Цветочное королевство Главы 4-6

Королевский завтрак
Королевская семья всегда завтракала ранним утром. Почётные гости уже собрались за столом в саду и ждали когда подадут завтрак. Кроме короля, королевы и принца присутствовали семьи наиболее приближенных к королевской чете придворных, а также герцог Ирис со своим сыном, но Элизабет с ними не пришла. В этот день она была необычайно капризна и отказалась выходить из дома, так как ей показалось, что все её платья слишком убоги, а украшения слишком скромны. Хотя обычно её мало волновали такие мелочи, как платья и украшения.
Принцесса переглядывалась с принцем и маркизом; Магус поддерживал непринуждённую светскую болтовню и исподтишка наблюдал за присутствующими. За столом велась оживлённая беседа, но от чуткого взора Магуса не ускользнуло, что король весьма раздражён и подвергает брата бесконечным нападкам, а некоторые дамы с особенной неприязнью говорят о присутствующих на вчерашнем балу.
Прислуга наливала свежую росу в бокалы и подавала изысканный завтрак:
- Как Вам спалось принцесса? – поинтересовалась королева.
- Спасибо, Ваше величество, спалось просто великолепно, – ответила Далия и улыбнулась.
- Я очень рада, моя дорогая. Надеюсь, Вам понравится наша страна.
- Пока все, что я видела, мне очень приглянулось, но я бы хотела познакомиться с природой Вашего королевства поближе, – ответила принцесса, и взглянула на принца.
- Окажите мне честь и позвольте сопроводить Вас на обзорную прогулку по нашему королевству, – вступил принц Леонард, и незаметно подмигнул принцессе.
- О, это было бы чудесно! – Воскликнула Далия. – Я буду в восторге от такого проводника, как Вы, – произнесла она с лёгкой улыбкой на губах.
- Надеюсь, Трой, ты составишь нам компанию?
- С радостью, Ваше высочество, –вставил Трой. – К тому же, кто-то должен следить, что бы вы, Далия, не заснули от скуки, когда Леонард начнёт читать свои лекции по географии и истории королевства! – Пошутил Трой, стараясь как можно сильнее соответствовать своему образу остряка.
- Не уверен, что отрывать маркиза от важных государственных дел хорошая идея, Леонард, – с едва сдерживаемым раздражением, заметил король.
- Отчего же. Я думаю, что это отличная идея, – сказал Герцог, как-то неестественно резко. – Думаю, что мой сын сможет лучше позаботиться о гостье. Ведь так, Трой?
- Нет, принцесса поедет с Леонардом! – вскричал король.
- Ваше Величество, – обратилась она к королю, – я бы предпочла, что бы и принц и маркиз сопровождали меня. Надеюсь, я прошу не много, ведь Вы говорили, что желание ваших гостей закон, – с почтением произнесла Далия и улыбнулась такой невинной улыбкой, что королю ничего не оставалось, как согласиться.
- Тогда сразу после завтрака мы отправимся на экскурсию, – заключил Леонард.
Остаток завтрака прошёл в очень напряжённой обстановке. Магус старался отвлекать герцога и короля друг от друга, а королева пыталась делать то же самое с придворными дамами. Далия, взволновано поглядывала на Магуса, который кивком головы дал понять ей, что её подозрения верны. Потом перевела взгляд на принца и маркиза и по их расстроенным лицам поняла, что если раньше они сомневались в правдивости истории, рассказанной принцессой и магом, то теперь все их сомнения развеялись.
Королева немного оправившись от потрясения, которое она пережила, наблюдая за мужем и его братом, обратилась к принцессе:
- О, моя дорогая, поездка будет незабываемой для вас. Вам непременно понравится та часть наших владений, где проживают родственные Вашему величеству орхидеи.
- О, как же я мог забыть! – Воскликнул принц. – Далия, у нас действительно много подданных Орхидей. Они проживают в Хрустальном дворце на юге наших владений. Вам наверняка захочется встретиться с Графиней Ванильной Орхидеей, – Далия кивнула, но немного растерялась.
- В силу того, что наше королевство обширно, все вельможи и знатные жители наших земель собираются в замке лишь по самым торжественным событиям.
- Ванильная Орхидея, – пробормотала Далия, – буду рада с ней познакомится, – и она испуганно взглянула на Магуса. Тот ободряюще кивнул, давая понять, что ей не стоит волноваться.
- Принц Леонард, я думаю, что непременно стоит посетить наших соплеменников, – отозвался Магус.
- Да? – Спросила принцесса и тут же поправилась. – Да, да, конечно. Жду с нетерпением, – она закивала головой в подтверждение своих слов.
- Ваше желание, принцесса, для нас закон, – улыбнувшись, сказал Трой.
- Принцесса Далия, мы много раз навещали Хрустальный дворец. Там всегда стояла невыносимая жара. В вашей родной стране также жарко и влажно? – Спросил герцог Ирис.
- О, да! – Засияв от воспоминаний о родном и солнечном доме, воскликнула принцесса. – Дома всегда именно так, ну разве что зимой немного прохладнее. Мы, орхидеи очень любим тепло и влагу.
-Расскажите нам немного о вашей родине, принцесса, – попросила королева.
- С превеликим удовольствием! – Ответила принцесса и с упоением принялась рассказывать про свой горячо любимый дом…

***

После завтрака, король и герцог отправились в библиотеку, где они обычно обсуждали государственные дела. На этот раз они покинули зал, не попрощавшись с присутствующими, и ссорясь друг с другом. Королева в сопровождении придворных дам отправилась в беседку, а наши герои стали готовиться к путешествию. К одиннадцати утра они были готовы двинуться в путь. Лишь ограниченный круг знал, что все вещи были сложены ещё прошлой ночью. Они стояли на крыльце замка. Их провожали Магус и Королева, которая с трудом скрывала волнение из-за непонятной перемены в её самых близких людях. Магус и Далия беседовали на испанском языке. Маг давал последние наставления своей подопечной и незаметно передал ей список, который ранним утром доставил его слуга. Леонард пытался успокоить мать и искал Троя. Он оглядывался по сторонам в поисках друга и увидел маркиза верхом на таксе по кличке Бернард.
Пёс был любимцем хозяйки сада и дружил со всеми жителями цветочного королевства, но особенно был привязан к маркизу. Трой гордо восседал на спине собаки и, подойдя к крыльцу, громко заявил:
- Дамы и господа, наш транспорт! Знакомьтесь – Бернард.
Пёс поклонился, и пролаял:
- Служу Вашей светлости.
Трой тем временем с любопытством рассматривал изумлённые лица всех, кто находился на крыльце, но только Далию, казалось, пёс совсем не впечатлил. Похоже, она была даже напугана.
- Принцесса, вы боитесь пса? – игриво поинтересовался Трой.
- Конечно, нет,– фыркнула она. – Просто дома мы предпочитаем змей.
Её ответ ошеломил всех, и даже маркиз не смог этого скрыть. Довольная произведённым впечатлением принцесса гордо направилась к животному. Лео помог ей взобраться на спину таксе и закрепил багаж.
Пёс приклонил голову перед королевой, развернулся и направился к воротам замка. Принцесса Далия пребывала в абсолютном восторге и от самого пса, и от его грациозного бега (если можно так сказать про таксу).
Бернард, надо отметить, сам был рад произведённым впечатлением, и все время интересовался, намного ли он лучше упомянутых змей. Далия каждый раз говорила, что лучше него быть не может никого, чьи лапы бы касались земли, от чего пёс повизгивал от восторга.
Королева проводила путников тревожным взглядом и посмотрела на Магуса, который выглядел не менее обеспокоенным:
- Надеюсь, с ними все будет в порядке. Совсем недавно король и герцог были совсем как эти двое… – и она печально вздохнула.
- О, не волнуйтесь, Ваше величество, все будет хорошо, –с уверенность сказал маг. – Я более чем уверен, что Ваш сын и племянник справятся с заданием.
- С заданием? С каким заданием? – переспросила королева.
- Мне нужна помощь, и я вижу, что Вы заинтересованы в том, чтобы в вашем доме снова воцарился мир, – добродушно сказал маг.
Королева недоумевающее смотрела на своего собеседника и её волнение росло:
- Что… что Вы имеете в виду?
- Я с радостью посвящу Вас в суть происходящих вещей, если пообещаете, что попытаетесь быть спокойной и благоразумной, и никому не расскажете о том, что я Вам поведаю.
- Магистр, я сделаю все, что потребуется, чтобы помочь моей семье.
- Отлично, – сказал маг и повёл королеву к беседке. – Давайте начнём с того, что Вы будете звать меня Магус, хорошо?
Королева кивнула, а маг продолжил:
- Велите подать нектар и фрукты, Вас ждёт долгий рассказ…

Два кофейных зерна

Тем временем, путешественники достигли предела розового сада, обрамляющего замок, и решили сделать привал. Им ещё только предстояло узнать, какие компоненты нужны для зелья. Оставив Лео, Далию и Троя под большой, раскидистой ивой, Бернард отправился обнюхивать окрестности. Трой достал плед, и расстелил его на зелёной траве в тени ивы, а принц принёс корзину с упакованной едой. Друзья уселись, – каждый на своём краешке пледа и приступили к трапезе. Принцесса рассматривала чудесные пейзажи чужой страны и, казалось, совсем забыла обо всех невзгодах, а Лео, напротив, был очень серьёзен.
- Леонардо, друг мой! – шутливо обратился маркиз к другу. – Что-то ты больно серьёзен для такого чудесного утра и этих сэндвичей с мёдом.
- Не вижу поводов для легкомыслия, – буркнул принц.
- Мы вместе, список у принцессы. Королевство наше самое мирное на целой планете, – парировал Трой. – Нет поводов для беспокойства.
- Я в этом не уверен.
- Да ну? – Все тем же шутливым тоном продолжал юный маркиз. – Я думаю, ты не должен портить нам боевой настрой своими сомнениями и нерешительностью. Представь, ведь мы тоже можем потерять присутствие духа и распустить нюни.
- Я совершенно не собираюсь никого расстраивать. Дело в том, что я считаю необходимым более серьёзно подойти к нашему предприятию. Вот и всё.
- Хм… Если мы будем воспринимать всё как трудноразрешимую проблему, мой дорогой брат, все это путешествие превратится в серьёзное испытание. Ты же этого не хочешь? – Всё ещё шутя, продолжал Трой.
- Конечно же, нет, Трой! Ты же знаешь, я люблю, когда всё спланировано и чётко расписано, и …
- Мы все взволнованы и мне бы хотелось немного разрядить обстановку. К тому же, чем спокойнее мы будем воспринимать наше путешествие, тем спокойнее оно пройдёт, – уже серьёзно сказал маркиз. – У нас есть общая цель и намерение вернуть в королевство мир и спокойствие, и у нас есть всё необходимое, чтобы этого достичь, – добавил Трой.
- Действительно, Лео, Трой прав. Позитивный настрой и вера очень мне помогает, – сказала Далия и кивнула маркизу. – Мне будет ещё спокойнее, если и Вы, принц, станете более спокойны. Что же касается плана, то в нашей стране расписывать планы поминутно вообще не принято, нужно лишь видеть цель и намереваться её достичь, а план выстроится в пути, причём самый оптимальный.
Тон принцессы убедил Леонарда, что пусть Трой шутит, а он лучше возьмёт себя в руки, чем будет нагнетать напряжение.
- Раз уж мы заговорили о плане, не мешало бы узнать, что в этом самом списке, – сказал маркиз, обращаясь к принцессе.
- Он ведь с Вами? – Взволнованно спросил Лоран.
- Нет, я думала, что он у Вас, –ответила принцесса с маской удивления на лице, которая постепенно переросла в улыбку, а потом принцесса залилась заразительным смехом. Ведь выражение лица принца было невероятно комичным, когда он узнал, что списка нет.
- О, Ваше высочество, конечно список со мной, – успокаивающе сказала принцесса и достала небольшой листок из потайного кармашка на своём платье.
- Это было не смешно,– с напускной обидой заявил принц, но через мгновение всё- же улыбнулся.
- Спокойнее, Леонард. Мы справимся со всем вместе,– заверил его Трой. – Ты ведь прекрасно знаешь, что вместе мы всегда действуем как один, и всегда ставим общий интерес выше своего личного. Только так мы преодолевали все невзгоды ранее, так же мы преодолеем все препятствия сейчас.
Принц вздохнул и согласно кивнул, а потом обратился к принцессе:
- Позвольте поинтересоваться, принцесса, что же там в списке?
- Список небольшой. Я точно знаю, где искать один из этих ингредиентов,– радостно заявила она.
- Ну что ж, посмотрим и, специально для тебя, Леонардо, набросаем самый лучший маршрут, чтобы уложиться в отведённое время.
- И сколько именно времени нам отведено? – Вдруг всполошился принц.
- Не больше десяти дней, – ответила Далия.
- Хорошо, – задумчиво протянул принц, хотя, на самом деле, ему казалось, что ничего хорошего в таком коротком сроке нет.
- Итак, Магус сказал, что зелье варится на утренней росе. С этим проблем не будет,–  принцесса развернула листок бумаги, – а основные компоненты это:
Плод ванили
Мёд диких пчёл
Веточка луговой мяты
Лепестки лотоса
Листья дерева дуройя – их привёз слуга Магуса
Кора коричного дерева
Два кофейных зерна
- Два кофейных зерна? Но у нас не растёт кофе, да и не пьёт его никто в нашем королевстве. Вот только…
- О, только не говори…
- Да, исключительно на кухни людей, – улыбаясь, сказал Трой. Его явно веселил тот факт, что им придётся нарушить все королевские приказы и пересечься с миром людей. – Мы же не можем подвести принцессу, Вы согласны, принц? – Маркиз лукаво посмотрел на друга.
Отправиться на кухню, значило нарушить самый главный закон королевства: «люди не должны узнать про истинную жизнь цветов». Они ещё не готовы увидеть мир настолько взаимосвязанным, каким он был задуман Природой. Это понимали все. Но, сейчас их королевство подвергалось не меньшей опасности.
- Оставим зерна напоследок, – предложил принц. Далия и Трой согласно кивнули. Для всех троих поход на кухню людей казался невыполнимым предприятием.
Принц и маркиз стали изучать список и сверять его с картой, уточняя, где и какой ингредиент можно достать, а принцесса сказала, что ей необходимо переодеться в более подходящий наряд, взяла свою сумку и отправилась к ближайшему кустарнику. Трой и Лео были так поглощены продумыванием маршрута, что даже не заметили, как вернулась принцесса и Бернард. Далия поглаживала пса и тот, посапывая, погрузился в дрёму. Вдруг, неожиданно до неё донёсся слабый голос.
- Вы слышите это? – Воскликнула принцесса и вскочила с пледа. – Кто-то кричит.
Принц и маркиз обернулись и увидели, что Далия перевоплотилась. Она сменила своё пышное платье на удобные коричневые брюки, такие же сапоги и белую рубашку, а на поясе у неё висел небольшой кинжал. Раньше ни Трой, ни Лео не видели, чтобы дамы носили брюки.
- Обычное дело на Амазонке, – поняв их удивление, нашлась Далия. Друзья кивнули. Первым от удивления оправился принц:
- Скорее всего, Вам послышалось, принцесса, – поспешил он успокоить её.
- Нет-нет, я уверенна, что слышала чей-то голос. Вот опять! – Действительно послышался чей-то тихий призыв о помощи:
- Помогите … помогите…кто-нибудь!
- Да, кто-то зовёт на помощь! Скорее! – Скомандовал принц и трое друзей поспешили в сторону, откуда раздавался звук.
Поиски попавшего в беду создания привели их к самому зданию кухни графини и там возле стены в траве они увидели маленького, щупленького мышонка, который, обливаясь слезами, причитал:
- Помогите ... помогите же…
Далия бросилась к нему, но Лео успел схватить её за руку:
-Берегитесь Принцесса, здесь мышеловка! – Только тогда принцесса заметила, что Лео поймал её как раз тогда, когда она ступила на край стеклянной банки, вкопанной в землю. Вглядевшись во тьму, принцесса заметила два блестящих огонька – маленькие мышиные глазки…
Трой обошёл ловушку и подошёл к плачущему мышонку:
- Эй, малыш, мы тебя не обидим, – маркиз погладил мышонка по голове, а Лео тем временем обдумывал, как можно помочь бедолаге, который попал в банку. – Расскажи мне, что случилось?
Мышонок с опаской посмотрел на представителя Цветочного королевства. Похоже, что изумление заставило его забыть о беде.
- Вы…вы…цветок? – Дрожащим голосом спросил мышонок.
- Я не просто цветок, я маркиз, маркиз Ирис из Цветочного королевства! К вашим услугам, – Трой поклонился. – А это Его высочество принц Леонард и Её высочество принцесса Далия, – представил он своих спутников
- Нашёл место для церемоний, – проворчал Лео.
- Я – Пекеруччо, мышонок из кухни, а там, в банке мой брат Пантуфо. Повар объявил на нас охоту. Теперь вблизи этой самой кухни мы не можем негде чувствовать себя в безопасности. То ловушки, то кот… – мышонок снова захныкал.
- Не волнуйся и не бойся, – послышался голос Лео, – мы поможем тебе. У меня есть план.
- А это уже пугает меня – улыбаясь, сказал Трой. – И в чем состоит твой план? – Понимая, что помочь мышонку, сидящему в банке, им однозначно под силу, Трой не скрывал своего шутливого тона.
- Мой план прост и потому гениален!
- Какая скромность! Дай угадаю – сбросить верёвку внутрь и вытянуть малыша? Знаешь, как-то это слишком просто. Разве в твоей вселенной так бывает?– Поддел брата Трой и отправился за верёвками к поляне, где остался их недоеденный ланч и багаж. Вдруг в кустах неподалёку маркиз заметил кота. Это заставило его сменить размеренный шаг на бег.
Тем временем возле ловушки друзья узнали неутешительные новости.
- Действительно, всё не так просто, – раздался голос из банки. – Скоро придёт кот Арчи.
- Его прозвали грозой мышей. Он всегда приходит к ловушкам, проверить, не попался ли какой-нибудь зверёк…– отчаянно прохныкал щупленький мышонок.
- Тогда нужно действовать немедленно. Что мы, вдвоём не вытащим мышонка?! – Воскликнул Лео, но он даже не подозревал, как всё может повернуться.
Трой вернулся через пару минут с верёвкой и нехорошими новостями про кота. Лео обвязал верёвку вокруг ствола небольшого куста, а Далия тем временем подбадривала безутешного Пекеруччо.
- Ну что же, Пантуфо, хватайся за верёвку, мы тебя вытащим…
В кустах послышался зловещий шорох. Трой и Лео ухватились за верёвку и начали тянуть. Однако, с первых же мгновений, поняли, что пленник явно не такой миниатюрный как его братишка.
- Он у нас в семье младшенький, – сквозь слёзы сказал Пекеруччо.
- Судя по всему и самый мелкий, – процедил сквозь стиснутые зубы Трой. – Ты бы место того, что бы плакать помог нам.
Пекеруччо кинулся к герцогу и принцу на помощь, но уже через несколько секунд стало ясно, что и помощь Далии станет не лишней. И вот они уже вчетвером тянули мышонка. Собрав все свои силы, забыв об опасности, друзья пытались вытянуть Пантуфа.
- Давайте… ещё немного…
- Ура, ура…Пантуфо!! – радостно воскликнул Пекеруччо.
- Мы, справились, как хорошо, только не кажется ли вам, что стало как-то темно?
Друзья подняли головы и увидели, что солнце загораживает огромная голова толстого кота.
- Арчииииии… – завопили мыши.
Все замерли в оцепенении, а зелёные глаза кота внимательно рассматривали добычу. Он собирался что-то сказать, как вдруг послышался шорох в кустах и прямо напротив кота появился Бернард.
-Эх, Берни, старина, я думал, ты никогда не появишься.
Кот зашипел, пёс в ответ зарычал и звонко тявкнул. Арчи кинулся наутёк, а Бернард побежал за ним с громким лаем.
- Как, я рада, что Бернард так вовремя вернулся, – отойдя от оцепенения, сказала Далия.
- Да, он всегда там, где надо.
- Вы и ваш замечательный, доблестный пёс спасли нам жизнь, – обратился к ним Пантуфо. Только теперь они увидели, что младшенький мышонок оказался, на самом деле, крупной крысой. Пантуфо был раза в три-четыре больше Пекеруччо. – Я приёмный, – как бы оправдываясь и смущённо улыбаясь, ответил крыс.
- Как мы можем отблагодарить вас? – спросил Пекеруччо.
- Не попадаться больше,– сказал Трой, переводя дух.
- Я знаю как! – радостно воскликнула Далия. – Вы бы могли принести нам два кофейных зерна из кухни.
- Да-да, мы это м-о-ж-е-м, – протянул Пекеруччо, и махнув хвостиком исчез за углом здания.
- Быстро ориентируетесь принцесса, – улыбаясь, сказал маркиз.
- Милорд, – принцесса присела в реверансе.
Мышонка не было всего несколько минут, и вот снова лёгкий шорох и Пекеруччо появился перед принцессой, держа в лапах драгоценные зёрна.
- Вот, самый настоящий бразильский кофе, – мышонок протянул зерна принцессе.
Друзья, попрощались с «мышатами» и оправились к своему лагерю, где их уже ждал Бернард. Кота Арчи он не догнал, но напугал его не на шутку. Закончив свой неожиданно прерванный ланч, путешественники отправились в дорогу. Теперь им предстояло подыскать место для ночлега.

Мятная Магия

- Вот видите, мы ещё даже не выбрались за пределы королевского двора, а уже получили первый ингредиент! – восторгался Трой.
- Да, но нам ещё предстоит столько всего найти, и я понимаю, что такое везение вначале, обычно предвещает серьёзные сложности в будущем, – проворчал принц.
- Чепуха! – Выпалил маркиз.– Мы с тобой знаем с детства, что когда ты с теми, кому можешь доверять, на кого можно положиться, кто может взглянуть на мир твоими глазами, и принять твои чувства и желания как свои – никакие сложности не будут не-пре-о-до-ли-мы-ми. К тому же, на нашу долю не выпадет больше, чем мы сможем преодолеть. Ведь так? – Принцу не оставалось ничего другого как согласно кивнуть.
- Это правда, – подтвердил свои слова маркиз, как бы озвучивая мысли брата и обратился к принцессе. – Нам следует более радостно смотреть на все произошедшее, – тон Троя изменился, и он вдруг заговорил с несвойственной ему серьёзностью.– Вы ведь достоверно не знаете, к чему нас приведёт эта история.
Принцесса и принц были удивлены, а Трой замолчал, рассматривая список и карту королевства.
- Нам надо продумать оптимальный маршрут, что бы за оставшиеся 10дней собрать всё необходимое, – заявил Трой, заглядывая в карту через плечо друга.
- Мы должны решить, какие ингредиенты и где искать, а уже потом составлять маршрут, – предположил принц.
- Это путешествие не займёт больше времени, чем мы предполагали, – ответил Трой. – Я знаю, где можно достать всё необходимое, карта точная, следовательно, проблем особых не предвидится.
- В таком случае, будем надеяться, что всё сложится самым наилучшим образом.
- И положимся на то, что наша дорога нас выведет к вашему соплеменнику, принцесса, как это было с кофейными зёрнами.
- Пока я бы предложил «положиться» на подушку и поспать, – шутливо сказал Трой и погладил Бернарда, который всё это время молча следовал в указанном направлении. – Кроме того, Бернарду тоже нужно передохнуть.
- Хорошая идея, – согласились друзья. – Можем разбить лагерь у той скалы, там и дерево, которое нас защитит от ветра.
Бернард направился в сторону скалы и, действительно, это место оказалось очень уютным и хорошо защищённым. Принцесса занялась ужином, а Лео и Трой разожгли огонь и постелили постели вокруг огня, чтобы не замёрзнуть ночью.
Поужинав, друзья пожелали друг другу спокойной ночи и легли спать. Бернард тоже улёгся у костра, мигом заснул и, казалось, что его не разбудить до утра, но у королевского пса был чуткий сон. Ничего не оставалось незамеченным, будь то тихий шорох в траве, или шелест крыльев ночных мотыльков.
Один Трой не мог сомкнуть глаз этой ночью. Каким бы уверенным и спокойным он не казался своим спутникам, его очень волновало это путешествие. Взгляд маркиза был прикован к серебряному диску луны, которая освещала просторы королевства. Маркизу было стыдно признаться, что не только он не помнил этой скалы, но и на карте её не нашёл.
Он поднялся, стараясь никого не разбудить. Вот только Бернарда маркиз разбудил. Слегка приподняв веки, пёс отметил, что его хозяин проснулся и теперь он прислушивался к каждому шагу Троя. Сам же юный маркиз прошёл вдоль скалы и вышел из тени деревьев, став прямо под свет луны.
Так маркиз стоял, околдованный светом и вдруг ему показалось, что он слышит еле различимый шёпот. Да, несомненно, это был чей-то шёпот. Он, прищурившись, посмотрел на луну, но эта мысль показалась ему забавной и он усмехнулся. Луна определённо безмолвствовала. Однако шёпот не замолкал, и Трой стал медленно разворачиваться и осматривать всё вокруг. В его голове проносились мысли: «Кто бы это мог быть? Заснувшие маргаритки – маловероятно; кипарис – чепуха; маленькие ёлочки – да они ещё даже говорить не умеют; аккуратные вечнозелёные кусты самшита – нет, они скорее храпят...»
И тут Трой увидел бледно-зелёное свечение над скалой, у подножья которой они разбили лагерь. Маркиз с любопытством начал обходить скалу в поисках того, что могло бы отражать свет луны. Теперь он отчётливо слышал шёпот, и с каждым шагом, он слышал его все чётче, а свечение становилось все ярче. Казалось, что он уже может разобрать слова. Он продолжал идти и, наконец, Трой понял, что скала – это совсем не скала, а новая, не отмеченная на карте, Альпийская горка – нагромождение цветов и камней.
Трой рассматривал диковинные альпийские растения, которые преспокойно спали, а на самой вершине горки в зелёном мареве возвышался большой, благоухающий куст мяты. И теперь Герцог чётко слышал, что же говорит Госпожа Мята:
«Мята чарует, всех околдует
Мимо никто не пройдёт,
Все равно у горки заснёт.
И ты, юный Герцог, не устоишь
Ещё мгновенье – и ты уже спишь»
И действительно, маркиз почувствовал, как его веки тяжелеют, и глаза закрываются, вот и ясность мыслей стала его покидать, он медленно опустился на мягкую траву у подножья Альпийской горки и заснул. А мята тем временем продолжала нашёптывать:
«Ночь нам для отдыха дана
Все мои дочки спят как одна
Спите и Вы, путники усталые
Ждут Вас приключения небывалые…»
Не устоял и Бернард, который тоже слышал шёпот, но не мог противостоять мятным чарам, хоть и пытался подняться и проверить, не случилось ли чего с его хозяином.
Наступило утро. Проснувшись, принц сразу заметил отсутствие своего друга и Бернарда, что, конечно же, не могло не обеспокоить его. Он поднялся и направился к тому месту, где должен был бы спать пёс, и в это же время поднялась принцесса. Она обеспокоено смотрела на Леонарда:
- О, Господи! Трой... Что могло с ним случиться!?
- Не волнуйтесь принцесса. Зная Троя, уверен? что он в полном порядке – поспешил успокоить её Лео. Сам же он был не менее взволнован, чем принцесса.
- Думаю, что Бернард с ним, а это значит, что Трой в безопасности - сказал Лео, но теперь он больше хотел успокоить себя.
- Возможно, они неподалёку,– предположила принцесса. – Давайте посмотрим.
Лео и Далия стали медленно обходить скалу и вышли прямиком к спящему Бернарду, а рядом с ним спал маркиз.
- Трой, Трой!!! – пытался разбудить его друг.
- Он спит крепким сном,– послышался чей-то тихий нежный голос.
Лео и Далия обернулись и увидели Альпийскую горку. На горке за рукоделием восседали около 30 девушек в платьях всех оттенков зелёного, сине-зелёного, бордово-фиолетового, а на самом верху в кресле-качалке сидела женщина, одетая в нежно-зелёное платье из бархата. Её окружало зелёное свечение.
- Моё почтение, Госпожа Мята! – Поклонившись, сказал Леонард.
- Вашему кузену, принц, необходимо было отдохнуть. Ведь, Вас ждёт невероятное приключение и ему отведена одна из главных ролей.
- Вы околдовали его! – в сердцах воскликнула Далия.
- О, нет, деточка, – с улыбкой произнесла Госпожа Мята.– Моя магия безобидна, и она просто помогает заснуть. К тому же, все королевство знает, что в бессонные ночи можно заснуть только возле нашей горки,– она добродушно улыбнулась.
- Госпожа Мята, наш хороший друг и её не стоит опасаться, принцесса,– подтвердил Лео.
- Ваш друг скоро проснётся. Не волнуйтесь. Позавтракайте со мной и моими дочками, – Госпожа Мята поднялась и поманила Лео и Далию за собой. Одной из своих дочек она подала знак, чтобы та разбудила герцога.
- Чай с мятой? – Предложила женщина и стала разливать по чашкам ароматный напиток.
- Восхитительный чай. У Вас всегда самый лучший, Госпожа мята,– сказал Лео и с не поддельным удовольствием отпил из чашки.
- Госпожа Мята, позвольте представить Вам нашу гостью из лесов Амазонки – Принцесса Далия. Принцесса – баронесса Мята… – но тут его перебила сама баронесса.
- К чему же эти церемонии, Леонард. Очень приятно, Далия. Все титулы тут не имеют значения. Во всём королевстве меня величают – Госпожа Мята, а не какая-то там баронесса, – она добродушно улыбнулась.
Далия сразу заметила, что здесь не такая обстановка, как во дворце. Баронесса со всеми была на «ты» и обращалась со всеми своими подданными так, словно они были членами её семьи.
В этот момент подоспел разбуженный Трой и сказал:
- Завтракаете без меня! Да ещё и чай пьёте! – с напускным возмущением обратился он к другу и принцессе. – Моё почтение, Госпожа Мята,– и он поклонился.– Вы поймали меня, как когда то в детстве, – добавил он, садясь рядом с Госпожой Мятой.
- О, ты не можешь все ещё дуться на меня за это,– и она подтолкнула маркиза локтём. – К тому же тебе точно надо было хорошенько выспаться и отбросить все волнения. А что может в этом помочь лучше, чем хороший здоровый сон? – ответила Госпожа Мята. Маркиз кивнул и принялся с наслаждением пить чай.
- Так вы давно знакомы? – поинтересовалась Далия.
- Да. Этих двоих сорванцов я знаю ещё с тех времён, когда они были маленькими росточками.
- Кстати, о тех временах. Госпожа Мята, а разве Ваша резиденция не находилась несколько южнее замка? – спросил Трой.
- Да, но эти люди такие непоседы. Приехал какой-то эксперт и заявил, что все растения растут не на своих местах. Нас переместили совсем недавно, но согласись, маркиз, здесь удобнее.
- Да, довольно мило… – и тут до него дошло. – Вы хотите сказать, что все растения кто-то перемещает без ведома короля? – Спросил Трой.
- Ну, не все. Пока только некоторые, что, по правде говоря, доставляет нам немало хлопот. Я не могу сказать точно, какие изменения претерпевает сад, но одно знаю наверняка – все жители королевства собираются на традиционный Осенний бал, а к этому времени уже нельзя будет пересаживать растения и тогда у нас будет точная карта всех изменений,– сообщила Госпожа Мята.
- Просто отлично, – помрачнев, сказал принц.
- Думаю, о большинстве изменений вы узнаете сами в ближайшее время, – загадочным тоном сказала Госпожа Мята. – А теперь скорее говорите, чем я могу Вам помочь? – Она внимательно посмотрела на своих гостей.
- Госпожа Мята, – начал принц, но она его остановила.
- Лео, прошу без лишних церемоний!
- Нам нужна веточка луговой мяты, – выпалила принцесса. – Только не спрашивайте зачем.
- Ну, положим, я могу и сама догадаться зачем. Я знала, что Вас ко мне не великолепный чай привёл. Также, я догадывалась, что то, что Вы попросите, нелегко достать.
- О, неужели среди Ваших дочерей и подданных нет полевой мяты?
- Конечно, есть, – лукаво улыбнулась Госпожа Мята. – Но, моя дорогая дочка Элис далеко не любительница полей и лугов, – сказала она и подняла голову к вершине соседней группы скал.
Путешественники взглядом последовали за ней и увидели зелёный силуэт на вершине скалы.
- Что же она там забыла? – вырвалось у Троя
- Элис руководит кружком альпинистов и сейчас готовится к восхождению. Тренируется при каждом удобном случае.
- Вы серьёзно!? – В ответ баронесса Мята величественно кивнула.
- А, она спустится? – С надеждой спросил Леонард
- Да, где-то через пару дней.
- Через пару дней! Но, мы не можем столько ждать, – с упавшим сердцем сказала принцесса
- Ничего. У меня есть план, – заявил принц и, сияя, уставился на брата.
- Я весь во внимании, – отозвался Трой, предчувствуя, что в этом плане ему отведена главная роль. Он слишком хорошо знал своего друга.
- Помнится мне, ты увлекался альпинизмом, ведь так, друг?
- Да, Лео, но это было очень давно! Ты же не хочешь, что бы я полез на самый верх? Я даже не предполагал необходимости лазать по горам.
- Но, ты же сам говорил, что это проще простого.
- Проще простого, когда у тебя есть необходимое снаряжение.
- Я уверен, что здесь наверняка найдётся все необходимое и ты…
- Принцесса, скажите, что это полное безрассудство, – Трой взывал к здравому смыслу Далии. Оба друга повернулись к принцессе, но её не было рядом. Её вообще не было поблизости.
- Далия! – Позвал маркиз.
- Принцесса! – Крикнул Лео, но ответа не последовало.
- Госпожа Мята, Вы не видели, куда делась принцесса?
- Отчего же, конечно видела, – с этими словами баронесса указала своим зелёным веером на скалу. Принц и маркиз подняли головы и увидели сначала Элис на самой вершине скалы, а потом и принцессу на полпути к вершине.
Оба друга были в полном недоумении, наблюдая, как принцесса ловко поднималась по отвесной скале, без какой бы то ни было страховки или снаряжения. И делала она это, надо сказать, настолько успешно, что у всех, кто наблюдал за происходящим, сложилось впечатление, что она это делает не в первый раз.
 Как только принц пришёл в себя, он с издёвкой обратился к Трою:
- Надо же, – протянул он. – Сколько ей понадобилось снаряжения, – язвительно заметил Лео и рассмеялся.
Тем временем Далия уже добралась до Элис, которая тоже заметила незнакомую альпинистку и уже протянула руку, чтобы помочь принцессе подняться на вершину.
- О, благодарю, – ответила принцесса, хватаясь за руку Элис.
- Вы проделали такой сложный путь за невероятно короткое время! – Сказала Элис, с восхищением рассматривая девушку. – Вы, должно быть, профессиональный альпинист?
- Скорее призвание обязывает, – не задумываясь, ответила Далия, отряхиваясь от пыли.
- А Вы по призванию…?
- Принцесса, – выпалила Далия. – Да, я принцесса Далия из Латинской Америки.
- А зачем принцессе лазать по горам? – Спросила Элис, подозрительно рассматривая девушку.
- В нашей стране это необходимые навыки, ведь многие наши города расположены в кронах высоких деревьев. У нас это что-то вроде национального спорта, который очень популярен и иногда жизненно необходим, – стараясь быть максимально правдоподобной, пояснила Далия.
- Я-я-я-я-с-н-о, – протянула Элис. – Наверное, Вы проделали такой путь не просто так?
- О да, да не просто… Видите? – Далия указала на две плохо различимые фигурки своих спутников у подножья горы.– Там внизу принц Леонард и маркиз Трой. Мы прибыли сюда специально для того, чтобы получить от Вас веточку луговой мяты.
- Я-я-я-я-с-н-о, – снова с недоверием протянула Элис и спросила: – А зачем?
- Что?
- Зачем Вам веточка именно луговой мяты?
- О, мне она ни к чему. Это для принца, – заверила Элис Далия, но по выражению лица девушки поняла, что ответ её не устроил.
- Так для чего Вам веточка мяты? – Повторила свой вопрос Элис.
- О, ну хорошо. Она действительно нужна принцу. Для чего? Это уже вопрос, на который я пока не могу дать ответ, но могу заверить, что Вы узнаете подробности на Осеннем балу. Такой ответ подойдёт?
- Довольно туманно. Хм, ну что ж, тайны я люблю, – улыбнулась Элис. – Раз Вы не хотите меня посвятить в эту самую тайну сейчас, то я хотела бы узнать все из первых уст на балу.
- Договорились!– радостно сказала Далия, прекрасно понимая, что ко времени бала Элис всё забудет. Элис грациозно распустила свои лепесточки и вынула небольшую веточку с маленькими листочками и протянула её принцессе.
- Спасибо! – воскликнула Далия и бережно спрятала ценный дар.
- Я покажу Вам тропинку, которая приведёт Вас вниз быстрее и безопаснее, – и девушка подвела Далию к тайному лазу.
- Куда она подевалась? – Взволнованно спросил маркиз, который вместе с принцем наблюдал за происходящим на вершине.
- Не могу понять. Только что была на вершине, – отозвался принц, всматриваясь в высоту.
- Наверху никого, – подтвердил тихий голос.
- Точно, – отозвался маркиз. –  Не могла же она испариться.
- Нет, точно не могла, – снова раздался голос.
Маркиз обернулся и увидел прямо за собой улыбающуюся Далию.
- Как ты тут очутилась? – Восторженно воскликнул Трой.
- Магия, – загадочно улыбаясь, ответила принцесса.
- Магия?! – оторопел принц.
- Я повелеваю камнями и сорняками! – Гордо заявила принцесса. – Где пожелаю, там мне и дорога.
- А, ну ясно, там есть лаз, да?
- Да, – закивала принцесса.
- Ещё один ингредиент у нас в кармане, – порадовался принц.
- Куда мы отправимся дальше?
- Ну, мы ещё точно не решили, – замялся маркиз.
- Как! Вы же могли изучить карту, пока я была наверху.
- Да, но мы…, мы были…
- Были поражены и восхищены Вашей невероятной сноровкой и ловкостью и не могли отвести взгляд от Вас, – весело ответил маркиз. – Но, тем не менее, мне удалось внести кое-какие уточнения в карту и теперь я знаю, куда нам ехать.
- И куда же? – поинтересовалась принцесса.
- Прямо, – ответил маркиз так, словно это самое точное направление.
- Прямо? – повторил принц и уставился на друга.
- Да, прямо, а там определимся на местности.
- Просто отлично, – проворчал Леонард.
Далия же просто потрясённо молчала. Сказать ей было нечего, а кроме того, она прекрасно понимала, что будь у них хоть самый продуманный маршрут, всегда нашлась бы помеха, которая перевернула бы их поездку с ног на голову. Так пусть же с самого начала все идёт своим бесконтрольным чередом.
К тому времени как друзья попрощались с Госпожой Мятой и её дочками, Бернард уже был готов отправиться в путь. Леонард помог Далии взобраться на спину пса, Трой закрепил подготовленную баронессой провизию и, помахав на прощание друзьям, они отправились дальше.


Рецензии