Сура 37 Перевод Корана в стихах

Глава 37 «Стоящие в Ряд»

Благословенье с Мухамадом!
Шеренги он сформировал.
Ими преследовал отряды,
Так нечестивцев Бог карал!

Аллах – для пиршества на Небе!
Аллах– для жизни на Земле!
Ограниченье джинам сделал,
Храня создания Небес!

И за пределы атмосферы
Вылететь джины не могли,
Где излученья звёздной сферы,
Были убийственны для них.

Но бесполезны наставленья,
Богом ниспосланный Коран!
Кто  извратил Бога ученье?
Кого для Ада Бог избрал?

«Как, превратившись в земной прах,
Мы снова можем оживать?»
«Кто  не избранный среди вас,
Не суждено тем веры знать».

Если Аллах их не направит,
То не  направит уж никто!
Сигнал трубы  их обесславит,
Когда оставят прах земной!

Безбожников отправят в Ад,
Но остановят в пути их,
Как  говорил им Мухаммад,
Спросят: « Где помощь от других?

Где ваши все поводыри?»
Но запоздалые упрёки!
Нет  тех, что искушать могли!
Не извлекли  они уроки?

Те, что надменность проявляли,
Смеялись из «безумного поэта»,
Слова его же подтверждали,
Как в Торе излагалось это.

В отличие от преданных рабов,
Кто в истине не сомневался,
Воскрешены все будут вновь,
Дабы путь жизни продолжался!

Будут сидеть лицом друг к другу.
Напитки будут подносить,
И с ними гурии – супруги.
Живую воду будут пить!

Скажут, как в вере продвигались.
Истину истин знает Бог,
С пути  напрасно сбить  пытались,
Аллах от Ада уберёг,

Где смерти в пламени не будет,
Только страдания души!
С могил земных воскреснут люди,
Но в Рай не всех Бог поместит.

В Аду прохладной нет воды!
Там, где есть дерево «Заггум»,
В колючках горькие плоды,
С водой кипящей не для дум!

С колючкой острою во рту,
Проглотят горький плод они.
Не отвергали суету-
Расплата за земные дни!

Ибо пророков убивали,
Считали Господа лжецом!
Посмертной жизни не желали,
И упивались там вином!

Тем, кто усилия вложил,
В храмах выстаивал, молился,
Бога за всё благодарил,
Грех за смирение простился!

Творец пророков посылал:
Ной, Авраам и Моисей.
Господа  имя прославлял,
Пророк от Бога, Елисей.

Как Авраам, взяв изваянье,
Разрушил идолов отцов,
И, выполнив Бога желанье,
Оставив соплеменников, ушёл.

Пустился  в Ханаанский край,
И с ним племянник, верный Лот.
Бог Авраама испытал.
Для Бога совершал Добро!

Когда приснился ему сон,
В жертву Исаака принести,
Исаак был с Богом заодно,
Не воспротивился идти.

«Сделай, что велено тебе!
Я всё стерплю во имя Бога!»
Но Милосердный Бог везде
Дарит терпению пороги.

Среди потомков Авраама
Были творившие и зло.
После него пророки даны,
Как Моисей и Аарон.

Вознаградит  Бог в Судный День,
Подобных  Илии, пророков!
В Ниневии посланника имел.
Иона в море плыл глубоком.

Проглочен был огромной «рыбой»
Мечтал от Бога убежать,
Отчаянно  молился в глыбе,
Готов был Бога прославлять!

Кит выбросил его на берег,
В Ниневию Иона шёл.
Людей сто тысяч вернул к вере.
Грех нечестивцам был прощён.

Дана отсрочка горожанам,
До срока в будущем Суда.
За расставание с грехами
Аллах Прощающий прощал!

Но не прощает Бог арабов,
Что зарывали дочерей,
Их в ангелы предназначали
Богу, избавив сыновей!

Лживо приписывалось Богу
То, что в Коране отрицалось!
Пророк ниспослан для народов,
Чтобы путей злых отвращались.

Дабы родства не полагали
С джинами. Вместе в Судный День
В одни шеренги отбирались,
Если  молиться было лень!

Каждый из тех. что ложь любили,
В шеренгах место, да займёт!
Их о расплате известили.
Владыка всех предостерёг!

И тех, что День сей отвергали,
Увидеть сможет Мухаммад,
Тех, что иной исход избрали,
Для кары посылались в Ад.


Рецензии