Рецензия на произведение Роджера Желязны Роза для

, которое можно найти:
 Журнал "Фантакрим-MEGA"
   Пер. - П.Катин
   OCR & spellcheck by HarryFan, 26 July 2000
Итак, Роджер Желязны «Роза для Экклезиаста»
Странно, этого автора я знаю давно, но именно возможность перечитать некоторые его вещи позволило мне открыть его заново. Его классическое образование позволяет ему манипулировать словами так, словно он создает настоящий ручей свое речи. Исторические имена, произошедшие факты, притчи и легенды. Это все всем известно, но его способность сравнить с чем – то  происходящее в другом, пускай выдуманном им мире, это возможность обогатить настоящий мир.
Сюжет самый простой. Целая экспедиция землян отправляется на Марс, чтобы понять и сохранить марсианский язык, им разрешили посетить священный храм, чтобы увидеть и перевести нужные записи.
Поэту Гэллинджеру можно верить, он не догмат. Он, как «хиррующий» миротворец, попробовал в своей жизни все, и шествует дальше, он не остановится перед трудностями. Для него марсианский язык пока не мертвый, в нём есть пока своя история, и своя жизнь. Оказывается, что ему не нужно переводить все подряд, чтобы понять его. Им следует прожить какое – то время, сопоставив все со своим личным багажом знаний.
Гэллинджер должен выкурить свою «трубку Кришны», чтобы увидеть марсианский танец знакомой танцовщицы Браксы, чтобы через призму простой постели понять чужие беды, и повторить себе о том, что суета сует, и, что Локар был прав, если есть земная книга Экклезиаста.
Собранный материал этого специалиста  - это богатый дар Марса, но он оказался просто участником чужого предсказания. Личная трагедия не сломает его, он не может жить, как на Марсе по сотне или тысяче лет, но его земная жизнь этим не закончится, организм очистится и вернётся к новой жизни. Я верю, что мудрость его жизни даст пережить ему новые трудности, а роза, выращенная для Марса, никогда не увянет.


Рецензии