Avenue du Maine

Это мой первый опыт в переводах. Раньше были попытки переводить: Кафка, Бёлль, Гёте...
Сегодня вот он - Макс Жакоб.
Крестник и друг Пикассо, но сделавший для своего друга больше чем тот...

Автор: Макс Жакоб

В беге по кругу схожу с ума
Карусель, зверинец, куда?...
А который по счёту рейс?
Я тот, кто давно покинул дом.
Ха... начинаю! Считаю года!
Вы наслаждаетесь домом,
У меня больше нет... а что есть?...
Эпоха.


Рецензии
Спасибо! Глубокомысленно получилось, жаль что не знаю французского. С уважением,

Иван Таратинский   08.02.2016 10:49     Заявить о нарушении
Вам спасибо! Вчера половина дня на это ушло. У меня тоже французский школьный.

Бронислав   08.02.2016 10:51   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.