, и не мешать браку, если он доброволен с обеих сторон. Захар поклонился Яну и, оседлав свою кобылу, отправился в лес. Нам же предложили следовать за командиром.
Немного пройтись пешком, чтобы наконец-то размять ноги, нам все же удалось. До дороги мы дошли минут за двадцать. Там был небольшой домик, где были еще люди встретившего нас командира. Троих он отправил с нами, чтобы проводили нас до города. Теперь мы снова были верхом, но нас не окружал магический туннель Захара и мне все казалось, что мы едем слишком медленно.
Когда я уже совсем было собралась спросить долго ли до города, дорога повернула в очередной раз, и впереди показались стены.
Надо сказать, что город превзошел все мои ожидания. Ну кто мог бы подумать, что Олидар это не просто приграничный городок, а самый настоящий большой торговый город. За довольно грубой, но крепкой каменной стеной оказались аккуратные улицы, улочки и переулки. А еще в городе было две торговые площади. Малая площадь была полна народу каждый день, и там можно было купить или продать, пожалуй, все, что захочешь. А вот большая площадь, на которую мы вышли по главной дороге, идущей от ворот, в обычные дни не особо радовала глаза палатками продавцов. Зато на эту площадь выходили фасады городской ратуши, главного городского храма и, конечно, самой дорогой и известной гостиницы, куда нас и проводили. На эту площадь, как я заметила, пока мы ее пересекали, выходили и множество лавок и магазинов, которые посещали, по всей видимости, только хорошо обеспеченные горожане. Магазин оружия привлек внимание Яна. Я тоже обратила внимание на него, но один из наших сопровождающих постарался быть как можно вежливее и указал пару магазинов готового платья, швейную мастерскую, лавку ювелира и что-то еще, но я не слушала. Мое внимание привлекла небольшая улочка, уходящая на запад с этой площади.
– А куда ведет эта улица? – спросила я у провожатого, указав интересующее меня направление.
– Она ведет к домам известных господ. Но Вам туда можно не ходить. Вечером в ратуше состоится прием в честь дня рождения дочери бургомистра. Там соберется вся знать города. Ваши приглашения наверняка уже ждут вас в гостинице, командир сообщил и в город о вашем прибытии.
Как оказалось, солдат был прав. Стоило нам подъехать к гостинице, как нас встретил ее управляющий с мальчиком-конюхом. Мальчик, едва дождавшись, пока мы спешимся, отстегнул наши вещи, передал их неизвестно откуда появившимся товарищам, мальчикам-лакеям, а сам, взяв коней под уздцы, повел их за ворота сбоку от гостиницы, где, видимо, располагались конюшни.
– Добро пожаловать в Олидар и в гостиницу Небесная пташка! – воскликнул управляющий, – Меня зовут господин Жадор, и я управляющий этим прекрасным заведением! Позвольте, я провожу вас в ваши комнаты.
Господин Жадор развернулся и засеменил в открытые очередным лакеем двери. Мальчики-лакеи несли наши вещи вслед за нами.
Войдя я огляделась по сторонам. Зразу за входом был небольшой зал со стойкой, за которой трудились девушка и юноша. Мимо сновали слуги, в основном девочки-горничные и мальчики-лакеи или носильщики. Прямо напротив входа были огромные двери из резного дерева, и они вели в обеденный зал, где играла приятная ненавязчивая музыка. По обе стороны от дверей шли наверх каменные лестницы с кованными перилами. Господин Жадор сразу повел нас по одной из них.
– Ваши комнаты на верхнем третьем этаже, там всего четыре номера и сейчас они пустуют. Вам приготовили соседние номера, но если хотите, в каждом из номеров достаточно много места и для двоих, – подмигнув и с явным намеком проговорил управляющий.
– Следите за своими словами, господин управляющий. Леди Габриэлла не привыкла к столь фривольному поведению какой-то прислуги, – холодный и спокойный голос Яна хорошо подействовал на Жадора. Теперь мое впечатление об этом человеке сформировалось окончательно. Маленький, толстый и лысый, в расшитом золотыми нитями красном сюртуке и зеленых штанах он выглядел как придворный шут. Не хватало только колпака. А еще от него пахло чем-то приторно сладким, да так сильно, что у меня уже начала кружиться голова.
– Простите мое поведение, ваша светлость, – поклонился толстяк, – не хотел задеть Ваши чувства. Вот мы и на месте. Справа номер вашего высочества, а слева – вашей спутницы. – теперь он поклонился Яну. – Для вас приготовлен лучший столик, но, если пожелаете, в гостиных есть наше меню и связывающие кристаллы, так что вы вполне можете заказать обед в номер. Хорошо вам отдохнуть, – толстяк было уже повернулся, чтобы уйти, но тут же обернулся и добавил, – Вам принесли послания от бургомистра, и они дожидаются вас в номерах.
После этих слов управляющий скрылся за поворотом на лестницу. Мы с Яном разошлись по своим номерам.
Сразу за дверью оказалась огромная гостиная комната. Из нее можно было попасть еще в две комнаты: кабинет – небольшая комната с крепким широким столом, мягкими и удобными креслами, и с несколькими шкафами книг, спальня – комната с широкой мягкой кроватью, застеленной чистым и приятно пахнущим бельем, парой кресел, туалетным и чайным столиками и еще двумя дверьми. За одной оказалась гардеробная, правда, кроме пустых вешалок и огромных зеркал там ничего не было. Зато ванная комната радовала. Ванна была огромной, хоть плавай в ней, вода поступала из нескольких кранов. Рядом целая вереница пузырьков и баночек. На стене висели халаты и на столике рядом лежала гора полотенец. Туалет тоже был нормальный. Наконец-то не кустики.
Только и успела как выйти из уборной в ванную, как из спальни послышался голос Яна.
– Элла, ты где?
Я в недоумении выглянула. Какую Эллу он ищет?
– А, вот ты где, – улыбнулся он, увидев меня, – Я заказал тебе в комнату обед. Принесут через час. Как раз успеешь вымыться и переодеться. Эту одежду тебе придется сменить. Поешь – постарайся вздремнуть. Я вернусь часа через четыре и примемся приводить твой гардероб в порядок. Я уже позвал несколько портних, они ждут в гостиной. Сейчас они снимут с тебя мерки, и позже принесут на примерку пару-тройку нарядов, чтобы тебе было в чем добраться до дворца, и чтобы было в чем идти на прием.
Я стояла, стараясь понять, о чем он говорит. Видя мое состояние, брат подошел ближе и тихо сказал.
– Не забывай кто ты теперь. Кузина принцессы Виктории, леди Габриэлла Ларрона. Для друзей, а теперь я тебе не брат, а друг, ты Габриэлла или Элла. Держись, моя хорошая. А мне пора. Я приду за два часа до приема, посмотрим, что получится из наряда для приема, и приведу еще пару служанок, которые помогут привести твои волосы и лицо в порядок. А сейчас идем.
В гостиной нас ждало целых семь портних. Они быстро закружились вокруг меня и стали снимать мерки. Буквально через несколько минут их сменило пять служанок из прислуги гостиницы. Как оказалось, они здесь, чтобы помочь мне привести себя в должный порядок.
Из-за всей этой кутерьмы, я не заметила, как ушел Ян, и спросила о нем уже когда меня вовсю натирали разными мылами и бальзамами в ванной.
– Его высочество изволил идти по делам. Он велел нам привести вас в порядок, накормить, и проследить за тем, чтобы вы легли спать. Ваши старые вещи были столь ужасного состояния, что их было приказано выбросить. Когда вы проснетесь у Вас будут лучшие наряды. Портнихи из Дома тетушки Кабу лучшие мастерицы своего дела. Видимо Вы Его высочеству не безразличны, раз он о Вас так заботится.
Боясь, что эти трещотки никогда не замолчат, или еще хуже, напридумывают мне роман с собственным братом, я поспешила это прекратить.
– Довольно. Я поняла. Теперь я хочу есть и спать. И да, есть я предпочитаю в одиночестве.
Девушки тут же замолчали, заулыбались, но быстро упаковали меня в полупрозрачную ночную рубашку, и теплый халат.
В спальне, на чайном столике стояли тарелки с куриным супом и рагу из кролика, крепкий чай и шоколадное пирожное. Да, Ян знает, что я люблю и что мне сейчас больше всего хочется. Девушки же с удивлением посмотрели на такой набор, но ничего не сказали. Не удивительно, на сколько я слышала от придворных дам, сейчас в высшем свете модно иметь осиную талию, бледную кожу и смелые и открытые наряды. Я же по меркам современной моды была дурнушка. Хотя в следствие некоторых изменений после приобретения магии, я значительно изменилась. Вот и сейчас подойдя к туалетному столику и взглянув в зеркало на себя в полупрозрачном белье я поняла, что теперь больше подхожу к эталону красоты современной высокосветской моды. Высокая упругая грудь стала на размер больше, чем неделю назад, бедра тоже стали немного круглее, и хоть не уменьшились и не увеличились в объеме, но стали куда аккуратнее. Талия, конечно, не осиная, но похудела я значительно. Да и лицо изменилось. Черты стали более четкими, нос стал уже, глаза больше и, как будто, темнее. Осмотрев себя еще раз, я села обедать.
Еда оказалась очень вкусной, да и я уже прилично проголодалась, поэтому тарелки опустели в считанные минуты. Когда служанки, ожидавшие в коридоре, убрали со стола и пообещали не беспокоить, пока Ян сам не разбудит меня, я вернулась в комнату и забралась под одеяло с маминой книгой. Пока есть время, необходимо прочитать азы, чтобы можно было снять браслет, причинявший пусть не сильную, но постоянную боль.
Но усталость брала свое, и я не заметила, как уснула.


Рецензии