Три невесты для Поттера

  Отрывки из шуточного фанфика «Гарри Поттер и Орден Лебедя», написанного в соавторстве на сайте Хобби-Ленд:

   http://hobby-land.info/forum/showtopic-413

  Авторы полного варианта: Риша (Рина Михеева), lenaleeva (Лена Леева), Эйрэна, Kurator Mich (Михаил Клыков), Ника Веймар, Maruska_13.
 
  "Гарри — единственный наследник даже двух родов — Блеков и Поттеров! — буде он не вступит в брак по достижении двадцати одного года, обязан встретиться со всеми подоходящими по возрасту благородными девицами, чьи семьи желали бы породниться с ним"...
 
  КАЙРЕ.

  Часы показывали семь сорок. В комнату вошла девушка. Первое впечатление от таких, как она, у сильной половины человечества – полный и безоговорочный восторг! Гарри сглотнул слюну, и вылупил свои круглые глаза. Удивление и нерешительность смешивались с каким-то доселе неизведанным чувством, слегка похожим на то, что испытывал Гарри, просматривая журналы Рона «Play-чародей», которые тот старательно прятал от миссис Уизли под матрас.

  Чёрные, как смоль, волосы, собранные в хвост на затылке, тонкие черты лица, серые глаза, затягивающие, словно омут. Облегающий костюм, которому таки было, что облегать, приковал взгляд потенциального жениха. Гарри даже снял очки, и протёр их носовым платком с вышитым вензелем ДМ (наверное, свистнул у Драко). Так формы претендентки стали видны гораздо отчётливее. Совершенная фигура, есть на чём задержаться взгляду, особенно учитывая застёгнутую наполовину молнию в районе декольте. Осиная талия, плавно переходящая туда, откуда, надолго задержавшись, взгляд скользнул по стройным ножкам, обутым в высокие сапоги на каблуке. Гарри понял две вещи. Первая – что из математических фигур он больше тяготеет к окружностям. И вторая - очки надо чаще протирать от слоя пыли и следов пальцев после сладкого пудинга. От этого появляется удивительная яркость, чёткость, контрастность.

- Hej! Hvordan har du det? - хриплым голосом спросила девушка.
- Ччего? – Гарри не ожидал приветствия на иностранном языке.
- Привет, как дела? – исполнила роль субтитров Хейди. – Это датский.
Гарри датского не знал. Поэтому он просто галантно предложил даме сесть. Жестом. С отодвиганием стула. «Дама» повернула стул спинкой вперёд, и уселась, как в седло лошади.
- Чаю? – Гарри старался быть вежливым.
- Эля? – последовал встречный вопрос. Уже на английском.
- Ваше имя Эля? – уточнил Гарри.
- Кайре. Дочь Фрейи, богини любви и войны, и Рионэля, эльфийского боевого мага. Эля не найдётся? Глотку бы промочить! Лучше бы, конечно, виски, но маман с меня взяла слово следовать турникету, – всё тот же хриплый голос ввёл в ступор Гарри. И он понял третью вещь: молчание – таки золото!
- Турникету? – Гарри раскрыл глаза шире обычного. Хотя это было уже, в принципе, невозможно.
- Ему. Ну, правилам всяким. – Кайре нетерпеливо махнула рукой с тонким запястьем.
- Этикету! – Хэйди-переводчик была незаменима.
- Боюсь, кроме чая и бутербродов с огурцами вряд ли смогу что-то предложить! – Гарри был в замешательстве.
- С огурцааами? – Кайре протянула слово так, будто это было какое-то новое заморское блюдо. – То-то я смотрю, хлипкий ты!

  Девушка поднялась со стула, и вплотную подошла к Гарри. Она оглядела его с ног до головы… Или наоборот. Кайре протянула руку, и пощупала предплечье Гарри.
- Нда… Никаких бицепсов, трицепсов, и квадрицепсов! – покачала она головой. – Пошли!
- Куда? –встрепенулся Гарри.
- На свежий воздух! Посмотреть надо, кого в мужья беру! – Кайре потянула Гарри во двор. Хэйди встревоженно последовала тенью.

  Во дворе их ждал сюрприз. Настоящая рысь, необычного окраса – серо-белая, с кисточками, смотрящими вверх, и как локаторы, реагирующими на звук и движение. Кисточки соперничали по остроте с эльфийскими ушами хозяйки. Рысь подошла к Поттеру, и обнюхала по-собачьи. Потом поставила передние лапы на плечи, и внимательно заглянула в глаза. Гарри понял четвёртую вещь: не пренебрегать лишний раз сходить в water-closet.
- Готов? – без предисловий Кайре натянула лук, взяв его со спины рыси.
- К чему? – Гарри был на грани потенциального приобретённого заикания.
- А это как карта ляжет! – Кайре лёгким поворотом ладони намагичила на голове Гарри яблоко, и прицелилась.

  Гарри замер, стараясь не дышать. В роли цели Вильгельма Телля он себя как-то не представлял даже в страшном сне с Волдемортом. Стрела тренькнула, вылетев из лука, и по носу Гарри потёк яблочный сок, который он тут же слизнул языком.
- Нормально. Ещё парочку испытаний осталось! – подмигнула Кайре. Почему-то её серые глаза уже не казались Гарри бездонным омутом, а стали гиблым болотом.
Кайре намагичила полосу препятствий. На увеличившемся внезапно пространстве появился подвесной верёвочный мост, ров с грязной водой, турники разных размеров, проволочное заграждение, окопы, гладкое бревно над острым частоколом копий в яме, лабиринт из колючего кустарника, верёвка с узлами для поднятия на стену, и «тарзанка» с прыжком в воду.

- На старт! Внимание! Марш! – скомандовала она.

  Гарри понёсся стрелой! Он бежал, проползал, кружил по лабиринту, висел и падал, поднимался, и снова удерживал равновесие, нырял и бежал. Сойти с дистанции не давала рысь, мчавшаяся следом, и порыкивающая недовольно, если Гарри не преодолевал препятствие сразу. Такой прыти Поттер сам от себя не ожидал. А Кайре смотрела на все его чудеса физкультуры с кислым выражением на лице, будто лимон съела. В её краях мужчины были настоящими воинами, викингами с натренированными мышцами, ловкими, выносливыми, могучими, как медведи. Кайре и сама, как боевой маг, с детства обучалась искусству боя, и могла составить конкуренцию не одному воину. Она была превосходным лучником, в бою на мечах рубилась, как берсерк, исступлённо и со сверхчеловеческой силой. Если бы не настоятельная просьба, даже приказ матери, Кайре ни за что не отправилась бы на эти смотрины! Сердце её оставалось таким же холодным, как северные ветра её родины, и личная свобода была дороже замужества. Но маман пошла на принцип, обещая лишить магии, если она хотя бы не попытается. Наверное, решила, что знаменитый Поттер сумеет растопить ледяное сердце дочери одним своим собачьим выражением лица, обалдело разглядывающим её фигуру.

  Наконец-то Гарри выполз на четвереньках из озера, в изорванной одежде, с ряской в волосах и подбитым бревном глазом.

- Жалкие потуги! А ещё известный всем чародей! Тьфу! Если б не маман, что требует жениться, то есть замуж, не тащилась бы так далеко! – сплюнула Кайре с презрением. – Ну за каким троллем мне такой муж?! Ты это… зарядку бы делать по утрам начал, что ли! Ладно, некогда мне, эля у вас нет, а огурцы – не замена стейку с кровью! Прощай, Поттер!

  Кайре вскочила на серо-белую рысь, и исчезла в облаке тумана.

  Хэйди молча подошла к Гарри, и протянула полотенце. Гарри снял ряску с головы, и вытер лицо. Хэйди участливо дотронулась до плеча Гарри залечивающим прикосновением. Ссадины, царапины, и синяк под глазом тут же исчезли.

- Иди переодеваться, Поттер! Ещё одна невеста на подходе! – Хэйди двинулась обратно, а Гарри понуро поплёлся следом. Он понял пятую вещь: не всё то золото, что блестит. Даже если у него есть окружности.


  МАТИЛЬДА.

  Гарри был готов ко всему. Он мужественно сжал подлокотники кресла и устремил взгляд на дверь в мучительном ожидании очередной претендентки. Ожидания оказались оправданными.

  В распахнутые настежь обе половинки двери в комнату вкатилось нечто объёмное, практически шар размером метр на метр. Нет, скорее метр сорок восемь на метр. Одето было это создание в платье с рисунком карты мира, вероятно рассчитывая спрятать излишки массы за материками и океанами.

— Скорее! Скорее дайте что-нибудь с повышенным содержанием сахара! — задыхаясь от ходьбы, потребовала невеста (а это была она). — У меня стресс, вы хотите, чтобы я тут немедленно упала в обморок от недостатка сахара?

  Гарри представил себе, как она падает, а он пытается её удержать и падает тоже, оказываясь под колыхающимися складками жира… Холодный пот прошиб его, и он метнулся к буфету. Хвала богам, там была вазочка с шоколадными конфетами! Он молча сунул её девушке. Впрочем, если бы Гарри не знал, что ожидает невесту, он ни за что бы не смог определить, какого пола этот… колобок.

— Ох, вы спасли мне жизнь! – говорящий «колобок» начал одну за другой разворачивать конфеты и запихивать в рот. Гарри показалось, что конфеты не совсем пережёванными просто проглатывались. Через минуту вазочка была пуста, а посетительница с сожалением облизала последнюю обёртку и пальцы от растаявшего шоколада.

— Ну вот, теперь обморок мне не грозит, по крайней мере в ближайшие пять минут! — произнесла «невеста». — Матильда! — представилась она.

— Матильда Арабелла Винсента дель Маре фон Грасьон. Дочь некроманта Аполлинере фон Грасьон и травницы Клаудины дель Маре! — дополнила звучное имя Хейди голосом за кадром.

— Рад знакомству! — Гарри ещё никогда в жизни не чувствовал себя настолько неискренним.
Он даже боялся, что его лицо выдаст его тайные мысли.

  Но, похоже, претендентку на сердце и имя Гарри Поттера чужие мысли нисколько не волновали. Она, словно гончая, повела носом в сторону чайного столика:
– А что это у вас тут?! Тортик! С кремом! Мой любимый размер!
Матильда засеменила ножками к столику и плюхнулась сразу на два стула. Тортик отправился вслед за конфетами так быстро, что Гарри не успел разглядеть, какой же у неё любимый размер. Ведь Кричер выставил угощение, пока Гарри наслаждался мрачно-изысканными звуками фуги.

— Ох, у меня в последнее время сплошные стрессы! На нервной почве всё хочется чего-то вкусненького! Знаете, заедать стрессы чем-нибудь вкусненьким всегда так поднимает настроение! Пробовали такой способ поднимать настроение? Я сама его открыла! Что-то тортик какой-то ну совсем маленький! Боюсь, мне грозит очередной голодный обморок, если не отведаю вот эти блинчики!
  Рука Матильды потянулась к стопке блинов, что возвышались золотистой горкой рядом с пиалой сырного крема. Она брала их сразу по два, обмакивая в пиалу, и отправляла в рот, который уже стал казаться Гарри Бермудским треугольником, готовым поглотить не только блинчики, но всё, что окажется в пределах досягаемости. В пределы досягаемости попали трубочки с кремом, эклеры, клубника со сливками и сметанное желе.

— Не подскажете, где у вас тут кухня? — Матильда старательно облизала пятерню, которой отправила в рот последнюю порцию шоколадного пудинга. — После этого сладкого так хочется чего-нибудь солёненького!

— Конечно-конечно! — Гарри галантно протянул указующий перст в сторону кухни. — Не возражаете, если Кричер проводит?

— Если обещаете, что там будет жареная курочка и картошечка, запечённая в сливках, какие могут быть возражения?
Матильда кокетливо провела по волосам той самой пятернёй и направилась за Кричером. Похоже, жених волновал её куда меньше гастрономических изысков, о которых уже вещал ей хозяйственный домашний эльф.

— Похоже, невеста променяла тебя на цыплёнка табака! — не сдержала сарказма Хейди.

— Видимо, она так и не поняла, зачем пришла. Эти стрессы… — прыснул от смеха Гарри.

— Возможно, об этом вспомнит следующая невеста? — вскинула брови Хейди...


  АУСИБА.

– Мистер Кингсли, а может, мы сами познакомимся с вашей племянницей? Ненавязчиво, чтобы не напугать? – Хейди мягко, но решительно сняла руку министра с плеча Гарри.

– О, конечно, юная леди! Прошу пройти в задний дворик. Знаете, мы старались сгладить её период адаптации, и решили сохранить привычную среду обитания! – Кингсли как-то неуверенно подбирал слова.

– Среду обитания? – уточнила Хейди.

– Вроде того... – замялся министр. – Ну, вы сами увидите...

  Вместе с министром Гарри и Хейди последовали к задней двери особняка, ведущей к выходу наружу. Там располагался задний двор, хотя такое пространство вполне можно было счесть лужайкой городского парка. Кингсли остался на пороге особняка, а Гарри с Хейди последовали под сень деревьев, разделяющих особняк и лужайку, именуемую "задним двором".
В нос сразу ударил непривычный запах, напоминающий смесь горелых баклажан, пива и селёдки. За деревьями взору гостей предстало бунгало, и горящий костёр перед ним. Над костром висел котелок на перекладине, в котором что-то варилось и булькало.
Хейди подтолкнула Гарри:

– Иди, познакомься! Я здесь подожду, отсюда всё прекрасно видно и слышно!

  Гарри нерешительно двинулся к жилищу. Не дойдя пару метров, он отпрянул, и стал, как вкопанный. Из бунгало вышла... племянница Кингсли! В глаза бросились босые ноги и короткая травяная юбочка, облегающая смоляные бёдра. С сердцебиением Гарри поднял глаза выше, и мысленно вздохнул. Он ожидал увидеть, то есть не увидеть верхней части гардероба, почему-то предполагая, что гостья ходит в привычной одежде, то есть её минимальном присутствии. Но над юбочкой из травы был надет приталенный красный пиджак строгого английского покроя, а на голове красовалась небольшая шляпка с вуалью в тон пиджаку, что, однако, не мешало выглядывающему из-за уха цветку яркого малинового цвета.

  Девушка держала в руке глиняный кувшин, и при виде Гарри сунула его ему в руки. Наверное, от неожиданности. Гарри оторопело схватил кувшин, и представился:

– Приятно познакомиться. Парри Готтер. То есть Поттер Гарри. Добро пожаловать в Англию!

  Племянница-папуаска гортанно выкрикнула:

– Хай!

  Она повернулась к бунгало, и дёрнула за верёвку на правом полотнище. Тут же развернулся английский флаг вместе с флагом Папуа-Новой Гвинеи.
Гарри почему-то сразу захотелось пропеть гимн. Даже два. Но он не знал папуасского, поэтому спросил:

– Как зовут леди?

– Аусиба Мамысь Танго-Танго! Я любимый дочь шаман, я любимый внук короля, я великий шаман рода Каро-Каро! Ели ты наступишь на тень моя, смерть тогда наступит твоя!

  Гарри оглянулся в поисках светила, но после девяти вечера его на небосклоне не наблюдалось, и он опять мысленно вздохнул.

– Садис, плиз! Кушай! - Аусиба указала Гарри на разноцветные подушки вокруг костра. После столь грозного приветствия Гарри не посмел ослушаться, и сел, поставив кувшин на землю. Девушка помешала варево в котле, и налила поварёшкой в жестяную миску, протянув Гарри.

  Гарри показалось, что в похлёбке что-то шевельнулось, но, вероятно, это была игра света и тени. Он пригубил ложку, предварительно подув. Отказаться было нельзя, как-то неуютно было рядом с этой экзальтированной особой. Язык обжёг острый перец, и Гарри закашлялся.

– Пей вода! - Аусиба указала на кувшин.

  Гарри отставил миску, и глотнул из кувшина. Потом медленно, как драгоценную китайскую вазу династии Мин, поставил он его обратно, и... запел! Он исполнил весь репертуар Биттлз, отчаянно фальшивя. А когда он пытался изобразить виртуозную игру Митча Митчелла на папуасском окаме, примчался запыхавшийся дядя Кингсли:
– Аусиба! Опять зелье варила! – он подхватил Гарри, пытавшегося исполнить танец маленьких лебедей, и повёл его в дом.

– Мистер Кингсли! Это недопустимо! Невеста пыталась применить чары! Дисквалификация и удаление с поля! – строго произнесла Хейди, и, схватив Гарри за руку, произнесла заклинание перемещения...

 
 
 


Рецензии
Роскошный веселый фанфик. Из невест мне больше первая приглянулась. Коня на скаку остановит, и на руках будет носить. Эх, куда смотрел Гарри)))

На хоббиленде надо будет глянуть)))

Счастья и прекрасных впечатлений!

Ольга Вешнева   11.05.2018 22:44     Заявить о нарушении
Обязательно загляните!) Там невесты ещё роскошнее!) Он небольшой, быстро читается!) Спасибо огромное!) Всего Вам самого замечательного!)

Эйрэна   12.05.2018 05:23   Заявить о нарушении
На это произведение написано 7 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.