Область тьмы. II

Когда около окна раздаются странные звуки, Сэм испуганно вскакивает с кровати и прижимает дрожащие руки к груди. Ей не привыкать к шорохам за дверью ночью и треску работающей ниши с едой в определённое время, но она никогда не слышала, чтобы что-то трогало единственное окно. В комнате нет другого источника света, и, хотя девочка не боится холода, она всё же не хочет мёрзнуть и болеть.
Тени в углу настороженно сжимаются и щурят невидимые глаза на стекло. Сэм кивает — скорей себе, чем им, — и осторожно отступает к пианино, готовая в любой момент позвать Его на помощь. За окном снова что-то слышится, что-то подозрительно похожее на скрежет, и в следующее мгновение из-под рамы высовывается испуганное мальчишеское лицо, с надеждой заглядывающие через стекло. Девочка застывает, словно парализованная, а тени, вторя ей, шипят и непонимающе извиваются.
Один метр. Этот человек находится от неё на расстоянии одного метра, и до сих пор жив. Жив, и, видимо, даже не понимает, кто живёт за этим окном, в холодной, грубой комнате возле старинного чёрного пианино.
Сэм пробирает дрожь. Она не знает, что делать в этой неожиданной ситуации, силится понять её, но детский разум, в который на протяжении нескольких лет вдалбливалось холодными стенами одиночество, не хочет ничего понимать. Нить догадки теряется где-то среди лабиринта из нашёптываний теней, ощущения постоянной слежки и Его прикосновений.
Сэм путается в самой себе.
Девочке кажется, что даже тени сейчас смеются над ней. Она осторожно ступает по холодному полу, не понимая своих действий, дрожащими руками прикасается к стеклу и проводит по ледяной поверхности пальцем. Лицо по ту сторону вздрагивает, слегка отшатывается, а потом выражение его меняется на любопытство и интерес. Мальчик быстро глядит вниз, потом поднимает голову и прислоняется лбом к стеклу, надеясь разглядеть то, что за ним.
Сэм совсем теряется. Она в каком-то забытье маленькими ручками хватается за раму и тянет её вверх, открывая.
Мальчик, явно не ожидавший ничего подобного, подгоняемый страхом за собственную жизнь, тут же забирается в комнату и плюхается на пол, откликаясь на звук удара собственным ойканьем. Сэм быстро закрывает окно и, повернувшись спиной к оному, съезжает вниз, прижимая к груди колени. Она боится смотреть на неожиданного посетителя, но ждёт, когда тот заговорит.
Девочка понимает, что ничего не знает. Она не знает, как общаться с незваным гостем, не знает, кто он и как сюда попал. Она даже не представляет, куда делся Он и почему не пришёл. И поэтому она ждёт.
А мальчик не спешит. Он медлит, с любопытством оглядывая небольшую комнату, на несколько мгновений задерживает свой взгляд на пианино и кровати, потом переводит его и уже окончательно останавливается на Сэм.
Сэм страшно. Сэм боится неизведанного и непонятного мальчика, который совсем не боится её, который жив и здоров, и она видит из-под чёрных волос его румяные щёки в свете окна.
— Эй... — неуверенно начинает незнакомец и замолкает. Он совсем по-взрослому хмурит брови — девочке вдруг вспоминается, что именно так когда-то хмурился её отец, — и поджимает губы, подбирая нужные слова. Он видит, что попал в какое-то странное и слишком страшное место для своей ровесницы, но не знает, как спросить о нём.
— Я — Джейк, а ты? — Голос мальчика приглушён и тих, но Сэм всё равно отчётливо слышит каждое произнесённое им слово.
И молчит.
Мальчик всё воспринимает по-своему.
— Ты немая? — не услышав ответа, он продолжает: — Мама когда-то рассказывала мне про людей, которые не могут говорить, но мне никогда не доводилось с ними видится. Ты... не беспокойся, я могу всё понять и на жестах.
Сэм бы засмеялась от столь глупого предположения, но она лишь молча разжимает руки и приподнимает голову, моргнув. Незнакомец не похож на злого или же хитрого, но именно это и беспокоит больше всего, потому что она не привыкла видеть людей других, кроме как затевающих что-то и с недоброй улыбкой на лице. Точнее, девочка ни разу не видела отличных.
— Всё хорошо, я ничего тебе не сделаю... — продолжает Джейк, протягивая Сэм руку.
Сэм звонко смеётся, единственная понимая, насколько абсурдными звучат его слова.
— Он и не даст тебе что-либо сделать.
Промелькнувшая за спиной мальчишки тень рычит в подтверждении.


Рецензии