Плачь в небо! По мотивам Райнера Марии Рильке
Стихотворение в прозе. Вольный перевод с немецкого.
Небо, переполненное россыпью звёзд,
раскинулось над твоей печалью.
Чем плакать в подушки, плачь лучше вверх.
И тогда у твоего заплаканного лица
начнёт раскрываться Вселенная.
Кто прервёт движение, если ты устремишься ввысь?
Никто. Разве только, вдруг, ты начнёшь
сопротивляться потоку летящих к
тебе светил.
Дыши. Вдыхай темень Земли и снова смотри туда!
Снова.
Легко и безлико склоняется над тобой небесная глубина.
Её мягкое ночное обличье
дарит тебе весь Космос.
01.03.2016 - 26.01.2026
Ueberfliessende Himmel verschwendeter Sterne
prachten ueber der Kuemmernis.
Statt in die Kissen, weine hinauf. Hier,
an dem weinenden schon, an dem endenden Antlitz,
um sich greifend, beginnt der hinreissende
Weltraum. Wer unterbricht, wenn du dort hindraengst,
die Stroemung? Keiner. Es sei denn,
dass du ploetzlich ringst mit der gewaltigen
Richtung jener Gestirne nach dir. Atme.
Atme das Dunkel der Erde und wieder
aufschau! Wieder.
Leicht und gesichtslos lehnt sich von oben Tiefe
dir an. Das geloeste nachtenthaltne Gesicht
giebt dem deinigen Raum.
Paris. 1913
Свидетельство о публикации №216030101253
Желаю новых творческих успехов!
Александр Лотошинский 27.03.2016 07:00 Заявить о нарушении
Галина Лагутина 27.03.2016 10:15 Заявить о нарушении
Не видно, не слышно, и вроде бы нету,
А смысла в них больше, чем в небе и звездах,
И, в общем, они-то и держат планету.
Сшивают собою разломы и раны,
Что жизни наносит безумная сволочь,
Спасают от злобы подъезды и страны,
И каплет весной благодать, а не щелочь…
В глаза вечно лезут крикливые хамы,
Активные психи и хитрые воры,
А кто-то без пафоса и мелодрамы
Работает, кормит и гасит раздоры.
Их роль посложнее, чем бремя титанов,
Но истинны те, кто об этом не знает,
Кто просто живет бескорыстно и прямо,
И боль ноосферы в надежду меняет.
И если отчаянье давит плитою,
И плохо настолько, что некому верить -
Терпите, живите сквозь время пустое,
Хорошие люди восполнят потери.
Увидят, поймут и поделятся светом,
Опять сгенерируют цели и дали…
…Да вы ведь и сами способны на это -
Всего лишь забыли, чего от вас ждали." - Константин Присяжнюк www.stihi.ru/avtor/kokser
Пётр Билык 17.03.2021 14:59 Заявить о нарушении