Женская скипидарность

   
                Сразу оговорюсь, в избежание всяких недоразумений, что словосочетание, которое я вынес в заголовок данной публицистической статьи,к сожалению, лично мне не принадлежит.
                Впервые я нашёл его вчера на сайте Проза ру в публикации Алексея Санина 2. Я, может быть, и не обратил бы на него внимание, если бы не один слишком  уж  эмоциональный комментарий - всплеск чувств одной из женщин. Привожу его дословно: «…женская скипидарность – класс!! Скипидарю со страшной силы…».
                Появление на свет этого остроумного словосочетания есть не что иное как пародия на словосочетание, точнее словосочетания, «женская солидарность», «женская дружба». Ирония заключается в том, что как женская солидарность, так и женская дружба – блеф,миф, мираж…
                Правда, со стороны тех же женщин принимаются некоторые отчаянные попытки  и усилия убедить в обратном, но суть от этого не меняется. Такими безуспешными попытками можно назвать, в частности, художественный фильм «Женская дружба» с И. Верником и Ю. Рутберг в главных ролях. И, разумеется, песня «О женской дружбе» в исполнении женского дуэта Л. Милявской и А. Апиной. Конечно, их мнения что – то значат в этом  смешанном мире, но я всё – таки предпочитаю своим священным  литературным долгом обратиться за убедительными пояснениями к русскому и мировому классику А.С.Пушкину.
                Первое произведение, которое он посвятил «женской скипидарности», - это известная сказка о царе Салтане. Помните:
                «Три девицы под окном
                Пряли поздно вечерком.»
                Ну и что потом стало с этими девицами, которые разделились на два непримиримых и враждующих друг с другом лагеря  противников,врагов. Но лучше опять обратиться к самому произведению:
                « В кухне злится повариха,
                Плачет у станка ткачиха,
                И завидуют оне
                Государевой жене.»
                А если говорить совсем простым народным языком, то этих двух оставшихся ни с чем девиц стала душить жаба. А когда начинает душить жаба, тут уж доводы рассудка в расчёт не принимаются. Всё захлёстывают эмоции и чувства, которые льются через край. И вот лишнее тому доказательство:
                «А ткачиха с поварихой,
                С сватьей бабой Бабарихой
                Извести её хотят,
                Перенять гонца велят…»
               
                Как видно из текста, к ткачихе и поварихе присоединяется со своей «женской скипидарностью» ещё один их верный союзник  - сватья баба Бабариха. Нет, к просто девице как таковой у неё никаких претензий нет, но вот когда она становится царицей да ещё и государевой женой. Тут уж извини, подвинься… А чем она - баба Бабариха – хуже той девицы, которая случайно вытащила счастливый лотерейный билет. Она тоже хотела бы быть царицей да ещё и государевой женой. И справилась бы не хуже.
                Словом, пружина сюжета сказки в виде «скипидарной солидарности» стала закручиваться очень лихо. События развивались бурно и стремительно даже по сказочным меркам.    
                А в конечном итоге всё заканчивается «хеппи энд». Добро и справедливость восторжествовали, а зло…А вот зло в форме "женской скипидарности" так и осталось безнаказанным :
                «   Тут во всём они признались,
                Повинились, разрыдались;
                Царь для радости такой
                Отпустил всех трёх домой»
                Следующая сказка, которая  тоже посвящается «женской скипидарности», называется у А.С. Пушкина «Сказка о мёртвой царевне и о семи богатырях». На мой взгляд, в этой сказке автор показывает пик «женской скипидарности», которая только может существовать в женской природе, точнее в кривом Карельском зазеркалье:
                «Ей в приданое дано
                Было зеркальце одно;
                Свойство зеркальце имело:
                Говорить оно умело…
                На девичник собираясь,
                Вот царица, наряжаясь
                Перед зеркальцем своим,
                Перемолвилася с ним:
                «Я ль, скажи мне, всех милее,
                Всех румяней и белее?»
                Что же зеркальце в ответ?
                «Ты прекрасна, спору нет;
                Но царевна всех милее,
                Всех румяней и белее».
                Как царица отпрыгнет,
                Да как ручкой замахнет,
                Да по зеркальцу как хлопнет,
                Каблучком – то как притопнет!..
                «Ах ты, мерзкое стекло!
                Это врёшь ты мне назло.
                Как тягаться ей со мною?
                Я в ней дурь – то успокою.
                Вишь, какая подросла!
                И не диво, что бела:
                Мать брюхатая сидела
                Да на снег лишь и глядела!
                Но скажи:как можно ей
                Быть во всём меня милей?
                Признавайся: всех я краше.
                Обойди всё царство наше,
                Хоть весь мир; мне ровной нет.
                Так ли?» Зеркальце в ответ:
                «А царевна всё ж милее,
                Всё ж румяней и белее».
                Делать нечего. Она,
                Чёрной зависти полна,
                Бросив зеркальце под лавку,
                Позвала к себе Чернавку
                И наказывает ей,
                Сенной девушке своей,
                Весть царевну в глушь лесную
                И, связав её, живую
                Под сосной оставить там
                На съедение волкам.
                Чёрт ли сладит с бабой гневной?
               
         С бабой –то даже и гневной ещё можно как –то сладить,справиться и не только чёрту, но вот как сладить и управиться с «женской скипидарностью»? Да ещё вот такой, как её наглядно и образно рисует А.С.Пушкин!
         Ситуация!Ситуёвина,как говорится в простом народе.Словом,вопрос.И вопрос-то решается не так - то просто,простолюдины,простофили...простомарии...
               
             
               
               
         

               
               
               


Рецензии