Как стихотворец Р. В. обозвал меня плагиатором

Луна, великая,величавая и прекрасная, всегда занимала достойное место в литературе и искусстве. И даже в мифах. Я не знаю ни одного в мире поэта, который не воспевал бы это чудесное ночное светило,бледное, как молоко. Изучали его ещё во времена Аристотеля. Это великолепная планета,куда отправлялся в путешествие Жюль Верн. О людях луны писал Сирано де Бержерак. Помнится, путешествовал по Луне и нечаянно разбивший настольную лампу игривый чёрный котёнок в "Сказке про лунный свет" писательницы Нины Гернет. Написана сказка была обыкновенной прозой, но мне захотелось пересказать её неизвестно откуда возникшими стихами. И неизвестно почему и откуда появился трёстопный анапест.

ПРЕБЫВАНИЕ НА ЛУНЕ
 
Жил у доктора чёрный котёнок.
Он обычно гонялся за мухами.
Доктор, сидя у лампы настольной,
Хмуря брови, газету читал.

Вдруг в окошко открытое ветер
Залетел - зашуршала газета.
А котёнок подумал, наверное,
Что мышонок шуршит на столе.

На газету запрыгнул котёнок,
Но прыжка рассчитать не сумел он,
Зацепил коготочками лампу -
И внезапно разбилась она.

- Ах, проказник! И что ж ты наделал? -
Сокрушался испуганный доктор.-
Как газеты читать теперь буду?..
Стало в комнате страшно,темно.

А котёнку до лампочки это,
Хоть и совесть немножечко мучит:
И во тьме хорошо он всё видит.
Не нуждается даже в очках.

Всё же стыдно ему за проказу,
Искупить он вину свою хочет.
Быстро выскочил он из окошка
И помчался, не чувствуя лап.

Мимо дома бежал, мимо сада,
Мимо мельницы, мимо жасмина
(Сердце билось, как новый будильник)
И примчался к высокой горе.

И взбежал на высокую гору,
Останавливаться и не думал.
А на той на горе высоченной
Улыбалась котёнку Луна.

Подошёл к ней котёнок учтиво.
Там писалось: "Нельзя по газонам
Беспричинно и праздно шататься."
Но котёнок читать не умел.

Прочитать он не мог объявление:
"Воспрещается вход посторонним!"
Подошёл, несмотря на запреты,
И отважно вскочил на Луну.

Он уселся на белую пудру
(Ведь Луна пахла маминой пудрой),
И сидел он, камин вспоминая.
Было скучно. Хотелось домой.

Он хотел было спрыгнуть обратно,
Но ему рисковать не хотелось:
Ведь Луна, словно лодка от пристани,
От высокой горы отошла.

Эта лодка плыла над морями,
Эта лодка плыла над Парижем.
И над Питером, и над Одессой.
Было очень светло на Луне.

Вся в сугробах от лунного света,
Лунный свет излучала планета.
И котёнок от света зажмурился,
И хотелось котёнку дремать.

Спал он долго, о чём-то мурлыча.
Снилась мышка, и он не заметил,
Как Луна каруселью сверкучей
Шар Земной не спеша обошла.

Вскоре он подскочил и проснулся:
Край Луны вдруг столкнулся с горою,
И на гору свалился котёнок,
А потом покатился с горы.

Мимо мельницы, мимо жасмина,
Мимо сада катился котёнок.
Он не в силах был остановиться -
И вкатился в родимый свой дом.

Дверь открытой была. В полумраке,
Пригорюнившись, доктор склонился
Над столом. Не держал он газету:
Ведь не мог он читать в темноте.

- Боже, что это значит? - воскликнул
Доктор, видя, как блещет котёнок
Сразу в комнате стало светлее:
И вскочил тут котёнок на стол.

С шерсти чёрной всё сыпались искры.
Почему, всем, конечно, понятно:
В лунном свете измазался весь он,
Пребывая на яркой Луне.

Доктор чистил от света котёнка,
Платяную используя щётку.
Лепестками цветущей черешни
Лунный свет на газету летел.

А потом в пол-литровую банку
Пересыпал те "цветики" доктор,
И не хуже, чем лампа настольная,
Освещали газету огни.

Мимо мельницы, мимо жасмина,
Мимо дома и мимо деревьев
Лунным светом, что сыпал котёнок,
Серебристо тянулась тропа.
 
   Эта сказочная фантастика пришлась по душе и вдохновляла на новые стихи. Хотелось продолжать разбивать красивый плодово-фруктовый сад стихов. Котёнок перед походом на Луну разбил электрическую лампу. А я задумался над тем, как РАЗБИВАЕТСЯ ЧАША УТРА в стихотворении Гарсиа Лорки "Гитара". В моей памяти мелькали "Разбитая ваза" Сюлли-Прюдома",фрагментально-автобиографическая книга Валентина Катаева "Разбитая жизнь", песня эстонского певца и композитора Тыниса Мяги "Спасите разбитое сердце моё". О разбитом зеркале писал стоящий около осколков в цилиндре Есенин...
  Отец пытается уложить спать своего шестилетнего сына, но ничего не выходит. Тогда они отправляются на разбитую луну, чтобы починить ее и встречают там маму. Трогательная фантазия о расставании.В 2010 г. Нидерландский фонд кино присудил картине "Разбитая луна" премию за лучший короткометражный фильм года. Фильм получил престижнейшую премию "Золотой теленок" как лучший нидерландский короткометражный фильм 2010 года. Об этом я узнал 14 дек 2011 г. Название "Broken Moon" ("Разбитая Луна") мне так понравилось, что я схватил ручку - и в блокнотике появился экспромт:

ЛУННАЯ ОДА ХУЛИГАНАМ

Ходить в парадных нам не мило:
Разбиты лампы. Ё - моё!
Но хорошо, что не разбило
Луну в ночи хулиганьё!

А если б запустили камень
(Луна ж - из тонкого стекла),
Совсем погас бы света пламень,
На Землю снизошла бы мгла.

Потухли б лунные опилки
И не светился б лунный шар,
Когда бы вдруг разбойник пылкий
Ножом нанёс Луне удар.

Никто ей не грозит наганом.
Луна пока что не в плену.
За то спасибо хулиганам,
Что не зарезали Луну!

Сверкает, словно на картинке,
И я ногой её не пну:
Ни в магазине, ни на рынке
Не купишь новую луну.

Чтобы не потерялась эта лунная ода среди прочих, окруживших меня гор блокнотов и рукописных бумаг, я разместил эти два десятка строк на сайте... И вдруг: "Караул! Спасите! Грабят!" Оказалось,что у поэта-стихируса-четверостишуса Р.А.В.,Владимира Афанасьевича РУДОВА,1946 года рождения, бывшего рабкора Днепропетровского трубопрокатного завода имени Ленина,  есть вроде бы "точно такое же стихотворение", состоящее из одного четверостишия.

РАЗМЫШЛЕНИЯ ПРИ ЯСНОЙ ЛУНЕ

Ночь. Улица темным-темна.
Ни лампочки, хоть раньше были.
И слава Богу, что луна
Так высоко. И ту б разбили.

И пусть эта супергениальня строфа Р.В. о высокой луне написана, допустим, ещё до царя Гороха или даже до нашей эры, а моя ода - две минуты назад, вправе ли мы говорить о том, что имеем дело с плагиатом?
 
Как видите, своим четырём строчкам, из которых составлено всё стихотвореньице, автор дал другое название, которое позаимствовал из известной книги Василия Шукшина "Беседы при ясной луне". Но, очевидно, чтобы не выглядеть явным плагиатором,одно слово "Беседы" заменил на "Размышления". Оригинально, не правда ли? Между прочим, начало слямзено у Александра Блока. Помните: "Ночь.Улица.Фонарь.Аптека." От аптеки компилятор решил отказаться, а фонарь заменил несуществующими лампочками, которые где-то когда-то были раньше. Не маловато ли размышлений для того,чтобы упоминать о них во множественном числе?
Этот весьма лапидарный шукшинско-блоковский текст появился на сайте "Стихи.ру",но главное - то, что автор этого улично-ночного шедевра абсолютно твёрдо уверен, что он первый во всей мировой литературе красочно и неповторимо раскрыл свежую лунную тему, а если она присутствует у кого-то ещё, то это всё плагиаторы,воры, грабители, поэзокрады. И мерещится бедному Р.В., будто  тема разбитой луны  уникальна, как рой изумрудных мух, танцующих полонез Огинского над протухшим мясом. Не знает, наверное, этот Р.В., что, к примеру, был создан кинокомикс "Разбитая луна" с одноимённой песней. Тоже украли у него?
А вот ещё:

РАЗБИТАЯ ЛУНА
Елена Глушкина
В разбитом стакане застыла вода,
Луна разлетелась осколками льда.
В янтарном сияньи разбитой луны
Погаснут и вспыхнут, сгорая, огни.

РАЗБИТАЯ ЛУНА
Владимир Балыкин
Разбитая луна большим неровным диском
Всё продолжала лить серебряный свой свет.

Поэтесса под псевдонимом ПРОСТАЯ написала так:

Высоко висит луна.
Несшибаема она.
Ни те камнем,ни те палкой...
Высоко висит нахалка.

О высоко расположенной луне - и строки
Валентины ПИЩАГИНОЙ:

Весь беспорядок и бардак
С того и начинаются,
Что фонари все на столбах
По дури разбиваются!
Когда туман лишь в голове,
Когда, порядка нет в стране,
Считай, что повезло луне,
Что высоко качается!

Плагиаторы! Воры! Как не стыдно? Позор! Нужно писать жалобы модераторам, известить об этом редакции газет и журналов! Пока он писал жалобы о том, что у него воруют темы напавшие на него плагиаторы,у меня родилось новое весёлое четверостишие.

НЕДОСЯГАЕМАЯ

Не достать нам Луну даже с крыши:
Укатила она в вышину.
Если б в небе была она ниже,
Русский мат испещрил бы Луну.

А остроумная поэтесса Галина Заславская откликнулась на стихи Р.В. ещё более лаконично, лирично, чётко и весьма конкретно:

Пониже был бы небосвод,
На нём бы "х**" писАл народ!

Но на месте Р.В., будучи настоящим художником, я поступил бы более круто: разбил бы в стихах, а может быть, разорвал бы не Луну, которая бывает и горькой, и льняной,и бумажной,а...  Солнце! А почему бы и нет? Писать - так писать!

Опять плагиаторы часто
Шедевров крадут волшебство.
Со всеми расправлюсь я! Баста!
Не стану жалеть никого!

Воруют. Что делать придётся?
Чтоб больше не крали стихов,
Разбил бы я к дьяволу Солнце,
Чтоб все превратились в кротов!

Впрочем,и "Разбитое солнце" - не новинка. Под таким названием в 2010 году выходил на экраны австралийский фильм. С таким названием пишут и стихи: 

"Разбитое солнце под видом избранника.
И видно в веснушках осколок его.
Разбитое солнце, как сердце мое
Поет на просторе свои откровения."
(Алёна Меланхолия)

"Ты разбил моё солнце."
(Эларвиль)

"Разбилось о скалы бродячее солнце,
Исторгнув густые кровавые слезы.
Я понял, что это разбитое сердце
Рванулось из клетки грудной в поднебесье,
А было когда-то во мне."
(Нина Якименко)

"Разбей мое солнце
И дымом пустыни
Оно разлетится
Мирами иными."
(Северин)

Вывод из всего этого можно сделать один: нужно немедленно прекращать заниматься литературным творчеством, потому что о чём бы ты ни писал, всё равно ведь рано или поздно найдётся графоман, пишущий нечто подобное и, значит, назовёт тебя плагиатором.


Рецензии