58. Малашка шахматистка
Попросил Никита наставника обучить его игре шахматной. Обучил тот его правилам и стал обыгрывать постоянно.
Посмотрел раз Василий Никитич игру сию и обсмеял отрока своего. Заплакал тот и убежал … к Малашке:
- Можешь ли ты обучить меня игре шахматной так, дабы я у Роджера выиграл?
- Могу обучить тебя игре в поддавки, в коюю барина моего прежнего обыгрывала, ну и всех остальных заодно. Могу обучить тебя игре в шашки, в коии с барином прежним вничью играла, ибо велики ресурсы защитные в игре сей. Но в игре шахматной даже правил не ведаю.
Пригорюнился отрок, но молвила дева:
- Но коли обучит меня мистер Смит игре шахматной, то и я обучу тебя.
Вскоре вызвал барин репетитора:
- Изъявляет Никитка желание похвальное игре шахматной обучиться. Но не напрямую чрез тебя, а в обход – чрез Малашку педагогическую. Но ныне девка сия даже правил шахматных не ведает. То бишь поднатаскай ея в игре сей, а уж она (аки мнит Никитка) сделает из него игрока сильнейшего. Размечтался отрок мой тебя одолеть. Ты уж ему поддайся слегка … за отдельную плату с моей стороны.
- Коли Малашка, легко обучаемая за дело возьмётся, то не удивлюсь, ежели со временем наравне со мной играть будет, а возможно, и Никиту научит. Тогда мне и поддаваться не придётся, тем паче сие не педагогично!
… Начал Роджер обучать любимую игре шахматной и обучил за пять … минут.
«Видать, умела она играть ранее, - помыслил британец, - но скрывала!»
Стали они партию играть. Вскоре передвинула служанка пешку свою на два поля вперёд, и тут же съедена была … Нет, не Малашка была съедена, а пешка ея.
- Видать, чего-то я не разумею, - молвила девица.
- Сие суть «взятие на проходе», - ответствовал тренер и помыслил: «Любой иной соперник стал бы не себя обвинять, а меня!».
Засим объяснил и дал переходить.
- Незнание закона не освобождает от ответственности …, - молвила Малашка и опосля паузы добавила, - … того, кто сей закон не разъяснил!
- Очень справедливый закон! – рассмеялся Роджер. – И посему никогда принят не будет!
Понял влюблённый, что и впрямь не ведала ранее Малашка правила игры шахматной.
Продолжилась партия. Несколько раз ловил соперник соперницу на ловушки замаскированные. Но Малашка их разгадывала и показывала. И всё-таки опыт взял своё. Постепенно получил Роджер преимущество позиционное и хоть и с трудом, но довёл партию до виктории своей. В общем, одолел он Малашку в том же стиле, что недавно Бартеля.
- Рада зело, мистер Смит, результату сему, - побеждённая молвила, - ибо отныне счёт встреч наших всегда будет в пользу Вашу, то бишь не изменится.
- Значит ли сие, что отныне отказываешься ты играть со мной?
- Насупротив. Значит сие лишь то, что опосля обучения меня игре шахматной Вы, мистер Смит, откажетесь, … точнее, не захотите играть со мной.
Обучил Роджер ученицу свою нотации шахматной, то бишь искусству партии сыгранные записывать. Сие не сложно было. Горазда была Малашка читать нотации, … то бишь читать нотацию шахматную, ибо язык латинский уже частично ведала (напоминает автор, что каждый урок Роджер несколько минут латыни уделял, ибо язык сей – основа языков латинских).
Засим вручил наставник ученице своей учебник шахматный, в коем знаменитый Мэтью Хогарт лучшие партии свои анализировал. Заодно заказал у барина известные ему (ясно, что не барину!) книги шахматные и добавил, что не супротив неизвестных! Литература сия была чрез некоторое время получена и досконально (слово сие с доской шахматной ассоциируется) Малашкой дотошной (то бишь до тошноты окружающих своей скрупулёзностью доводящей) изучена.
***
Свидетельство о публикации №216030800840