Глава 24
Как я и предсказывал, Скорпионы не оставили попыток завоевать Южные земли, но совместными усилиями всех народов, мы смогли оттеснить наших недругов к восточной границе и пока благополучно удерживали их там.
В общем, жизнь текла и изменялась, почти каждый день принося какие-нибудь сюрпризы. Иногда приятные, а порой и не очень. Сегодня же «сюрпризом» оказалась любимая сестра, влетевшая в мои покои и что-то крича про «юного поганца» и «неблагодарную дочь». Я знал Асу почти как самого себя, и поэтому просто терпеливо ждал, когда она выпустит пар. Ждать пришлось долго, ибо успокаиваться она никак не желала.
- Катастрофа! Это же настоящая катастрофа! – уже в который раз возопила Асури, шагами меряя мои покои.
- Может водички выпьёшь, сестрёнка? Успокоишься… - снова предложил я и снова безуспешно.
- Какая там водичка, Насу-дже! Тут что покрепче нужно! Боги, ну почему именно он?! – взвыла сестра.
- Да чем тебе Витар не угодил? Хороший же парень: добрый, весёлый…
- … с шилом в пятой точке, - закончила Асури. – Ну не могу я его представить мужем моей дочери. Кроме того, она ещё так молода, - вздохнув, добавила сестра.
- Восемнадцать лет – самое оно, - пожал я плечами.
Сестра обратила на меня гневный взгляд и прошипела, ткнув в мою сторону пальцем:
- Да что ты? Посмотрела бы я на тебя, если бы Аджарес в восемнадцать лет в дом невесту привёл!
- Я бы тогда больше за его невесту боялся, чем за сына, - усмехнулся я в ответ.
Асу насупилась и замолчала, буравя взглядом пространство над моей головой.
Как я уже говорил, драгоценная сестра заявилась с утра пораньше и уже который час выносила мне мозг по поводу внезапно появившегося у Амиры жениха. Ну как, внезапно… Витар ухаживал за ней уже ни один год, открыто заявляя о своей симпатии. И она со стороны моей племянницы была взаимной.
Джайре Лирн Витар был младшим сыном ныне отставного маршала Арьесты, Кареса. Да-да, того самого дяди Кареса и лучшего друга нашего с Асури отца. Своего младшенького глава семейства Джайре Лирн никогда особо вниманием не баловал, уделяя его в основном своему старшему сыну, Маару, так что Витар практически был предоставлен сам себе. Подрастая, мальчик проникся культурой урзского народа, что неудивительного, учитывая, что его мать была урзой. Да и Асури внесла свою лепту, пока жила в доме семьи маршала. Мы все до сих пор помнили, как Витар, будучи совсем ещё мелким мальчуганом, заявил моей сестре, что женится на ней. Какая ирония, не правда ли?
Так вот, отец, пока он ещё был фараджем, в очередной раз прибыл в столицу с визитом к своему другу. Подросший к тому времени Витар был в полном восторге при виде урзской делегации, что нагрянула в их дом. И когда отец собрался обратно в Карно-Фахет, мальчик стал настойчиво, на грани истерики упрашивать забрать его с собой. Фарадж было посмеялся, так как был уверен, что Карес не отпустит сына, но, к его великому удивлению, тот махнул рукой со словами: «Да пусть едет. Всё равно толка тут от него никакого». Мать же Витара, Никиша, вообще посчитала за великую честь, что сам фарадж согласился присмотреть за её сыном. В общем, младший отпрыск четы Джайре Лирн отбыл вместе с урзами в Карно-Фахет. Здесь он быстро адаптировался и радостно нарезал круги по городу, доставая наших воинов просьбами обучить его искусству боя. Впрочем, помимо этого мальчику было интересно абсолютно всё, чем живут урзы. Ихгриш он освоил довольно быстро и жадно впитывал любую информацию, которую ему удавалось выведать у местного населения.
Конечно, иногда Витар покидал Карно-Фахет, чтобы навестить родных, но очень быстро возвращался назад, считая этот город своим истинным домом. Его родители тоже иногда навещали сына. Дядя Карес с удивлением отмечал, что из того получается, хоть и непоседливый, но весьма толковый юноша и даже, кажется, испытывал некую гордость за младшего сына (как позже выяснилось, его старший, Маар, не слишком оправдал ожидания своего отца). Гордиться действительно было чем: Витар не только оказался в числе первых студентов Университета Карно-Фахета, но и стал по его окончании одним из преподавателей на кафедре военного дела. Никто не сомневался, что впоследствии ему удастся занять место заведующего этой кафедрой.
Как ни странно, Витару удалось подружиться с моим сыном, Аджаресом, что было делом практически немыслимым, так как тот не любил шумного общества, а шуму от Вита было всегда много. Сначала Аджарес просто-напросто игнорировал нового кандидата в друзья, но тот не сдавался, за что стал получать в ответ от сына просьбы оставить его в покое (что в исполнении Аджареса звучит как «Отвали!»), а это было уже что-то. Постепенно он привык к чрезмерно жизнерадостному парню и разрешил сопровождать тому его и Амиру в их ежедневных путешествиях. Вот это-то и свело неугомонного Витара и мою племянницу. Естественно, их любовь вспыхнула далеко не сразу. Сначала они просто проводили вместе время за играми, как все дети, но по прошествии некоторого времени стало понятно, что Амира и Витар питают к друг другу особый интерес. Понял это и Аджарес, едва не придушив своего друга и клятвенно обещая сделать это, если он посмеет чем-нибудь обидеть его кузину. Хорошо, что вовремя подоспевшая Амира помешала дальнейшей расправе над своим возлюбленным.
Молодые люди несколько лет никак не афишировали свои отношения, хотя все вокруг знали, что они пара и их союз – это дело времени. Моя сестра же, которая не питала особой любви к Витару из-за его неугомонного характера, искренне надеялась, что Амира одумается и найдёт себе более подходящего жениха, но, увы, этого не случилось. И сегодня утром её дочь привела к ним в дом Витара, который попросил у Фаруза и Асури позволения вступить с Амирой в союз. Фаруз дал им своё родительское благословение, а вот Асури, грохнув пару тарелок в знак протеста, примчалась ко мне выплёскивать и дальше свою ярость.
Лично я не понимал, почему сестра так злится. На мой взгляд, Витар и Амира отлично подходили друг другу, будучи оба добрыми, отзывчивыми и одинаково непоседливыми. Подобно урагану они находились в постоянном движении, ни минуты не сидя на одном месте. Я усмехнулся, на секунду представив, какими гиперактивными могут получиться у них дети.
- Нет, вы посмотрите на него! У нас трагедия, а он зубоскалит! – снова подала голос сестра, всё ещё пребывая в праведном возмущении.
- Да нет никакой трагедии, Асу-дже, - произнёс я, примирительно улыбаясь. – Злись хоть тысячу лет, но Амира свой выбор сделала. Ты можешь его не принимать, но ничего изменить тебе не удастся.
Асури поутихла, вздохнула и тяжело опустилась рядом со мной на диван.
- Я это всё знаю, Насу, но… она же ещё вчера была просто малышкой с вечно разбитыми коленками.
- Да, дети быстро растут, - кивнул я. – Аджарес ещё недавно огненные звёзды над колыбелью запускал, а сегодня уже Скорпионов по равнинам гоняет.
- И хорошо ведь гоняет, - отметила Асу.
- Ещё бы не хорошо, - хмыкнул я. – С его наследственностью и природными данными. Там Фаруз, кстати, об отставке не заикался? А то Аджарес на должности эферта уже скучать, смотрю, начинает.
- Ты ведь у нас фарадж, - пожала плечами сестра. – Прикажешь уйти в отставку, и Фаруз уйдёт.
- Он отличный сагарад и мой друг. Поэтому я хочу, чтобы всё было по доброй воле.
- Думаю, как Амира в союз вступит, так эта добрая воля и настанет.
Широко улыбаясь, я повернулся к сестре.
- О, так ты даёшь своё согласие на их с Витаром союз?
Асури в ответ насупилась и пробурчала:
- А что прикажешь делать? Сам сказал, что изменить я ничего не смогу.
- Ничего, Асу, ты к нему привыкнешь, - произнёс я, утешительно приобняв сестру за плечи. – Наверное.
Та только хмыкнула, не удостоив меня ответом.
***
Во дворце полным ходом шли приготовления к церемонии вступления в союз моей племянницы, Амиры и Витара. Виновники этой суматохи и их ближайшие родственники не давали мне покоя, по очереди нанося визиты с бесконечными просьбами, поздравлениями и советами в проведении торжества. Поэтому, когда камердинер в очередной раз известил меня о прибытии дяди Кареса, который, видимо снова вознамерился настоятельно просить меня о приглашении на церемонию короля Арьесты, я велел ему задержать визитёра, а сам торопливо шмыгнул за скрытую в стене покоев потайную дверь. Да, пришлось спасаться бегством, так как красноречивость отцовского друга лишь усилилась с годами, и выслушивание его торжественной речи отняло бы у меня немало времени и сил.
Отсидеться я решил у кави Шантал, которая при моём появлении тут же принялась готовить свой фирменный успокаивающий чай. Надо отметить, годы мало изменили её, если не считать волос, которые сделались абсолютно белыми. Только вот уставать кави стала быстрее. И сейчас, разлив по чашкам ароматный напиток, она тяжело опустилась на своё прежнее место, прикрыв глаза.
- Устала, кави Шантал? – заботливо спросил я. – Может помочь чем?
Урза открыла глаза и улыбнулась, взглянув на меня.
- Ты уже помог, Насури. Я не смогла бы уйти из этого мира, не передав кому-то свои знания. Как славно, что моим преемником оказался именно ты.
Я покачал головой.
- Всё-таки я не кахи. Сейчас я фарадж.
- Когда я уйду, тебе некоторое время придётся побыть и тем, и другим, - непреклонно ответила кави Шантал.
- Ты так говоришь, будто это случится совсем скоро, - пробормотал я.
Урза ответила мне взглядом, подтверждающим мою правоту.
- Когда? – неожиданно охрипшим голосом спросил я.
- После второго торжества в Карно-Фахете, - прозвучало в ответ.
Кави Шантал, как и любая прорицательница (знаю не понаслышке, ведь одна из них – моя супруга) любила наводить туман в своих предсказаниях, и было совершенно бесполезно добиться от неё какой-либо конкретики. Так что я покинул её дом, немного расстроенный и удручённый, хоть и понимал, что кави прожила уже долгую жизнь, и ничего действительно в этом мире её уже не держало, так как она обучила меня всему, что знала сама. Но всё же… так не хотелось, чтобы она уходила.
Вернувшись во дворец и удостоверившись, что все просители и визитёры, по крайней мере, сегодня меня больше не потревожат, я решил скоротать вечер с любимой супругой, которая сразу же заметила, что меня что-то гложет. Признаться, я был рад, что могу довериться Милантэ и пересказать ей слова кави Шантал относительно её ухода. Расскажи я это Асури или отцу, расстроился бы ещё больше и их расстроил.
- И гадай теперь, что это за второе торжество, - со вздохом закончил я своё повествование.
Милантэ ненадолго задумалась.
- Второе торжество… Второе… Я, кажется, знаю, о чём речь, - наконец произнесла бывшая Жрица. – Видимо, кави имела в виду день рождения Аджареса.
А ведь точно! День рождения нашего сына наступал всего через полторы недели после проведения церемонии по вступлению в союз Амиры и Витара.
- Вот оно как, - проговорил я и поднял взгляд на супругу, чьё лицо словно окаменело. – Милантэ?
- За вторым торжеством последует не только уход кави Шантал, - ответила она, глядя в пустоту. – Оно принесёт большие изменения. Всем нам.
***
Такого пышного торжества по случаю вступления в союз Карно-Фахет, пожалуй, не видел с самой церемонии моего собственного союза с Милантэ и Асури с Фарузом. В этот раз все было обставлено куда масштабнее, чем тогда, так как гости съехались не только со всего Объединённого Южного государства, но также из Арьесты и Васэнты. И, хоть их правители не смогли присутствовать лично, но вместо себя отправили своих послов и советников в сопровождении целых делегаций.
Хоть я уже и был умудрённым годами правителем, но не смог сдержать ребячливый крик восторга, когда среди послов от Арьесты увидел Лиля Шанта, моего давнего друга по Военной Академии, с которым мы не виделись уже больше десяти лет. В белокуром статном мужчине уже почти не угадывался тот скромный юнец с наивным взглядом больших голубых глаз. Да и я сам, судя по тому взгляду, которым Лиль окинул меня, значительно изменился с нашей последней встречи.
- Рад видеть тебя, господин королевский советник, - произнёс я, обняв старого друга и хлопнув его по плечу.
- Взаимно, верховный правитель Южных земель, - не остался в долгу Лиль. – Или, как тут у вас говорят: славен будь, фарадж Насури. Хотя, куда ещё больше? Слава твоя и так гремит далеко за пределами вашего государства.
- Да ладно тебе, - махнул рукой я.
- Не скромничай, Насу. Это не твой конёк.
Да уж, об этом Шант знал не понаслышке.
Когда с официальной частью визита было покончено, я смог, наконец, поговорить с Лилем наедине, без посторонних глаз и ушей. Говорили мы много, рассказывая друг другу каждый о своей жизни, которая у обоих была довольно насыщенной. Лиль многие годы провёл в разъездах по миру, выполняя различные дипломатические миссии, и лишь заняв место своего отца в качестве главного королевского советника, смог окончательно осесть в Арьесте. Единственная его дочь уже как два года благополучно была замужем за представителем одного из самых знатных родов столицы, и в скором времени в их семействе ожидалось пополнение.
Разу уж речь зашла о детях, то и я посчитал нужным представить Лилю своего сына, искать которого по округе пришлось битый час. Это время я занял рассказами о воинских подвигах Аджареса и его заслугах в борьбе с иноземными захватчиками. Когда же моё дражайшее двухметровое чадо предстало пред наши очи, выглядело оно не слишком довольным. Впрочем, как всегда. Но, оценив обстановку, Аджарес взял себя в руки и представился Шанту, как и подобает сыну фараджа. Лиль остался впечатлён, я - доволен, а Аджарес отпущен на волю, где он продолжил заниматься своими очередными важными делами.
И вот отгремел праздник в честь вступления в союз Витара и моей племянницы, разъехались многочисленные гости и послы (с Лилем мы прощались долго, в этот раз клятвенно заверив друг друга, что будем время от времени наносить друг другу визиты), а жители Карно-Фахета уже готовились к другому торжеству – дню рождения моего сына, Аджареса.
Мой отпрыск, как обычно, не выказывал особого воодушевления по этому поводу, а вот я, памятуя о словах кави Шантал и Милантэ, с напряжением ждал этого дня. И когда он, наконец, наступил, я был словно на иголках, ожидая подвоха с любой стороны, и это не укрылось от глаз сына.
- Ты чего такой нервный? – поинтересовался он в промежутках между принятием многочисленных поздравлений и пожеланий всяческих благ. – Весь день только и делаешь, что психуешь.
- Не психую я, - машинально огрызнулся я в ответ, чем вызвал усмешку Аджареса.
- Вот о том и говорю. Так в чём дело?
- Да так… устал просто. Сам знаешь, этот месяц напряжённый выдался. Ещё и церемония союза…
- О, да. С таким её размахом и не устать. Зато как Джайре Лирны радовались, что с Гроу породнились-таки, - хмыкнул Аджарес.
- Это должно было рано или поздно случиться, - улыбнулся я в ответ. – Уж больно давняя у наших семейств история знакомства.
- Даже более давняя, чем ты думаешь, - пробормотал мой сын.
- Что?
- Ничего. Лучше расслабься и наслаждайся праздником. Пусть танцовщицы развеют твою усталость, пока матушка не появилась.
Однако и с появлением танцовщиц моя «усталость» никуда не улетучилась. Я уже обдумывал какой-нибудь предлог, чтобы по-тихому смыться с праздника, но сделать мне это не дал камердинер, объявивший о прибытии гостей из Сафеграта.
Я ожидал увидеть уже привычного мне Эрабета в сопровождении нескольких Драконов, но в дверях зала возникла стайка девушек во главе с высокой фигурой, закутанной в лёгкое цветное покрывало. Забыв про своё намерение улизнуть, я с интересом разглядывал наших гостей, отметив, что Аджарес занят тем же.
Между тем, одна из девушек выступила вперёд и произнесла:
- Славен будь, фарадж Насури, и да будут долги годы твои. Славен будь, гадер-фарадж. В честь сегодняшнего торжества моя госпожа, Рагда Рагуди, дочь нашего славного правителя, Эгерада Рагуди, пожелала приехать лично и преподнести в дар гадер-фараджу свой танец.
Закончив речь, девушка согнулась в лёгком поклоне, шагнув обратно за спину фигуры в покрывале, которая, судя по всему, и была её госпожой.
- Что ж, - подал голос Аджарес. – Давайте посмотрим, что это за дар такой.
Дочь Эгерада сделала лёгкий взмах рукой, подав знак музыкантам. Ритмично забили барабаны, и Рагда начала свой танец. Изящными шажками перебравшись в центр зала, девушка повернулась лицом ко мне и сыну, откинув с лица покрывало. На меня глянули уже знакомые лиловые глаза, и лукавая улыбка засветилась на лице юной Драконессы. Танец девушки не был похож ни на один виденный мной прежде, а уж я за свою жизнь повидал их великое множество, ведь моя сестра и матушка были Рахи Маатхи. Как я понял, Рагда тоже принадлежала к особой касте танцовщиц, которые через свой Танец общались с Богами. Кажется, у Драконов они звались игир-дракен.
Скосив взгляд в сторону Аджареса, я увидел, что он смотрит на Рагду как заворожённый, неотрывно следя за каждым её движением. Ещё ни одна девушка не удостаивалась такого взгляда от моего сына, и у меня закрались не слишком хорошие предчувствия на этот счёт. Впрочем, я сам поддался чарам танцовщицы, глядя на её гибкий стан и чувствуя, как гулко колотится моё сердце.
Отгремели последние отзвуки барабанов, руки Драконессы взметнулись и замерли над её головой. На несколько секунд в зале повисла тишина, прерванная одобрительными хлопками Аджареса.
- Прекрасно, - произнёс он. – Такой подарок мне по душе.
- Благодарю, гадер-фарадж, - чуть склонила голову Рагда. – А вам понравилось, фарадж?
До меня почему-то не сразу дошло, что девушка обращается ко мне. Только когда Аджарес легонько толкнул меня локтём в бок, я встрепенулся и, как можно приветливей улыбнулся со словами:
- Да, чудесный танец, благодарю.
Рагда глянула на меня с той же лукавой улыбкой, что играла на её лице в начале танца, и сердце у меня снова начало отбивать ритмы не хуже, чем до этого барабаны. Я невольно приложил руку к груди, от чего мой сын нахмурился.
- Что-то не так? – спросил он.
- Душновато тут, по-моему, - пробормотал я. – пойду, пройдусь до покоев Милантэ, а то она что-то запаздывает. А ты пока займи наших гостей.
Извинившись перед Рагдой и её спутницами, я покинул зал. Выйдя на террасу, полной грудью вдохнул ещё теплый вечерний воздух, гадая, что это сейчас со мной было. Давненько меня женщины так не волновали… Последней девушкой, вызвавшей подобные эмоции, была та, что впоследствии стала моей женой, и с тех пор я даже и не думал о ком-то другом. До сегодняшнего вечера.
Я помотал головой и усмехнулся собственным мыслям. Как глупо. Рагда мне в дочери годится, да и Аджаресу она понравилось, это же очевидно. А я, наверное, действительно просто устал за бесконечной суетой дел, вот и случилось небольшое наваждение. Да, так и есть.
Уговаривая себя подобным образом, я побрёл в сторону покоев Милантэ, очень надеясь, что при виде моей супруги остатки наваждения, вызванные мистическим танцем юной Драконессы, развеятся сами собой.
http://www.proza.ru/2016/02/28/1388 - Глава 25
Свидетельство о публикации №216022801371